• {{pageTitle}}

    , {{gameSystem}}

    À partir de : {{regularPrice}}{{lowestPrice}}

  • Bienvenue sur l'assistance Nintendo

    Obtenez de l'aide pour vos consoles, jeux et services Nintendo

    Historique des mises à jour de Splatoon 3

    Historique des mises à jour

    2024

    Ver. 7.2.0 (datée du 18/04/2024)

    Modifications apportées au multijoueur

    • Modifications apportées au terrain du réservoir Rigadelle dans tous les modes.
    • Les caractéristiques de certaines armes principales ont été modifiées.
      Arme Description des modifications
      Marqueur lourd
      Marqueur lourd Néo
      • Légère augmentation de la zone de détection des impacts de tirs sur les joueurs permettant d'atteindre plus facilement les adversaires.
      Liquidateur pro
      Liquidateur pro griffé
      • Les dégâts maximum infligés sont passés de 42,0 à 45,0.
      Lanceur spatial
      Lanceur spatial Aroz
      • Réduction de la dispersion des tirs effectués au sol d’environ 8 %.
      Arroseur lourd
      Arroseur lourd Cétacé
      • Les dégâts maximum infligés sont passés de 41,0 à 44,0.
      Proxiblaster
      Proxiblaster Néo
      Blaster d'Ordre (réplique)
      • Augmentation du rayon de dispersion de l’encre au point d'impact sur le terrain ou lors d'une détonation dans les airs d'environ 20 %.
      S-Blaster '92
      S-Blaster '91
      • Augmentation d'environ 11 % du rayon dans lequel l'explosion consécutive à un tir de longue portée inflige 50,0 dégâts.
      Épinceau écaïe
      Épinceau écaïe nuancé
      • Les dégâts infligés quand le joueur maintient le bouton ZR enfoncé pour encrer tout en avançant ont été augmentés d'environ 18 %.
      • Le délai après lequel le réservoir commence à se remplir quand le joueur maintient le bouton ZR enfoncé pour encrer tout en avançant a été réduit d’environ 1/6ᵉ de seconde.
      Double moucheteur
      Double moucheteur nuancé
      • La vitesse des déplacements effectués tout en tirant a été augmentée d'environ 5 %.
    • Les caractéristiques de certaines armes spéciales ont été modifiées.
      Arme spéciale Description des modifications
      Super bouclier
      • Réduction des dégâts infligés au dispositif interne et à la partie supérieure du bouclier d'environ 22 %.
      Barrière barbouillée
      • Les dégâts infligés aux adversaires qui touchent la barrière sont passés de 30,0 à 40,0.
      Triple choc chromatique
      • Réduction du délai avant que le joueur et les poings d’encre se mettent à retomber après leur ascension d'environ 1/6ᵉ de seconde.
      • Diminution d'environ 13 % du rayon dans lequel l’explosion inflige 60,0 dégâts.
      Kraken royal
      • Un super saut vers un allié utilisant le Kraken royal fait dorénavant atterrir le joueur non pas à l’endroit où l’allié se trouve exactement, mais à l'endroit où il a commencé à utiliser le Kraken royal.
    • Le nombre de points requis pour certaines armes spéciales a changé.
      Arme Avant Après
      Marqueur léger Néo 210 200
      N-ZAP 89 180 170
      Rouleau carbone 170 160
      Dynamo-rouleau tesla 190 180
      Concentraceur
      Fusil d'Ordre (réplique)
      200 190
      Concentraceur zoom 200 190
      Double moucheteur 180 170
      Liquidateur
      Lanceur héroïque (réplique)
      Lanceur d'Ordre (réplique)
      200 210
      Compresseur 210 220
      Éclablaster XL 200 210
      Crayon X - 5H 200 210

    Cette mise à jour se concentre sur des ajustements apportés au multijoueur.

    Les caractéristiques propres à certaines armes principales ont été renforcées et leur maniement a parfois été facilité.

    Le super bouclier est désormais plus difficile à détruire, même à partir de positions qui permettent d'attaquer facilement ses points faibles, ce qui permet de bénéficier de sa protection plus longtemps.

    Il est à présent plus risqué qu'avant de toucher la barrière barbouillée ; son déploiement permet donc de contrôler plus facilement les mouvements adverses.

    Le Triple choc chromatique était jusqu'à présent difficile à manier quand le joueur était activement pris pour cible par l'adversaire, mais extrêmement puissant quand il ne subissait pas les assauts adverses. Des ajustements ont été effectués pour qu'il soit plus difficile à abattre, mais pour que la zone de l'effet soit réduite.

    Le Kraken royal a été modifié pour alléger la difficulté à laquelle les joueurs pouvaient être confrontés dans certains modes pour stopper la progression du décompte de l'équipe adverse quand un joueur combinait l'utilisation du Kraken royal avec le super saut d'un coéquipier.

    Nous prévoyons de publier la prochaine mise à jour à la fin de la saison actuelle. Elle se concentrera sur l'équilibrage des armes et sur l'ajout de fonctions pour la nouvelle saison du soleil 2024.

    La prochaine mise à jour fera en sorte que si un joueur était dans le top 1 000 dans un des modes du classement de matchs X lors de la saison précédente, son rang deviendra S+0 suite au changement de saison.

    Cette modification vise à faciliter la mise en relation des joueurs ayant un X Power particulièrement élevé pour les matchs X immédiatement après un changement de saison.

    Corrections apportées aux commandes du joueur

    • Correction d’un problème à cause duquel les tirs de fusils touchaient parfois le sol aux pieds du joueur s'il tirait très vite en changeant de direction après avoir nagé dans l'encre.
    • Correction d’un problème qui provoquait la disparition du parapluie des para-encres 16/60ᵉ de seconde plus tôt s’il était propulsé au moment où sa résistance était épuisée, que s'il n'était pas propulsé.
    • Correction d’un problème qui empêchait parfois le Para-encre Ré-gen 24 Mk I de faire feu si son parapluie avait été détruit au moment exact où le joueur l'avait refermé pour tirer.
    • Correction d’un problème qui vidait instantanément la jauge spéciale du haut-perceur 5.1 au début de son utilisation quand elle avait été vidée lors d'une précédente utilisation pendant un super saut.
    • Correction d’un problème lié au Super Mollusque qui déstabilisait la posture du joueur lorsqu’il avait subi des dégâts en sautant après s’être accroché à un mur et qui provoquait une instabilité du viseur du Décap'express Bêta.
    • Correction d’un problème à cause duquel l’effet sonore indiquant l’activation du Triple choc chromatique par un joueur adverse ne se déclenchait pas, alors même que les poings d’encre apparaissaient, quand le joueur en question était liquidé au moment où il activait le Triple choc chromatique.
    • Correction d’un problème à cause duquel les effets du bonus « Retour perdant » étaient appliqués au joueur quand, après avoir été liquidé par un adversaire utilisant Retour perdant, il tombait du stage ou dans l’eau avant d’être liquidé par un autre joueur.
    • Correction d’un problème qui provoquait parfois un défaut d’affichage d’une arme spéciale utilisée par un joueur bénéficiant d’une connexion sans fil instable lorsqu’il avait précédemment été éliminé tout en utilisant une arme spéciale.

    Corrections apportées au multijoueur

    • Correction d’un problème en mode Expédition risquée qui empêchait la progression de l’expédition lorsqu’un joueur situé dans l'angle en haut du stand était immergé dans l’encre.
    • Correction d’un problème au terminal Rorqual à cause duquel, quand les joueurs effectuaient un super saut vers un endroit déterminé à proximité du point de déploiement, ils atterrissaient parfois à un endroit différent.
    • Ajustement de l’affichage de la carte de la Guerre de territoire pour corriger un problème au terminal Rorqual qui empêchait parfois d’afficher les joueurs à l’intérieur du déployeur.
    • Correction d’un problème au terminal Rorqual à cause duquel le joueur se retrouvait parfois à l'intérieur du décor après avoir utilisé le Super Mollusque près d'un élément de décor mobile.
    • Correction d’un problème au terminal Rorqual qui permettait aux joueurs de monter sur des barrières auxquelles ils n’avaient normalement pas accès à partir de certains fils d'encre.
    • Correction d’un problème à la Mine marine et au terminal Rorqual à cause duquel, quand le joueur propulsait le parapluie d'un para-encre depuis le haut d'un terrain ascendant, le parapluie n'avançait parfois pas droit.

    Corrections apportées à Salmon Run

    • Correction d’un problème qui provoquait la réapparition d’un œuf doré au loin lorsqu’il avait été lancé à l’extérieur du stage après que le joueur soit passé d'un fil d'encre à un autre. Dorénavant, il réapparaîtra à la base du dernier fil d’encre emprunté.
    • Correction d’un problème à cause duquel, quand un Pylônoïde se trouvait dans la zone d'un Ploufion, le statut d’encrage du sommet du Pylônoïde pouvait affecter la détermination de l’encrage de la zone.

    Autres corrections

    • Correction d’un problème qui provoquait un défaut d’affichage de certains décors au square de Chromapolis lorsqu’un Splatfest ou un Big Run était en cours.
    • Correction d’un problème qui provoquait le lancement automatique de la mise en relation des joueurs alors qu’un joueur rentrait un mot de passe incorrect sans qu'un message signalant que le mot de passe était incorrect soit affiché.

    Ver. 7.1.0 (datée du 22/03/2024)

    Modifications apportées aux festivals

    • Une chanson jouée pendant les festimatchs et les matchs tricolores a été ajoutée.
      • Cette chanson est jouée que le joueur ait téléchargé le contenu additionnel ou non.

    Modifications apportées à Salmon Run

    • Pour les joueurs ne jouant pas sur la console hôte en multijoueur, le temps qu'ils mettent pour ramasser des œufs dorés touchés juste après avoir déposé ou lancé un autre œuf doré a été réduit.

    Cette mise à jour se concentre sur l'ajout d'une chanson pour les festivals.

    La prochaine mise à jour, prévue pour le milieu de la Saison des bourgeons 2024, apportera des changements aux combats, entre autres.

    Correction de bugs

    Corrections apportées aux commandes du joueur

    • Correction d'un problème avec le Para-encre d'Ordre (réplique) qui faisait que la quantité d'encre affichée sur la toile par rapport aux dégâts subis était inférieure à celle du Para-encre et du Para-encre Sorella.
    • Correction d'un problème dans le mode Pluie de palourdes qui faisait que lorsque vous n'aviez pas de palourde, il était possible de donner des coups de rouleaux à intervalles plus courts que la normale en alternant les coups de rouleau et l'action de lancer de palourde.

    Corrections apportées à la Tour de l'Ordre

    • Correction d'un problème qui faisait que parfois, quand les joueurs terminaient l'histoire de la Tour de l'Ordre et retournaient sur le square, une erreur de communication survenait et les empêchait de voir la fin de la cinématique.
      • Une fonctionnalité permettant de revoir cette cinématique a été ajoutée à l'écran d'accueil de la Tour de l'Ordre.
    • Correction d'un problème qui empêchait parfois le joueur de contrôler le personnage après la cinématique où il regarde la Tour de l'Ordre.
    • Correction d'un problème qui faisait qu'en jouant continuellement à la Tour de l'Ordre, la musique en jeu s'arrêtait parfois.
    • Correction d'un problème qui faisait que lorsque le joueur appuyait sur le bouton + pour ouvrir le menu de pause à un moment bien précis après être entré dans un étage, la musique de l'étage n'était pas jouée quand le joueur fermait le menu de pause.
    • Correction d'un problème qui faisait que pour certaines raisons comme l’activation du hack Bond armure brisée en l'air, si le joueur était à une altitude élevée, le jeu considérait parfois qu'il était tombé hors du stage alors qu'il était dans une position où il pouvait retourner sur le stage.
    • Correction d'un problème qui faisait que la hauteur des sauts effectués sur un matelas de saut n'était pas uniforme.
    • Correction d'un problème qui faisait qu'après avoir redémarré après avoir fait une erreur à un étage où un Défi Bonus se déclenchait, l'icône en haut à gauche indiquant les conditions bonus était affichée par dessus celles qui étaient différentes des conditions originales.
    • Correction d'un problème qui faisait que la couleur du marqueur indiquant ce que vous visez était parfois différente de la couleur de l'encre du joueur à cause de la puce chromatique Tirs traqueurs.
    • Correction d'un problème à l'étage.hélicoïde qui faisait que les joueurs traversaient parfois le décor lorsqu'ils était coincés entre l'Accelerando toupie et le décor.
    • Correction d'un problème qui faisait que lorsqu'un Canon surréel touchait un fil d'encre actif, il repoussait parfois le jour de manière significative.
    • Correction d'un problème qui faisait que lorsqu'on appuyait sur le bouton A à l'écran de calcul du score à la fin d'une ascension de la Tour de l'Ordre, le nombre de points affiché était parfois supérieur au nombre de points effectivement obtenus.

    Corrections apportées à SplatNet 3

    • Correction d'un problème qui faisait que le record affiché dans les statistiques de la Tour de l'Ordre n'étaient pas mises à jour correctement.

    Autres corrections

    • Correction d'un problème qui faisait que les badges distribués en fonction du classement de matchs X ne pouvaient pas être obtenus dans la Saison du frimas 2023.
      • Si votre classement final dans la Saison du frimas 2023 correspond aux critères, vous gagnerez automatiquement un badge quand vous vous connecterez à Internet et que vous vous rendrez dans le hall après avoir installé les données mises à jour.
      • Vous pouvez consulter votre classement final sur SplatNet 3.
    • Correction d'un problème qui faisait qu'appuyer sur le stick gauche à l'écran où vous demandez à Tipik ou Kipik d'ajouter des bonus, vous empêchait parfois d'effectuer d'autres actions.
    • Correction d'un problème qui faisait que la limite de temps ne pouvait pas être changée si vous utilisiez la fonction Aléatoire pour sélectionner un stage de Match de C&T en multijoueur.

    Note : cette mise à jour est compatible avec les vidéos de matchs réalisées avec la Ver. 7.0.0. Elle n'est pas compatible avec les vidéos de matchs réalisées avec la Ver. 6.1.0 ou une version antérieure.

    Ver. 7.0.0 (datée du 22/02/2024)

    Modifications apportées au contenu téléchargeable

    • Ajout de la compatibilité avec le contenu téléchargeable Tour de l'Ordre.
      • Les joueurs ayant acheté le contenu téléchargeable pass d'extension pour Splatoon 3 : Chromapolis/Tour de l'Ordre peuvent commencer l'histoire de Tour de l'Ordre en se rendant au square de Chromapolis à partir de la gare.

    Modifications relatives à la saison et au catalogue

    • La saison des bourgeons 2024 commence le 1er mars. Cela inclut :
      • Un nouveau catalogue comprenant de nouveaux équipements, titres, Splatiquettes, objets de décoration, autocollants et émoticônes.
      • 153 pièces d'équipement ajoutées dans les boutiques.
      • 1 nouveau stage de match : terminal Rorqual
      • 2 nouvelles armes principales.
      • 9 nouveaux lots d'armes principales existantes associées à des armes secondaires et spéciales.
      • Un nouveau stage de Salmon Run : colisée enlisé.
      • 20 nouvelles cartes de Cartes & Territoire.

    Modifications de l'équipement

    • Ajout de nouvelles possibilités d'ajustement de l'équipement avec Ton style.
      • Utilisables avec certaines lunettes, visières, sweats, hauts doubles, et chaussures avec chaussettes.
      • Sélectionnez une pièce d'équipement compatible à l'écran de personnalisation et appuyez sur le bouton Y pour l'ajuster.
    • Certaines casquettes et certains T-shirts, comme les T-shirts festifs, peuvent désormais également être ajustés avec Ton style.

    Modifications apportées au multijoueur

    • 2 chansons jouées en match ont été ajoutées.
      • À écouter à compter du début de la saison des bourgeons 2024.
    • De nouvelles armes principales ont été ajoutées.
      • Ces armes seront disponibles dans les boutiques au début de la saison des bourgeons 2024.
      Arme Détails
      Double ignifugeur
      • Les tirs ordinaires de cette arme double ont une longue portée.
      • L'esquive permet de se déplacer sur une distance importante, mais ne peut pas être effectuée de manière répétée.
      • Les tirs effectués après une esquive voient leur portée diminuer, mais leur cadence augmenter considérablement.
      Para-encre Ré-gen 24 Mk I
      • Ce para-encre peut infliger d'importants dégâts à des adversaires éloignés en raison de la faible dispersion de ses tirs.
      • La résistance du parapluie est faible, mais il peut être déployé rapidement et se régénère rapidement.
    • De nouvelles armes ont été ajoutées, d'autres font leur retour.
      • Ces armes seront disponibles dans les boutiques au début de la saison des bourgeons 2024.
      Arme Arme secondaire Arme spéciale
      Calibre 2000 chic Bombe curling Barrière barbouillée
      Flexi-rouleau alu Bombe gluante Barrière barbouillée
      Décap'express Bêta Bombe robot Super Mollusque
      Extraceur + modifié Balise de saut Kraken royal
      Extraceur + zoom modifié Balise de saut Kraken royal
      Détoneur modifié Mur d'encre Triple choc chromatique
      Seau S-Horreur Cétacé Balise de saut Sonar paf
      Nautilus 79 Bombe gluante Triple choc chromatique
      Double Kelvin 525 chic Détecteur Lance-rafales
      Double ignifugeur Mine Haut-perceur 5.1
      Para-encre Ré-gen 24 Mk I Ricocheur Super bouclier
    • Les caractéristiques de certaines armes principales ont été modifiées.
      Arme Description des modifications
      Rouleau large
      Rouleau large Xpress
      • La quantité d'encre consommée par les coups horizontaux et verticaux a été réduite d'environ 10 %.
      Badigeonneur XS
      Badigeonneur XS griffé
      • Il est désormais plus probable que l'encre tombe aux pieds du joueur.
      Double Kelvin 525
      Double Kelvin 525 chic
      • Augmentation du rayon de dispersion de l'encre au point d'impact d'environ 10 %.
      Coralux 450
      Coralux 450 chic
      • La quantité d'encre consommée jusqu'au premier niveau de charge a été réduite d'environ 17 %.
    • Le nombre de points nécessaires pour remplir la jauge spéciale de certaines armes a été modifié.
      Arme Avant Après
      Calibre 2000 190 200
      Double encreur griffé 190 200
    • Des poses ont été ajoutées aux émoticônes de Chromapolis attitude pour quand le joueur est équipé d'une arme double, d'un para-encre, d'un transperceur, ou d'un éclatana.

    Modifications apportées aux festivals

    • Les joueurs peuvent désormais utiliser de nouvelles balles pyrotek pendant les festimatchs et les matchs tricolores.
      • Appuyez sur le bouton A (ou sur le bouton L) pour lancer une balle pyrotek. Un feu d'artifice est déclenché au point d'impact. Il encre la zone et peut infliger de faibles dégâts aux adversaires.
      • Vous pouvez obtenir des balles pyrotek quand vous atterrissez après avoir quitté le déployeur, ou quand vous liquidez un adversaire. Le nombre de balles pyrotek que vous obtenez à ces occasions augmente au fur et à mesure que le temps restant diminue.
      • Vous pouvez porter jusqu'à sept balles pyrotek.
    • La répartition des points attribués par division lors des résultats finaux a été ajustée, et l'équipe arrivant en deuxième position au sein de chaque division obtient désormais également des points.
      Division Avant Après
      1re place 1re place 2e place
      Préstival +7 p +90 p +45 p
      Votes +8 p +70 p +35 p
      Festimatch (ouvert) +12 p +120 p +60 p
      Festimatch (défi) +12 p +120 p +60 p
      Match tricolore +18 p +180 p +90 p
    • Le système de mise en relation des joueurs lors des festimatchs (ouvert) a été ajusté pour que les groupes de deux joueurs soient pris en charge plus efficacement.

    Modifications apportées à Salmon Run

    • Des objets pouvant être échangés contre des écailles ont été ajoutés.
    • Les caractéristiques de certaines armes spéciales ont été modifiées.
      Arme spéciale Description des modifications
      Cavalsquale de service
      • Les dégâts infligés par l'attaque chargée ont été augmentés et passent de 400,0 à 500,0.
      • Le rayon de la zone de dégâts de l'attaque chargée a été augmenté d'environ 50 %.
    • Lorsque de nombreux Salmonoïdes sont présents en jeu, la fréquence de mise à jour des animations des plus éloignés d'entre eux a été réduite afin de prévenir autant que possible les ralentissements.

    Modifications apportées à Cartes & Territoire

    • Davantage de personnages peuvent désormais être invités au Cartodrome.
      • Pour inviter de nouveaux personnages, les joueurs doivent télécharger le contenu additionnel Tour de l'Ordre et avancer dans l'histoire.
    • Ajout de sept stages pouvant être sélectionnés lors des matchs contre d'autres joueurs.
    • Ajout d'une fonctionnalité aléatoire qui déplace le curseur au hasard au moment de la sélection du stage lors des matchs contre d'autres joueurs.
      • Vous pouvez l'utiliser en appuyant sur le bouton Y à l'écran de sélection du stage.
    • Le stage utilisé par Kipik au Cartodrome a été modifié.
    • Le nombre de decks que vous pouvez sauvegarder est passé de 16 à 32.

    Modifications apportées à SplatNet 3

    • Ajout de la fonctionnalité statistique de la Tour de l'Ordre.
    • Ajout d'un cinquième voyage à l'Odyssée d'Omar.
      • Les joueurs pourront aider Omar à financer ce cinquième voyage après avoir terminé les quatre premiers.
      • Le cinquième voyage ne peut être financé qu'avec des points de surface encrée obtenus à partir de la saison des bourgeons 2024.

    Modifications apportées à l'Organisateur de tournois

    • À partir de la saison des bourgeons 2024, les joueurs peuvent obtenir un ticket en-cas s'ils participent à un tournoi organisé via l'Organisateur de tournois.
      • Les joueurs reçoivent leur ticket au terminal du hall après avoir participé à un tournoi.
      • Les joueurs qui abandonnent en cours de tournoi ou sont disqualifiés ne reçoivent pas de ticket.
      • Chaque joueur peut recevoir un ticket par saison.
    • Ajout de badges que les organisateurs et les auxiliaires de tournois qui réussissent à mener à terme un ou plusieurs tournois organisé via l'Organisateur de tournois peuvent recevoir en fonction du nombre total de participants à leurs tournois.
      • Les participations aux tournois terminés avant cette mise à jour seront également prises en compte.
    • Ajout d'une option permettant de prévenir l'utilisation aléatoire répétée d'un même stage dans les paramètres de match.
      • Quand cette option est activée, les stages sélectionnés de manière aléatoire sont automatiquement retirés de la prochaine sélection s'ils ont déjà donné lieu à un match complet.
      • Les stages ne sont pas retirés de la sélection si le match a été interrompu.

    Cette mise à jour se concentre sur la compatibilité avec le contenu additionnel Tour de l'Ordre, l'ajout de nouvelles fonctionnalités, des changements affectant les festivals, et des ajustements apportés au multijoueur pour la saison des bourgeons 2024, qui commence en mars.

    Concernant le multijoueur, de nouvelles armes principales ont été ajoutées et d'autres ont fait l'objet d'ajustements pour faciliter leur emploi par les utilisateurs qui s'en servent régulièrement.

    Notre prochaine mise à jour est prévue pour le milieu de la Saison des bourgeons 2024 et se concentrera sur des ajustements d'équilibrage.

    Correction de problèmes

    Corrections apportées aux commandes du joueur

    • Les points de connexion des fils d'encre ont été modifiés dans les modes d'affrontement multijoueur : ils sont désormais transparents quand ils sont proches de la caméra, ce qui permet aux joueurs de cibler leurs adversaires sans être gênés.
    • Correction d'un problème à cause duquel l'animation spéciale jouée quand un joueur fait triplement mouche d'une seule pression de la gâchette d'un Arroseur lourd ou d'un Arroseur lourd Cétacé était déclenchée à l'écran alors même que l'adversaire était dans un état le protégeant des dégâts (jolizator ou cavalsquale, par exemple) et qu'il ne pouvait pas être vaincu.
    • Correction d'un problème à cause duquel la partie du Nautilus 47 censée être de la couleur de l'encre utilisée s'affichait d'une autre couleur.
    • Correction d'un problème à cause duquel, lorsqu'un joueur faisait mouche sur un seul adversaire avec plusieurs tirs simultanés d'un Para-encre, le nombre d'animations indiquant les impacts était parfois inférieur au nombre de tirs ayant touché l'adversaire.
    • Correction d'un problème à cause duquel, lorsqu'un joueur effectuait certaines actions alors qu'il ne disposait pas du parapluie de son Para-encre, il pouvait tirer à nouveau en rafale après un intervalle plus court que la normale.
    • Correction d'un problème avec le Para-encre espion à cause duquel l'intervalle entre deux tirs en rafale était parfois plus long que la normale quand le parapluie détruit se régénérait alors que le joueur maintenait le bouton ZR enfoncé pour tirer en continu.
    • Correction d'un problème affectant les transperceurs : lorsqu'elles étaient tirées verticalement depuis une hauteur proche du sol et à un angle presque droit, certaines flèches atterrissaient parfois aux pieds du joueur immédiatement après avoir été tirées.
    • Correction d'un problème à cause duquel, lorsqu'un joueur effectuait certaines actions juste avant la fin du crabe d'assaut, il dégainait son arme secondaire alors même qu'il n'appuyait pas sur le bouton R.
    • Correction d'un problème à cause duquel, lorsqu'un joueur lançait un districool en se déplaçant vers l'arrière et en visant en diagonale vers le haut, celui-ci se retrouvait parfois déployé à ses pieds.
    • Correction d'un problème à cause duquel, lorsqu'un joueur liquidait un adversaire sur le point d'activer le kraken royal, la prochaine fois que cet adversaire activait son attaque spécial, l'animation indiquant que l'effet kraken royal était sur le point de se terminer s'affichait parfois dès le début.
    • Correction d'un problème avec les poings du triple choc chromatique à cause duquel, lorsqu'ils percutaient par en bas un élément du décor se déplaçant horizontalement, ils se déplaçaient parfois horizontalement avec cet élément.
    • Correction d'un problème à cause duquel, quand un joueur effectuait un triple choc chromatique en se déplaçant sur un fil d'encre, la position du joueur en question se déplaçait parfois horizontalement.
    • Correction d'un problème dans le mode Pluie de palourdes à cause duquel l'affichage du nombre de palourdes détenues par un joueur se retrouvait parfois caché derrière d'autres éléments d'affichage.
    • Correction d'un problème en mode Pluie de palourdes à cause duquel, selon l'arme utilisée par le joueur, la caméra ne zoomait pas toujours sur l'endroit qu'il visait lorsqu'il était prêt à lancer une palourde ou une super palourde.
    • Correction d'un problème en mode Pluie de palourdes à cause duquel les joueurs pouvaient parfois se retrouver au-dessus du panier en effectuant un triple choc chromatique dans sa direction avec le bon timing.

    Corrections apportées au multijoueur

    • Correction d'un problème dans le canyon aux colonnes en mode Expédition risquée à cause duquel, quand les joueurs utilisaient le stand mobile et effectuaient un triple choc chromatique à certains endroits, ils pouvaient entrer dans le décor et y rester.
    • Correction d'un problème dans la banlieue Balibot en mode Expédition risquée à cause duquel, quand les joueurs utilisaient le stand mobile et effectuaient un triple choc chromatique à certains endroits, ils pouvaient entrer dans le décor et y rester.
    • Correction d'un problème au réservoir Rigadelle en mode Expédition risquée à cause duquel, quand les joueurs utilisaient le stand mobile et effectuaient un triple choc chromatique à certains endroits, ils pouvaient entrer dans le décor et y rester.
    • Correction d'un problème au pont Esturgeon en mode Expédition risquée à cause duquel, quand les joueurs utilisaient le stand mobile et effectuaient un triple choc chromatique à certains endroits, ils pouvaient entrer dans le décor et y rester.
    • Correction d'un problème au pont Esturgeon en mode Mission Bazookarpe à cause duquel, quand les joueurs effectuaient un triple choc chromatique depuis le piédestal à un moment précis, ils pouvaient envahir la base de leurs adversaires.
    • Correction d'un problème au pont Esturgeon en mode Pluie de palourdes à cause duquel certaines palourdes générées avant le début du match étaient générées à l'intérieur du décor.
    • Correction d'un problème aux galeries Guppy en mode Mission Bazookarpe à cause duquel les joueurs qui utilisaient le bouclier du Bazookarpe et effectuaient un kraken royal pouvaient entrer dans le décor et y rester.
    • Correction d'un problème au club Ca$halot à cause duquel les joueurs se cognaient parfois au décor lorsqu'ils effectuaient un super saut à certains endroits au moment où le niveau de l'eau changeait.
    • Correction d'un problème au parc Carapince à cause duquel les poings d'encre du triple choc chromatique touchaient parfois les murs, près du centre du stage.
    • Correction d'un problème au parc Carapince à cause duquel, quand les joueurs utilisaient le super saut et effectuaient un triple choc chromatique, ils pouvaient entrer et rester dans des zones non prévues à cet effet.
    • Correction d'un problème au lotissement Filament à cause duquel, quand les joueurs utilisaient le super saut et effectuaient un triple choc chromatique, ils pouvaient entrer et rester dans des zones non prévues à cet effet.
    • Correction d'un problème au lotissement Filament en mode Expédition risquée à cause duquel, quand les joueurs utilisaient le stand mobile et effectuaient un triple choc chromatique à certains endroits, ils pouvaient entrer dans le décor et y rester.
    • Correction d'un problème sur la Manta Maria à cause duquel certains piliers n'apparaissaient pas sur la carte territoriale.
    • Correction d'un problème sur la piste Méroule en mode Expédition risquée à cause duquel, quand les joueurs utilisaient le stand mobile et effectuaient un triple choc chromatique à certains endroits, ils pouvaient entrer dans le décor et y rester.
    • Correction d'un problème sur le chaland Flétan à cause duquel, quand le joueur tombait à certains endroits en effectuant une esquive avec une arme double, il se retrouvait parfois submergé dans l'eau, au-dessus du sol.
    • Correction d'un problème dans l'arène Méca-ramen à cause duquel il n'était pas possible de nager sur certaines parois encrables.
    • Correction d'un problème dans l'arène Méca-ramen à cause duquel les joueurs pouvaient grimper en haut des murs près du centre du stage en effectuant un triple choc chromatique.
    • Correction d'un problème dans l'arène Méca-ramen à cause duquel il était possible de sélectionner des zones de déploiement où il n'était en réalité pas possible d'atterrir lors d'un déploiement calamar.
    • Correction d'un problème dans l'arène Méca-ramen à cause duquel les joueurs qui utilisaient le crabe d'assaut pouvaient escalader certains murs.
    • Correction d'un problème à la mine marine à cause duquel, lorsqu'un joueur montait dans un ascenseur et en descendait immédiatement, l'ascenseur se mettait à bouger vers le haut puis vers le bas en continu.
    • Correction d'un problème à la mine marine en mode Défense de zone à cause duquel il était possible d'utiliser certaines méthodes pour s'accrocher au terrain.

    Corrections apportées à Salmon Run

    • Correction d'un problème à cause duquel les dégâts infligés aux Salmonoïdes avec le N-ZAP 85 étaient inférieurs à ceux infligés en match multijoueur.
      • Les dégâts infligés par les armes de service diffèrent parfois de ceux infligés par les armes de même nom en match multijoueur, mais en règle générale, ils ne sont pas inférieurs.
      • Les dégâts infligés par le N-ZAP 85 en match multijoueur ont été augmentés dans la version 6.1.0, ce qui explique cet écart à la règle. Cela est désormais corrigé.
    • Correction d'un problème qui empêchait parfois d'infliger des dégâts aux Barbeurks avec l'attaque de charge du cavalsquale.
    • Correction d'un problème à cause duquel un joueur dont le kraken royal royal se terminait à l'intérieur d'un Salmonoïde de boue subissait de gros dégâts. Le joueur est désormais poussé à l'extérieur du Salmonoïde de boue.
    • Correction d'un problème à cause duquel les joueurs qui touchaient un Barbeurk ailleurs que sur son point faible en l'attaquant avec une arme de type Seau M. Ours SA ne recevaient pas œufs de poisson normaux.
    • Correction d'un problème à cause duquel les Pylônoïdes apparaissaient parfois moins fréquemment lors de la troisième vague quand le niveau de marée était le même pour les vagues 1 et 3, mais que la vague 2 avait un niveau de marée différent.
    • Correction d'un problème à cause duquel tirer à la surface de l'eau endommageait les Gros boulet immergés dans l'eau.
    • Correction d'un problème à cause duquel les Crachins tiraient parfois plus bas que prévu lorsqu'ils visaient un joueur dans un canon situé en hauteur.
    • Correction d'un problème à cause duquel les Salmodon qui mangeaient des Têtes-de-pneu n'étaient pas endommagés par l'explosion des Têtes-de-pneu en question.
    • Correction d'un problème au Fumoir Sans-Espoir à cause duquel les joueurs vaincus sur une plateforme à hélice réapparaissaient parfois sur l'eau et se faisaient continuellement submergés.
    • Correction d'un problème qui empêchait parfois l'obtention de certains œufs dorés quand l'environnement réseau était instable.
    • Les dégâts causés par la destruction des bombes Salmophide s'appliquent désormais aussi aux Aéro Bens dont le conteneur est ouvert.
    • Correction d'un problème à cause duquel les dégâts causés par la destruction des bombes de Salmophide étaient moins importants que prévu.

    Corrections apportées aux festivals

    • Léger ajustement de la couleur de l'encre lors des matchs miroirs des festimatchs et des Matchs tricolores pour résoudre un problème à cause duquel, selon le stage, la couleur de l'encre était parfois trop brillante.
    • Correction d'un problème à cause duquel, lorsqu'un joueur terminait un festival avec des coquivals, quand il commençait le festival suivant, des coquivals s'affichaient dans le menu du match même s'il n'en avait pas.

    Autres corrections

    • Correction d'un problème dans le square à cause duquel, lorsqu'un joueur se déconnectait d'Internet en mettant la console en veille, puis quittait le mode veille et reprenait le jeu, il était renvoyé au square hors ligne alors même qu'il lui était possible de revenir en ligne.
    • Correction d'un problème à cause duquel, lorsqu'un joueur regardait une vidéo de match, s'il zoomait avant de reprendre la vidéo depuis le début et de passer en caméra aérienne, le zoom restait actif.
    • Correction d'un problème à cause duquel les positions des ascenseurs n'étaient parfois pas reproduites correctement lorsqu'un joueur regardait une vidéo de match de la mine marine et déplaçait le curseur de la barre de lecture.
    • Correction d'un problème à cause duquel, lorsqu'un joueur regardait une vidéo de match en mode Expédition risquée et déplaçait le curseur de la barre de lecture après le passage d'un point de contrôle, le point de contrôle qui aurait dû être passé continuait parfois à s'afficher.
    • Correction d'un problème à cause duquel l'équipement du joueur ne s'affichait pas correctement s'il effectuait certaines actions à l'écran de personnalisation.
    • Le terme « Éclatana d'estampe néo » a été remplacé par « Éclatana d'estampe nuancé ».
    • La traduction du terme « Chaussures à pointes » a été corrigée dans certaines langues.

    Ver. 6.1.0 (datée du 25/01/2024)

    Modifications apportées au multijoueur

    • Le terrain de la casse Rascasse a été modifié dans tous les modes.
    • Les caractéristiques de certaines armes principales ont été modifiées.
      Arme Description des modifications
      N-ZAP 85
      N-ZAP 89
      • Les dégâts maximum infligés sont passés de 28,0 à 30,0.
      Dynamo-rouleau
      Dynamo-rouleau tesla
      • L'angle auquel les balayages horizontaux infligent des dégâts maximaux a été élargi.
      Flexi-rouleau
      • L'angle auquel les balayages horizontaux infligent des dégâts maximaux a été élargi.
      • Le délai avant le début de la récupération d'encre suite à un balayage vertical a été réduit d'environ 1/12e de seconde.
      Épinceau
      Épinceau nuancé
      • La vitesse de déplacement quand le joueur avance en maintenant ZR pour encrer le terrain a été augmentée d'environ 3 %.
      • La quantité d'encre consommée quand le joueur maintient ZR pour encrer tout en avançant a été réduite d'environ 7 %.
      Para-encre
      Para-encre Sorella
      • La quantité d'encre consommée pour tirer a été réduite d'environ 13 %.
      Para-encre espion
      Para-encre espion Sorella
      • Lorsque le joueur maintient ZR pour encrer, il pourra maintenant sauter plus haut qu'avant.
      Compresseur
      Compresseur alu
      • La quantité d'encre consommée par le premier tir effectué après avoir appuyé sur ZR a été augmentée d'environ 9 %.
      • Le nombre de gouttelettes d'encre générées par les tirs en maintenant ZR a été réduit.
      Badigeonneur stylo
      Badigeonneur stylo nuancé
      • La dispersion des tirs effectués au sol à plus longue portée a été légèrement augmentée.
      Éclatana d'estampe
      Éclatana d'estampe nuancé
      • La largeur de la zone de dispersion des gouttelettes d'encre générée par les attaques chargées a été réduite d'environ 10 %.
    • Les caractéristiques de certaines armes spéciales ont été modifiées.
      Arme spéciale Description des modifications
      Sonar paf
      • Une fois le sonar paf installé, les ennemis à proximité seront marqués un court instant.
      Pluie d'encre
      • Lorsque vous subissez des dégâts dans la zone d'effet d'une pluie d'encre de votre équipe, vous vous régénérez plus rapidement, même si vous ne vous immergez pas dans l'encre.
    • Le nombre de points requis pour certaines armes spéciales a changé.
      Arme Avant Après
      Marqueur lourd Néo 180 170
      Liquidateur pro griffé 210 200
      Proxiblaster 180 170
      Bimbamboum Mk I 200 190
      Badigeonneur XS griffé 200 190
      Liquidateur
      Lanceur héroïque (réplique)
      190 200
      N-ZAP 85 190 200
      Dépoteur nuancé 200 210
      Correcteur 190 200

    Cette mise à jour se concentre sur des ajustements apportés au multijoueur. En ce qui concerne les armes principales, nous avons effectué des ajustements permettant de tirer plus facilement avantage des forces de certaines armes, et modifié la performance d'autres armes utilisables pour défendre la ligne de front à distance. En ce qui concerne les armes spéciales, nous avons apporté des modifications permettant de les utiliser de nouvelles manières, dans le but d'élargir les possibilités de gameplay. Nous prévoyons de publier la prochaine mise à jour à la fin de la saison actuelle. Elle se concentrera sur l'équilibrage des armes et sur l'ajout de fonctions pour la nouvelle saison commençant en mars.

    Correction de problèmes

    Corrections apportées aux commandes du joueur

    • Correction d'un problème qui affectait la charge de la bombe soda. Il pouvait arriver que le nombre d'explosions chargées indiqué augmente environ 1/60e de seconde plus rapidement que l'augmentation réelle.
    • Correction d'un problème qui pouvait parfois ne pas afficher l'animation de saut lorsque le joueur activait le kraken royal alors qu'il était immergé dans l'encre sur un mur.
    • Correction d'un problème à cause duquel le Bazookarpe pouvait se retrouver coincé dans un mur si le joueur qui le portait était liquidé alors qu'il était immergé dans l'encre sur un mur.

    Corrections apportées au multijoueur

    • Correction d'un problème à la mine marine. Les joueurs qui activaient le Super Mollusque à proximité de certaines zones des ascenseurs se retrouvaient coincés dans le terrain au moment où ils revenaient à leur place d'origine une fois que l'effet s'était dissipé.
    • Correction d'un problème à la mine marine. Les multi-missiles et les pluies d'encre pouvaient être interrompues par les ascenseurs ou le pont métallique.
    • Correction d'un problème à la mine marine dans les modes Guerre de territoires et Expédition risquée. Les joueurs pouvaient involontairement atteindre des zones plus élevées s'ils utilisaient le triple choc chromatique à certains endroits.
    • Correction d'un problème à la mine marine dans tous les modes à l'exception d'Expédition risquée. Les joueurs pouvaient involontairement atterrir à certains endroits.
    • Correction d'un problème à la mine marine dans le mode Expédition risquée. Les joueurs pouvaient pénétrer dans certaines surfaces.
    • Correction d'un problème à la mine marine dans le mode Expédition risquée. Certains murs à proximité du centre du stage ne pouvaient pas être encrés correctement.
    • Correction d'un problème à la mine marine dans le mode Mission Bazookarpe. certaines zones ne permettaient pas au joueur de nager, même si elles étaient encrées.

    Corrections apportées à Salmon Run

    • Correction d'un problème lorsque les joueurs rejouaient certaines missions enregistrées dans des versions antérieures. Le Salmonarque qui apparaissait pouvait être différent de celui apparu à l'époque.
    • Correction d'un problème qui empêchait parfois les joueurs de liquider des Salmonoboss avec le coup chargé d'un Éclatana M. Ours SA si un autre joueur de leur équipe avait un Éclatana d'estampe ou un Éclatana Doto.
    • Correction d'un problème au barrage salmonoïde. Des ralentissements pouvaient se produire lorsque des joueurs se trouvaient au sommet de certaines zones.

    Autres corrections

    • Correction d'un problème à l'écran de personnalisation du casier. Lorsque les icônes des armes étaient organisés dans un certain ordre, le nom d'une arme sélectionnée ne s'affichait pas correctement.

    2023

    Ver. 6.0.2 (datée du 22/12/2023)

    Corrections apportées au multijoueur

    • Le changement de couleur lorsque le joueur est touché par la barrière barbouillée a été ajusté pour paraître plus naturel. La luminosité de l'écran lors de l'effet lui-même a également été atténuée.

    Corrections apportées à Salmon Run

    • Des ajustements ont été effectués pour que les joueurs ayant participé au Big Run qui se tenait du 2 au 4 décembre qui n'avaient pas pu obtenir les décorations ou les badges correspondant à leur score puissent les récupérer.
      • Accédez au hall après avoir installé cette mise à jour pour récupérer vos récompenses.

    Autres corrections

    • Correction d'un problème qui provoquait parfois une erreur de communication lorsque les joueurs ayant consulté la nouvelle annonçant le début d'une nouvelle saison communiquaient avec des joueurs ne l'ayant pas consultée dans Calamarcade.

    Note : cette mise à jour est compatible avec les vidéos de matchs réalisées avec la Ver. 6.0.1 et 6.0.0. Elle n'est pas compatible avec les vidéos de matchs réalisées avec la Ver. 5.2.0 ou une version antérieure.

    Ver. 6.0.1 (datée du 08/12/2023)

    Corrections apportées aux commandes du joueur

    • Correction d'un problème à cause duquel l'écran se figeait brièvement en cours de match ou de mission.
    • Correction d'un problème à cause duquel les joueurs ayant activé leur triple choc chromatique après avoir effectué certaines actions apparaissaient parfois à un endroit différent sur l'écran des autres joueurs.

    Corrections apportées à Salmon Run

    • Correction d'un problème dans le Big Run à cause duquel la nouvelle de la fin de l'événement n'apparaissait pas correctement, ce qui empêchait les joueurs de recevoir les badges ou les décorations correspondant à leur score.
      • Les joueurs déjà concernés par ce problème peuvent installer cette mise à jour pour voir la nouvelle correctement et recevoir les badges ou les décorations gagnés.
    • Correction d'un problème à cause duquel les tirs du crabe d'assaut infligeaient moins de dégâts qu'auparavant s'ils touchaient le corps d'une Tête-de-pneu lorsque celle-ci faisait pousser une bombe sur sa tête.

    Autres corrections

    • Correction d'un problème à cause duquel, quand un joueur redémarrait le jeu après avoir mis sa console en veille et s'être déconnecté d'Internet, il se retrouvait sur la place au lieu de reprendre la partie à l'endroit où il l'avait quittée.

    Note : cette mise à jour est compatible avec les vidéos de matchs réalisées avec la Ver. 6.0.0. Elle n'est pas compatible avec les vidéos de matchs réalisées avec la Ver. 5.2.0 ou une version antérieure.

    Ver. 6.0.0 (datée du 30/11/2023)

    Informations

    • Compatibilité de la communication sans fil locale (Calamarcade) avec les versions antérieures
      • Non
    • Compatibilité avec les vidéos de matchs réalisées avec les versions antérieures
      • Non
    • Compatibilité avec les dessins et casiers réalisés avec les versions antérieures
      • Non

    Ajout, améliorations et ajustements de fonctionnalités

    Modifications relatives à la saison et au catalogue

    • Le 30 novembre 2023, des données relatives à la saison du frimas 2023 ont été ajoutées au jeu. Cela inclut :
      • Un nouveau catalogue comprenant de nouveaux équipements, titres, Splatiquettes, objets de décoration, autocollants et émoticônes.
      • Un nouveau stage (l'arène Méca-ramen) et le retour d'un ancien stage (mine marine).
      • 2 nouvelles armes spéciales.
      • 9 nouveaux lots d'armes principales existantes associées à des armes secondaires et spéciales.
      • Un nouveau Salmonarque, Salmodon.
      • 11 nouvelles cartes de Cartes & Territoire.
    • Les joueurs ont maintenant la possibilité d'obtenir un brevet Cartouche à la fin de chaque saison.

    Modifications apportées au multijoueur

    • 2 chansons jouées en match ont été ajoutées.
    • 2 nouvelles armes spéciales ont été ajoutées.
      • Les armes associées à ces armes spéciales sont disponibles à Marée Armée depuis le début de la saison du frimas 2023.
      Arme spéciale Détails
      Triple choc chromatique
      • Envolez-vous en l'air, puis percutez le sol avec deux poings d'encre pour générer trois explosions.
      Barrière barbouillée
      • Lancez un appareil qui génère un écran d'encre obstruant le champ de vision.
      • Les ennemis qui touchent cet écran subissent des dégâts et perdent momentanément la capacité de distinguer les couleurs.
    • De nouveaux lots d'armes ont été ajoutés.
      • Ces lots d'armes sont disponibles à Marée Armée depuis le début de la saison du frimas 2023.
      Arme Arme secondaire Arme spéciale
      Compresseur alu Bombe robot Barrière barbouillée
      Éclablaster modifié Détecteur Triple choc chromatique
      S-Blaster '91 Bombe ballon Jolizator
      Épinceau écaïe nuancé Détecteur Multi-missile
      Crayon X - 5B Mur d'encre Pluie d'encre
      Double encreur griffé Bombe curling Triple choc chromatique
      Para-encre espion Sorella Bentorpille Barrière barbouillée
      Coralux 450 chic Mur d'encre Cavalsquale
      Éclatana d'estampe Néo Brume toxique Crabe d'assaut
    • Les caractéristiques de certaines armes principales ont été modifiées.
      Arme Description des modifications
      Calibre 3000
      Calibre 3000 chic
      La quantité d'encre consommée a été réduite d'environ 8 %.
      Éclablaster XL Augmentation d'environ 15 % du rayon de dispersion de l'encre au point d'impact sur le sol, contre un mur ou lorsque l'explosion a lieu en l'air.
      Seau S-Horreur La quantité d'encre consommée a été réduite d'environ 10 %.
      Correcteur Le nombre de gouttelettes vaporisées par tir a été augmenté.
    • Les caractéristiques de certaines armes spéciales ont été modifiées.
      Arme spéciale Description des modifications
      Cavalsquale Après activation, les joueurs sont invulnérables aux dégâts approximativement 13/60 de seconde plus rapidement qu'avant.
    • Le nombre de points requis pour certaines armes spéciales a changé.
      Arme Avant Après
      Nettoyeur XL 190 180
      Arroseur léger 200 190

    Modifications apportées aux matchs anarchie

    • À la fin d'une série dans un match anarchie (série), le nombre de séries de cinq victoires consécutives est désormais affiché à l'écran.
      • Le nombre de fois où un joueur a remporté cinq victoires à la suite augmente à chaque fois que le joueur termine une série de cinq victoires consécutives.
      • Ce nombre retombe à zéro à la fin de la saison, mais aussi lorsque le joueur réinitialise son rang, termine une série avec trois défaites ou participe à un match de rang.
    • À l'écran où les joueurs des deux équipes apparaissent au début d'un match anarchie (série), un symbole correspondant au nombre de séries de cinq victoires réalisées par le joueur est désormais affiché.
    • Des badges que les joueurs peuvent débloquer en fonction du total de séries de cinq victoires consécutives qu'ils ont obtenu en match anarchie (série) ont été ajoutés.

    Modifications apportées aux matchs X

    • Le système de mise en relation des joueurs a été modifié. Il est maintenant possible de jouer avec de nouvelles combinaisons d'armes.
      • Changement applicable à compter de la sortie de la mise à jour Ver. 6.0.0.
    • Les joueurs dont le X Power est inférieur à 2000,0 et les joueurs dont le X Power est supérieur ou égal à 2000,0 ne seront plus mis en relation.
      • Changement applicable à compter de la sortie de la mise à jour Ver. 6.0.0.
    • L'amplitude minimum selon laquelle le X Power peut évoluer à la fin des matchs a été augmentée. De plus, la modification du X Power d'un joueur prend maintenant en compte son X Power avant les matchs et la proportion de victoires et de défaites du joueur pendant ceux-ci.
      • Changement applicable aux matchs dès après le début de la saison du frimas 2023. Non applicable aux matchs de la saison des averses 2023.
      Modifications de l'amplitude minimum du X Power
      X Power (avant) 0 victoire, 3 défaites 1 victoire, 3 défaites 2 victoires, 3 défaites 3 victoires, 2 défaites 3 victoires, 1 défaite 3 victoires, 0 défaite
      Moins de 2500,0 -75,0 -50,0 -25,0 +25,0 +50,0 +75,0
      2500,0 à 3000,0 -45,0 -30,00 -15,0 +15,0 +30,0 +45,0
      3000,0 ou plus -20,0 -15,0 -10,0 +10,0 +15,0 +20,0
    • Des badges que les joueurs peuvent débloquer s'ils atteignent un X Power de 2000,0 ou plus ont été ajoutés.
      • Les joueurs peuvent les obtenir en remplissant les conditions décrites plus haut après le début de la saison du frimas 2023.
    • Des badges que les joueurs peuvent débloquer s'ils réalisent des séries de victoires tout en ayant un X Power de 2000,0 ou plus ont été ajoutés.
      • Les joueurs peuvent les obtenir en remplissant les conditions décrites plus haut après le début de la saison du frimas 2023.
    • Des badges que les joueurs peuvent obtenir en fonction de leur classement X à la fin de la saison ont été ajoutés.
      • Il est possible d'obtenir ces badges en se classant parmi les meilleurs 50 000/30 000/10 000/5000/3000/1000/500/10 ou mieux.
      • Les joueurs peuvent gagner ces badges en fonction de leur classement à la fin de la saison, à partir de la saison du frimas 2023.
    • La première fois qu'un joueur remplit les conditions pour obtenir un des badges de match X qui ont été ajoutés via cette mise à jour, l'affichage change selon que le joueur est affilié à la division Cubic ou à la division OculR.

    Modifications apportées à Salmon Run

    • Un nouveau Salmonoïde appelé Salmodon peut apparaître.
    • Le kraken royal et le triple choc chromatique ont été récemment ajoutés aux armes spéciales disponibles.
    • Les conditions de disponibilité des armes spéciales ont été ajustées de sorte qu'au moins deux parmi celles listées ci-dessous (capables d'attaquer les Salmonoïdes à distance) seront toujours proposées :
      • Chromo-jet
      • Crabe d'assaut
      • Haut-perceur 5.1
      • Jolizator
      • Trimissile tornade
    • Pendant les Big Runs, le score nécessaire pour obtenir des objets de décoration en or, en argent ou en bronze sera prédéterminé pour chaque événement et sera annoncé via Anarchy Splatcast au début de chaque Big Run.
    • Dans les missions normales, lorsque les stages et les armes fournies changent, si un joueur possède un badge correspondant à un stage apparaissant après le changement, il commence avec une meilleure évaluation qu'avant.
      Type de badge Évaluation au début
      Badge en or Niveau Légende 400
      Badge en argent Niveau Légende 300
      Badge en bronze Niveau Légende 200
      Autres Comme précédemment, le titre correspond à l'ancien titre (de Néophyte 40 à Légende 40).
    • Le type de Salmonarque qui apparaît est maintenant affiché dans les informations du stage au menu principal.
    • Chez M. Ours SA, la forme du salmomètre change en fonction du type de Salmonarque qui apparaît.
    • Si vous rejouez des missions dans les missions privées ou les défis œuf sup', les joueurs visés pendant les vagues spéciales Ruées ou Barbeuks, ainsi que les points d'atterrissage des Salmocoptères pendant les vagues spéciales Vaisseaux mères seront reproduits.

    Modifications apportées aux festivals

    • Le système de mise en relation des joueurs pour les festimatchs (défi) a été modifié. Il est maintenant possible de jouer avec de nouvelles combinaisons d'armes.

    Modifications apportées à Cartes & Territoire

    • Le nom des decks et le nombre total de cases s'affichent maintenant à l'écran de sélection du deck.

    Modifications apportées au hall

    • Les joueurs ayant déjà obtenu toutes les armes actuellement disponibles à Marée Armée ont désormais la possibilité d'échanger des brevets Cartouche supplémentaires contre des jetons.
      • Pour échanger des brevets Cartouche, appuyez sur Y devant le Capsulomate.
    • Une fonctionnalité a été ajoutée : des informations telles que les changements de marée sont maintenant visibles sous forme de graphique dans les vidéos de matchs.
      • Appuyez sur R pendant une vidéo de match pour afficher ces informations.

    Modifications apportées à SplatNet 3

    • Les joueurs peuvent maintenant obtenir des points pour la surface encrée pendant un Salmon Run afin d'aider Omar dans son Odyssée.
      • Les points de surface encrée pourront être utilisés dans ce but après le début de la saison du frimas 2023.
    • Un nouveau voyage a été ajouté à l'Odyssée d'Omar.
      • Les joueurs pourront aider Omar à financer ce quatrième voyage après avoir terminé les trois premiers.
      • Le quatrième voyage ne peut être financé qu'avec des points de surface encrée obtenus à partir de la saison du frimas 2023.
    • Le type de Salmonarque qui apparaît est maintenant affiché dans le planning du Salmon Run.
    • La forme du salmomètre affiché dans les stats de missions change en fonction du type de Salmonarque qui apparaît.
    • Quand un joueur atteint le top 20 % au classement d'un Big Run grâce à son score, il est maintenant possible de voir à quel centile ce score correspond.

    Cette mise à jour se concentre sur l'ajout de fonctionnalités relatives à la saison du frimas 2023 qui commence en décembre, mais aussi l'ajout de fonctionnalités relatives aux matchs anarchie (série) et aux matchs X, et sur des modifications apportées à Salmon Run ainsi qu'au multijoueur.

    En ce qui concerne les matchs anarchie (série), nous avons créé un objectif propre à ce mode en comptabilisant les séries de cinq victoires consécutives.

    Dans les matchs X, nous avons augmenté la fréquence des variations afin que les joueurs puissent plus facilement se fixer des objectifs personnels, même après avoir joué longtemps à ce mode.

    Dans Salmon Run, nous avons facilité la possibilité de jouer avec un objectif en tête pendant les Big Runs, et nous avons apporté des ajustements aux titres lorsque le planning change pendant les missions normales.

    Pour les matchs, nous avons ajouté de nouvelles armes et armes spéciales, et nous avons ajusté certaines armes existantes pour rendre leur utilisation plus simple.

    Notre prochaine mise à jour est prévue pour le milieu de la saison du frimas 2023 et se concentrera sur des ajustements d'équilibrage.

    Correction de problèmes

    Corrections apportées aux commandes du joueur

    • Correction d'un problème réduisant la hauteur de saut du joueur s'il sautait d'une caisse vers une autre, sur un terrain où deux caisses ou plus étaient empilées.
    • Correction d'un problème à cause duquel un joueur pouvait ne pas s'afficher correctement sur l'écran des autres joueurs si sa connexion était instable et qu'il enchaînait les super sauts.
    • Correction d'un problème à cause duquel, si un joueur effectuait une roulade et tirait avec son arme spéciale au même moment, le tir était effectué après la roulade. Nous avons fait une modification de sorte que le tire de l'arme spéciale aura lieu, mais pas la roulade.
    • Correction d'un problème à cause duquel, quand deux para-encres avec des durabilités différentes entraient en collision, celui disposant de la durabilité la plus élevée ne subissait aucun dégât.
    • Correction d'un problème à cause duquel, quand un joueur était en balade ou dans le hall et touchait un mur avec un éclatana, le mur n'était pas encré comme prévu.
    • Correction d'un problème à cause duquel, quand un joueur essayait de se placer au-dessus du mur d'encre d'un adversaire, il ne rebondissait pas comme prévu.
    • Correction d'un problème à cause duquel, quand un adversaire lançait un ricocheur sur le joueur, la manette du joueur vibrait comme s'il avait subi les dégâts d'un tir direct, alors que ce n'était pas le cas.
    • Correction d'un problème à cause duquel les dégâts d'explosion infligés par les tirs du canon du crabe d'assaut sur des cibles comptaient double dans le hall pour un certain festival.
    • Correction d'un problème à cause duquel les districools placés à proximité des éponges étaient détruits involontairement.
    • Correction d'un problème à cause duquel un effet sonore semblait indiquer qu'un adversaire avait été touché par l'explosion du tir d'un aspirencre alors qu'aucun adversaire n'avait été touché.
    • Correction d'un problème à cause duquel, quand un joueur lançait une attaque avec le crabe d'assaut à proximité d'un précipice, la distance qu'il pouvait parcourir en sautant était plus courte que d'ordinaire.
    • Correction d'un problème à cause duquel l'effet affiché autour de la tête d'un joueur lorsque son arme spéciale est active disparaissait si un multi-leurres était utilisé.

    Corrections apportées au multijoueur

    • Correction d'un problème dans le mode Défense de zone. Dans certains stages, les feux d'artifice qui s'affichent une fois que le compte à rebours atteint zéro apparaissaient dans des endroits non prévus.
    • Une partie du terrain du canyon aux colonnes a été ajusté pour corriger un problème dans les modes Guerre de territoires et Défense de zone. Les joueurs pouvaient effectuer une roulade et pénétrer dans la base ennemie de manière non prévue.
    • Correction d'un problème qui permettait aux joueurs de s'immerger à certains endroits de la banlieue Balibot alors même que ces zones ne pouvaient pas être encrées.
    • Correction d'un problème dans la casse Rascasse en mode Expédition risquée. Les joueurs pouvaient accéder au stand mobile par au-dessus depuis des endroits non prévus.
    • Correction d'un problème au club Ca$halot à cause duquel les joueurs pouvaient accéder à des zones non prévues à partir de fils d'encre.
    • Correction d'un problème au club Ca$halot à cause duquel les joueurs se retrouvaient dans le terrain après avoir utilisé le Super Mollusque dans certains endroits lorsque le niveau de l'eau changeait.
    • Correction d'un problème dans le chantier Narval. Les joueurs pouvaient accéder à des endroits élevés de manière non prévue s'ils effectuaient une vrille calamar depuis un pont en mouvement.
    • Correction d'un problème dans le chantier Narval en mode Mission Bazookarpe. Le Bazookarpe retournait sur une rambarde au bord du stage si le joueur tombait de la rambarde et sortait des limites du stage.
    • Correction d'un problème à l'institut Calam'arts en mode Mission Bazookarpe. Le compte à rebours ne s'accélérait pas lorsque le joueur ramenait le Bazookarpe au sommet de certains murs dans sa base.
    • Correction d'un problème au lotissement Filament en mode Défense de zone à cause duquel les joueurs pouvaient accéder à des zones non prévues en faisant une vrille calamar depuis certains murs.
    • Correction d'un problème sur la piste Méroule en mode Pluie de palourdes. Les joueurs pouvaient se retrouver dans l'impossibilité de bouger s'ils essayaient de faire un super saut depuis certaines rambardes.
    • Correction d'un problème qui permettait aux joueurs de s'immerger dans certaines zones de la Manta Maria alors que les zones en question ne pouvaient pas être encrées.
    • Correction d'un problème qui permettait aux joueurs de s'immerger dans certaines zones du quartier Crabe-ciels alors que les zones en question ne pouvaient pas être encrées.
    • Correction d'un problème dans le quartier Crabe-ciels. Les joueurs pouvaient remplir leur jauge spéciale et augmenter leurs points en encrant sous certains obstacles.
    • Correction d'un problème dans le quartier Crabe-ciels. Quand le joueur lançait une bombe robot à certains endroits, celle-ci ne pouvait pas se déplacer et disparaissait sans exploser.
    • Correction d'un problème dans le quartier Crabe-ciels. Le Super Mollusque ne pouvait être utilisé que pour s'accrocher aux barres métalliques situées autour du stage du côté d'une équipe.
    • Une partie du terrain du quartier Crabe-ciels a été ajustée pour corriger un problème en mode Expédition risquée qui permettait aux joueurs de se placer sur certaines grilles non prévues depuis certaines caisses.
    • Correction d'un problème sur le chaland Flétan. Quand le joueur descendait à un niveau inférieur tout en esquivant à certains endroits, il pouvait s'enfoncer dans le sol.
    • Correction d'un problème sur le chaland Flétan. Le Super Mollusque permettait de traverser le sol sous certains obstacles.

    Corrections apportées à Salmon Run

    • Correction d'un problème à cause duquel, quand un œuf doré était lancé depuis certains endroits, il pouvait se retrouver coincé à rebondir dans une boucle perpétuelle et ne pas être récupérable.
    • Correction d'un problème à cause duquel, quand un joueur utilisant le Crabe d'assaut passait en mode mobile à un moment spécifique juste avant la fin d'une vague, le jeu considérait que le Crabe d'assaut était toujours en mode mobile au moment où la vague suivante arrivait, ce qui laissait une traînée d'encre derrière le Crabe d'assaut et infligeait des dégâts aux ennemis comme s'il leur roulait dessus.
    • Correction d'un problème qui empêchait les joueurs de traverser des Bricabrutes alors qu'ils étaient dans une bouée de sauvetage.
    • Correction d'un problème à cause duquel un Aéro Ben pouvait ne pas être affecté par l'attaque d'un Couverclard.
    • Correction d'un problème à l'épave des braves. Les œufs dorés entraient dans le terrain si un Salmonoboss était éliminé à certains endroits.

    Corrections apportées aux festivals

    • Correction d'un problème à cause duquel, quand un joueur prenait une photo depuis un char de festival après avoir remporté un match ×100 ou un match ×333, son nom n'apparaissait pas dans la couleur de l'équipe qu'il avait choisie.
    • Correction d'un problème à cause duquel, quand un match avait lieu entre des membres de la même équipe pendant un festival spécial, l'encre spéciale brillait plus que prévu.

    Autres corrections

    • Correction d'un problème à cause duquel, quand le joueur se trouvait dans un magasin d'équipement et essayait des articles ayant la même apparence que l'équipement porté, puis qu'il allait au magasin d'armes, l'arme qu'il avait équipée ne s'affichait pas temporairement.
    • Correction d'un problème à cause duquel, quand des autocollants étaient collés sur un casier, leur bords apparaissaient déformés.
    • Correction d'un problème à cause duquel, lorsqu'un festival spécial avait lieu à Chromapolis, le joueur pouvait utiliser un amiibo pour appeler un personnage qu'il n'aurait pas dû être en mesure d'appeler, en raison du festival.
    • Correction d'un problème à cause duquel l'animation d'essayage se répétait involontairement lorsque le joueur essayait une arme ou un équipement dans un magasin.
    • Correction d'un problème à cause duquel, quand un joueur entrait dans une session de Salmon Run à Calamarcade, puis changeait de salopette, lorsque le Salmon Run débutait, il portait encore la salopette qu'il avait avant de se changer.
    • Correction d'un problème à cause duquel, quand le joueur utilisait le terminal de M. Ours SA pour signaler un autre joueur, il pouvait arriver qu'une Splatiquette différente de celle qu'il portait soit affichée.

    Ver. 5.2.0 (datée du 16/11/2023)

    Modifications apportées aux amiibo

    • Ajout de la prise en charge des amiibo Pasquale, Angie et Raimi.

    Modifications relatives à la saison et au catalogue

    • Le nombre de points de catalogue obtenus pendant la période où le bonus de fin est disponible est passé de 1,2× à 1,5×.

      Le bonus de fin est disponible pendant la dernière semaine avant la fin de la saison.

    Modifications apportées aux notifications

    • Lorsque vous recevez une notification vous informant que vous pouvez rejoindre une session créée via la fonctionnalité de création de session de SplatNet 3, cette notification s'affichera à l'écran.

    Modifications apportées à l'Organisateur de tournois

    • Ajout de la prise en charge de l'Organisateur de tournois pour Splatoon 3.

      Ce service compatible avec Splatoon 3 et SplatNet 3 a pour but d'aider les joueurs à organiser et administrer des tournois via les matchs privés.

    • L'Organisateur de tournois est accessible via SplatNet 3.
    • Pour plus d'informations, consultez l'article Comment utiliser l'Organisateur de tournois (Splatoon 3)

    Cette mise à jour se concentre sur l'ajout de données relatives aux amiibo des Tridenfer. Nous prévoyons de publier la prochaine mise à jour à la fin de la saison actuelle. Elle se concentrera sur l'équilibrage des armes et sur l'ajout de fonctions pour la nouvelle saison commençant en décembre.

    Note : cette mise à jour est compatible avec les vidéos de matchs réalisées avec la Ver. 5.1.0. Elle n'est pas compatible avec les vidéos de matchs réalisées avec la Ver. 5.0.1 ou une version antérieure.

    Ver. 5.1.0 (datée du 18/10/2023)

    Modifications apportées aux festivals

    • Des données relatives au festival Splatoween ont été ajoutées.

    Modifications apportées au multijoueur

    • Modifications apportées au terrain du club Ca$halot dans tous les modes.
    • Les caractéristiques de certaines armes principales ont été modifiées.
      Arme Description des modifications
      Liquidateur Jr.
      Liquidateur Sr.
      • La vitesse de déplacement tout en tirant a augmenté d'environ 6 %.
      Arroseur léger
      Arroseur léger Cétacé
      • La diminution de dégâts basée sur le temps que met un projectile pour atteindre sa cible est maintenant plus progressive.
      Arroseur lourd
      Arroseur lourd Cétacé
      • La diminution de dégâts basée sur le temps que met un projectile pour atteindre sa cible est maintenant plus progressive.
      S-Blaster '92
      • La quantité d'encre consommée a été réduite d'environ 15 %.
      • La réduction de la dispersion des tirs effectués pendant un saut due au bonus Feu de l'action est plus facile à activer même lorsqu'un nombre restreint de bonus est actif. La dispersion des tirs pendant un saut se rapproche ainsi des niveaux de dispersion des tirs effectués au sol.
        • L'effet obtenu en équipant le nombre maximal de bonus Feu de l'action demeure inchangé.
      Rouleau carbone
      Rouleau carbone chic
      • L'angle auquel les balayages horizontaux infligent des dégâts maximaux a été élargi.
      Rouleau
      Rouleau griffé
      • L'angle auquel les balayages horizontaux infligent des dégâts maximaux a été élargi.
      Épinceau écaïe
      • Réduction du délai avant le début de la récupération d'encre suite à un balayage d'environ 1/6e de seconde.
      • La diminution des dégâts basée sur la distance parcourue par le projectile avant d'atteindre un ennemi a été ajustée et permet maintenant à l'arme d'infliger 50,0 puis 33,4 points de dégât.
      Badigeonneur XS
      Badigeonneur XS griffé
      • La quantité d'encre consommée a été réduite d'environ 13 %.
      Exteinteur
      • La vitesse de déplacement pendant le chargement a augmenté d'environ 10 %.
      • La durée de tir a augmenté d'environ 8 %.
      Double Kelvin 525
      • La diminution de dégâts basée sur le temps que met un projectile pour atteindre sa cible est maintenant plus progressive.
    • Les caractéristiques de certaines armes secondaires ont été modifiées.
      Arme secondaire Description des modifications
      Bombe curling
      • La quantité d'encre consommée par les réservoirs d'encre normaux a été réduite, passant de 70 % à 65 %.
    • Les caractéristiques de certaines armes spéciales ont été modifiées.
      Arme spéciale Description des modifications
      Haut-perceur 5.1
      • Les dégâts infligés ont été augmentés d'environ 17 %.
      Kraken royal
      • La vitesse de déplacement lorsque l'arme n'est pas chargée a augmenté d'environ 11 %.
      Lance-rafales
      • Les dégâts infligés lors d'explosions ont été réduits, passant de 60,0 à 53,0 points.
      Multi-missile
      • Le rayon de la zone d'explosion du leurre infligeant 30,0 points de dégâts a été réduit d'environ 15 %.
    • Le nombre de points requis pour certaines armes spéciales a changé.
      Arme Avant Après
      Aérogun premium 200 190
      Turboblaster 200 190
      Rouleau large 200 190
      Compresseur 200 210
      Dépoteur nuancé 190 200
      Double nettoyeur modifié 200 210
      Éclatana d'estampe 200 210

    Cette mise à jour se concentre sur l'ajout de données relatives au festival et apporte également des ajustements au multijoueur.

    Nous avons facilité l'utilisation des points forts de certaines armes principales, et nous avons augmenté les possibilités offertes par d'autres armes principales qui occupent des rôles similaires.

    De plus, nous avons simplifié les combats où interviennent des armes principales pourvues de bombes curling.

    Nous avons aussi ajusté certaines armes spéciales. La quantité de dégâts infligée par le haut-perceur 5.1 a été ajustée, afin de compenser le fait que beaucoup de joueurs sont en mesure de l'esquiver. Concernant le kraken royal, nous avons apporté des modifications pour donner aux joueurs d'autres options qu'une attaque chargée. Pour le lance-rafales, nous avons rendu plus difficile la possibilité de liquider accidentellement les adversaires, tout en préservant celle de les liquider en visant précisément et en tirant deux projectiles consécutifs. Pour le multi-missile, nous avons réduit les cas où les joueurs subissaient des dégâts alors même qu'ils avaient effectué une manœuvre pour éviter les missiles ennemis.

    Nous prévoyons de publier la prochaine mise à jour aux alentours de mi-novembre pour ajouter les données amiibo des Tridenfer.

    Correction de problèmes

    Corrections apportées aux commandes du joueur

    • Correction d'un problème empêchant de jouer l'effet sonore indiquant la fin du remplissage de la jauge spéciale si le joueur fermait la carte territoriale au moment où la jauge spéciale se remplissait.
    • Correction d'un problème empêchant le para-encre du joueur de se régénérer s'il avait activé une arme spéciale immédiatement avant la destruction du para-encre.
    • Correction d'un problème faisant rebondir le ricocheur de manière non voulue si le joueur tirait sur une surface qui n'était pas parfaitement plane.
    • Correction d'un problème empêchant parfois de détruire une fontaine ennemie avec une bombe si la bombe et la fontaine se chevauchaient.
    • Correction de problèmes pouvant se produire au moment où l'effet du crabe d'assaut prenait fin : le joueur pouvait par exemple se retrouver légèrement plus haut qu'il ne le devait et pouvait escalader le terrain jusqu'à une hauteur non prévue, ou il ne pouvait plus utiliser la déferlante calamar de manière fluide une fois que l'effet avait pris fin.
    • Correction d'un problème réduisant la hauteur de saut du joueur s'il étirait le bras du Super Mollusque pour l'attacher à un mur tout en ayant les pieds dans l'encre ennemie et s'il sautait immédiatement après.
    • Correction d'un problème permettant à un sonar paf ennemi de continuer d'apparaître sur l'écran de l'adversaire, même si un autre joueur avait utilisé un aspirencre pour le désactiver.
    • Correction d'un problème faisant que, si un joueur utilisait un jolizator au moment précis où il bloquait une attaque ennemie à l'aide du blindage d'une vrille calamar, d'une déferlante calamar ou d'un déploiement calamar, le blindage du jolizator pouvait ne pas être correctement appliqué.

    Corrections apportées au multijoueur

    • Correction d'un problème dans le mode Mission Bazookarpe. Les annonces "L'adversaire a le Bazookarpe !" et "L'adversaire a perdu le Bazookarpe !" pouvaient ne pas s'afficher si un joueur était liquidé immédiatement après qu'un autre joueur avait obtenu le Bazookarpe.
    • Correction d'un problème dans le mode Pluie de palourdes. Si une palourde ou une super palourde ayant rebondi sur une paroi entrait dans le panier de l'équipe adverse au moment où elle touchait un coéquipier, ce dernier récupérait la palourde ou la super palourde malgré le point accordé.
    • Correction d'un problème au parc Carapince. Le joueur pouvait s'enfoncer dans certaines parois et y rester coincé s'il utilisait un cavalsquale face à la paroi.
    • Correction d'un problème au lotissement Filament dans le mode Expédition risquée. Le joueur s'enfonçait parfois dans certaines parois et y restait coincé.
    • Correction d'un problème sur la piste Méroule en mode Mission Bazookarpe. Dans certaines zones, le compte à rebours ne s'accélérait pas lorsque le joueur ramenait le Bazookarpe vers sa base.
    • Correction d'un problème sur la Manta Maria. Si le joueur se tenait sur la caisse au centre du stage et effectuait une esquive en direction du mât juste après avoir plongé, il pouvait parfois s'enfoncer dans le mât et y rester coincé.
    • Correction d'un problème empêchant les joueurs d'encrer certains murs dans le quartier Crabe-ciels.
    • Correction d'un problème dans le quartier Crabe-ciels. Certaines bombes pouvaient rester coincées et ne pas exploser si elles étaient jetées à certains endroits au-dessus des rambardes.
    • Correction d'un problème sur le chaland Flétan, à cause duquel le Para-encre XL du joueur pouvait parfois disparaître immédiatement après avoir été lancé.
    • Correction d'un problème sur le chaland Flétan en mode Mission Bazookarpe. Dans certaines zones, le compte à rebours ne s'accélérait pas, même dans les endroits où le Bazookarpe n'avait pas le droit d'entrer.
    • Correction d'un problème sur le chaland Flétan en mode Mission Bazookarpe. Dans certaines zones, le compte à rebours ne s'accélérait pas lorsque le joueur ramenait le Bazookarpe vers sa base.

    Corrections apportées à Salmon Run

    • Correction d'un problème à cause duquel le joueur pouvait être incapable de ramasser un nouvel œuf doré avant la fin de la vague s'il rapportait un œuf doré sans le lancer, puis en ramassait un autre et cette fois, le lançait.
    • Correction d'un problème à cause duquel le sonar paf pouvait ne pas disparaître si un joueur le lançait sur le cockpit d'un Aéro Ben.
    • Des mesures ont été prises pour traiter un problème se produisant au cours des vagues spéciales de ruées. Les joueurs subissaient parfois des dégâts des Salmonoïdes s'ils avançaient à grande vitesse tout en liquidant les Salmonoïdes avec un rouleau.
    • Correction d'un problème au cours des vagues spéciales de Barbeuks. Si le joueur tirait avec un fusil sur le point faible apparent du Barbeuk, ce dernier pouvait ne subir aucun dégât s'il tournait sur place.
    • Correction d'un problème dans le fumoir Sans-Espoir. Le jeu ralentissait si un joueur nageait sur certains murs tout en étant la cible de Salmonoïdes.
    • Correction d'un problème dans le fumoir Sans-Espoir. Des Gobbs pouvaient parfois traverser des sols pour apparaître tout à coup aux pieds du joueur.
    • Correction d'un problème dans le fumoir Sans-Espoir, à cause duquel des Bricabrutes restaient parfois coincés dans l'ascenseur après y être entrés.

    Corrections apportées aux festivals

    • Correction d'un problème à cause duquel certaines animations ne correspondaient pas au rythme de la musique pendant les festivals à Chromapolis.

    Autres corrections

    • Correction d'un problème à cause duquel le casier du joueur pouvait ne pas s'afficher correctement et le joueur ne pouvait pas revenir à l'écran de modification s'il avait commencé à effectuer des changements dans son casier au moment où le Splatcast prenait fin.
    • Correction d'un problème dans le hall et chez M. Ours SA à cause duquel le nombre de "Classe !" reçus pour les notifications n'apparaissait pas correctement lorsque les notifications pour le joueur s'affichaient en même temps.
    • Correction d'un problème à cause duquel les autocollants collés dans le casier apparaissaient parfois en désordre si certaines décorations étaient choisies.

    Ver. 5.0.1 (datée du 15/09/2023)

    Modifications apportées au contenu téléchargeable
    • Une bannière des Tenta-Cool est désormais accessible depuis le terminal du hall.
      • Pour récupérer votre bannière, vous devez au préalable acheter et télécharger le contenu téléchargeable. Démarrez ensuite Splatoon 3, accédez au terminal du hall, puis sélectionnez Obtenir des objets.
    Corrections apportées aux commandes du joueur
    • Correction d'un problème qui permettait aux joueurs d'escalader des murs normalement impossibles à gravir dans de rares cas, lorsque certaines actions étaient effectuées immédiatement après avoir fait une vrille calamar depuis un mur.
    • Les effets sonores du Correcteur, lorsque celui-ci est entièrement chargé et lorsqu'un tir est effectué avec une charge maximale, ont été légèrement ajustés.
    • Correction d'un problème qui conduisait les joueurs utilisant un lance-rafales à sembler se confondre avec leur arme après avoir effectué une vrille calamar depuis un mur.
    Corrections apportées au multijoueur
    • Correction d'un problème qui empêchait les utilisateurs du Super Mollusque de s'agripper à certains éléments du décor au centre du stage, dans le parc Carapince.
    • Correction d'un problème qui conduisait parfois les joueurs à être submergés dans l'eau lorsqu'ils atterrissaient à certains endroits du stage, sur le chaland Flétan.

    Ver. 5.0.0 (publiée le 31 août 2023)

    Modifications apportées à la saison et au catalogue
    • Le 1er septembre 2023, des données relatives à la saison des averses 2023 seront ajoutées au jeu. Cela inclut :
      • Un nouveau catalogue comprenant de nouveaux équipements, titres, bannières, objets de décoration, autocollants et émoticônes.
      • 2 nouveaux stages de match : Quartier Crabe-ciels et Chaland Flétan.
      • 2 nouvelles armes principales.
      • 8 nouveaux ensembles d'armes principales existantes associées à des armes secondaires et spéciales différentes.
      • Le retour d'un stage de Salmon Run du jeu Splatoon 2 : Fumoir Sans-Espoir.
      • 12 nouvelles cartes de Cartes & Territoire.
    Modifications apportées à l'équipement
    • La fonctionnalité "Ton style" a été ajoutée. Elle permet au joueur de porter certains accessoires et t-shirts de manière plus personnelle.
      • Sélectionnez un article compatible depuis l'écran de personnalisation et appuyez sur le bouton Y pour modifier la manière dont vous le portez.
    Modifications apportées au multijoueur
    • 2 chansons jouées en match ont été ajoutées.
    • De nouvelles armes principales ont été ajoutées.
      • Ces armes seront disponibles dans les boutiques au début de la saison des averses 2023.
      Arme Détails
      Seau S-Horreur
      • Un seau qui projette deux éclaboussures d'encre à chaque coup.
      • Si vous changez de direction en cours d'attaque, vous pouvez tirer dans deux directions différentes.
      Correcteur
      • Un badigeonneur capable de tirer très rapidement.
      • Son temps de charge est plus long que celui des autres badigeonneurs, mais une fois chargé au maximum, il tire plus rapidement.
    • De nouvelles armes ont été ajoutées.
      • Ces armes seront disponibles dans les boutiques au début de la saison des averses 2023.
      Arme Arme secondaire Arme spéciale
      Dynamo-rouleau tesla Bombe splash Multi-leurres
      Épinceau brosse nuancé Balise de saut Pluie d'encre
      Détubeur modifié Bombe soda Ultra-tamponneur
      Encrifugeur Néo Détecteur Lance-rafales
      Bassineur chic Ricocheur Kraken royal
      Seau S-Horreur Bombe gluante Cavalsquale
      Badigeonneur stylo nuancé Mine Aspirencre
      Correcteur Bombe curling Districool
      Para-encre Sorella Bombe robot Chromo-jet
      Trisperceur Abysma Fontaine Multi-leurres
    • Les caractéristiques de certaines armes principales ont été modifiées.
      Arme Description des modifications
      Para-encre
      Para-encre Sorella
      • Le délai de réapparition des para-encres perdus lorsqu'ils ont été lancés ou détruits est passé de 6,5 s à 5,5 s.
      Para-encre espion
      • Le délai de réapparition des para-encres détruits est passé de 4,5 s à 4,0 s.
      Coralux 450
      • L'angle de dispersion lorsque l'arme n'est pas chargée a été réduit d'environ 30 %.
      • L'angle de dispersion lorsque l'arme est chargée au niveau 1 a été réduit d'environ 29 %.
    • Les caractéristiques de certaines armes spéciales ont été modifiées.
      Arme spéciale Description des modifications
      Haut-perceur 5.1
      • Si aucune cible ne peut être verrouillée dans la zone d'effet, la dernière cible ayant quitté la zone d'effet sera verrouillée.
      • Un indicateur d'affichage, ainsi qu'un effet sonore ont été ajoutés afin de mieux repérer la cible verrouillée lorsque les lasers sont tirés.
      Super Mollusque
      • Il est maintenant possible de s'agripper au sol à des endroits plus proches que précédemment.
      • Les dégâts infligés par l'explosion causée à l'impact au sol ont été augmentés. Le rayon de l'explosion a été augmenté d'environ 50 %.
      Districool
      • Le délai d'attente pour la jauge spéciale après avoir placé un districool est passé de 7,5 s à 10 s.
    • Les caractéristiques de certains bonus ont été modifiées.
      Bonus Description des modifications
      Justice
      • La vitesse à laquelle la jauge spéciale progresse lorsque les conditions sont remplies a été augmentée.
      Ultime sursaut
      • Le niveau maximal d'effet des bonus lorsque les conditions sont remplies est passé de 2,4 fois les bonus principaux à 1,8 fois les bonus principaux.
        • Les bonus additionnels bénéficient d'un effet équivalent à 0,3 fois les bonus principaux.
    • Le nombre de points requis pour certaines armes spéciales a été modifié.
      Arme Avant Après
      N-ZAP 85 180 190
      Lanceur spatial Aroz 200 210
    • Une fois le calcul du X Power, Challenge Power, Anarchie Power ou Festival Power terminé, si le résultat obtenu est supérieur au maximum du calcul initial, une petite quantité de cet excès sera ajoutée au résultat obtenu.
    • Des modifications ont été apportées de sorte que, dans les matchs Challenge pour lesquels le classement est annoncé, par exemple les matchs Challenge mensuels ou ceux ayant lieu en début de nouvelle saison, les matchs ne seront plus considérés comme annulés lorsqu'un joueur se déconnecte immédiatement après le début du match si une des équipes est composée de quatre membres.
      • Le but de ce changement est d'empêcher de perdre du temps avec des matchs annulés lorsque l'autre équipe se déconnecte.
    Modifications apportées à Salmon Run
    • Une nouvelle arme a été ajoutée : Arme double M. Ours SA.
    • Dorénavant, lorsqu'une icône verte ? est affichée sur une arme, différentes armes de M. Ours SA apparaîtront, même au sein de la même session.
    • Des objets pouvant être échangés contre des écailles ont été ajoutés.
    Modifications apportées aux festivals
    • Il est maintenant possible de choisir différents stages, même au cours de la même période, en festimatch (ouvert) et festimatch (défi).
    • Une chanson jouée pendant les festimatchs a été ajoutée.
    • La chanson jouée dans le hall changera au bout d'un certain temps après la fin du festival.
      • Vous pourrez aussi entendre cette chanson dans les zones communes de Cité-Clabousse et Chromapolis, mais aussi dans le hall entre la fin d'un festival et le moment où les résultats du festival sont annoncés.
    • Des badges ont été ajoutés. Vous pouvez les obtenir en fonction du nombre de matchs ×10 auxquels vous avez participé ou que vous avez remportés pendant un festival.
    Modifications apportées à Cartes & Territoire
    • Il est désormais possible de trier les cartes selon leur rareté.
    • Le tri par défaut dans l'éditeur de deck et à l'écran Tester le placement est maintenant "Tri par cases".
    Modifications apportées au hall
    • Vous recevrez dorénavant une notification lorsqu'un ami envoie une vidéo de match sur le serveur.
      • Si vous ouvrez cette notification, vous pourrez télécharger la vidéo de match sans entrer de code.
      • Ces notifications ne seront envoyées qu'aux amis.
    • Les joueurs faisant partie de votre liste d'amis et du canal que vous avez rejoint recevront une notification lorsque vous obtenez un prix rare dans le Capsulomate.
    • Lorsque vous êtes dans un salon de match privé, il est possible d'utiliser le Capsulomate tant que vous n'avez pas été rattaché(e) à une équipe.
    • Lorsqu'un joueur a commencé la mise en relation des joueurs et que des membres ont été trouvés mais qu'une erreur de communication survient, la mise en relation est automatiquement relancée une fois et non plus suspendue à cause de l'erreur.
    Autres modifications
    • Environ 160 objets de décoration et 140 autocollants ont été ajoutés à Coolypso.
    • Environ 80 bannières de Splatiquettes et 400 titres à obtenir entre autres au Capsulomate ont été ajoutés.
    • Il est désormais possible de faire une balade directement depuis l'écran de sélection du stage dans le menu principal.

    Cette mise à jour se concentre sur l'ajout de fonctions à l'occasion de la saison des averses 2023, qui commence en septembre, ainsi que sur l'équilibrage des matchs.

    En ce qui concerne les matchs, nous avons ajouté de nouvelles armes principales, renforcé certaines armes spéciales et ajusté certaines armes et certains bonus.

    En ce qui concerne les armes spéciales, nous avons effectué des ajustements pour améliorer leur usage. En particulier, nous avons amélioré le Super Mollusque pour faciliter sont utilisation en combat rapproché.

    Notre prochaine mise à jour est prévue pour le milieu de la saison des averses 2023 et se concentrera sur des ajustements d'équilibrage.

    Correction de problèmes

    Corrections apportées aux commandes du joueur
    • Correction d'un problème qui permettait dans de rares cas au joueur de grimper sur des mur où ce n'était pas prévu en effectuant certaines actions juste après avoir effectué une vrille calamar à partir d'un mur.
    • Correction d'un problème à cause duquel, lorsqu'un joueur empruntait un fil d'encre alors qu'il avait emmagasiné un tir chargé, la lumière indiquant le tir chargé persistait sur l'écran des autres joueurs à l'endroit où le joueur avait rejoint le fil d'encre.
    • Correction d'un problème à cause duquel des tirs de Crayon X - 5H répétés et à charge maximum sur des murs ne les encraient pas correctement.
    • Correction d'un problème à cause duquel lorsque le joueur effectuait une esquive avec une arme double, ses mouvements s'arrêtaient parfois à l'intersection entre une grille et le sol.
    • Correction d'un problème faisant que les para-encres étaient plus inclinés vers le bas que la normale lorsqu'ils étaient déployés tout en marchant en diagonale vers l'avant.
    • Correction d'un problème faisant que, en battant un adversaire ou en aidant un allié à battre un adversaire tout en déployant le Para-encre espion, la résistance du para-encre ne se rechargeait pas.
    • Correction d'un problème à cause duquel l'icône de l'indicateur de position ne s'affichait plus pour la première mine placée après être entré dans le stage.
    • Correction d'un problème qui faisait que, lorsqu'un joueur envoyait un signal "Joli !" ou "Par ici !" juste après qu'un autre joueur avait lancé une palourde ou un œuf doré, le premier joueur ne prenait pas la pose correspondante sur l'écran du lanceur.
    • Des modifications ont été apportées pour réduire la fréquence d'un problème faisant que, si un joueur appuyait sur ZR pour tirer avec le lance-rafales, l'arme donnait parfois l'impression que le coup suivant ne partait pas si le joueur appuyait rapidement sur ZR.
    • Correction d'un problème qui faisait que, si un joueur appuyait sans arrêt sur ZR pour tirer avec le lance-rafales après avoir déjà tiré une salve, dans de rares cas, l'arme ne tirait pas.
    • Correction d'un problème qui faisait réapparaître le joueur avec sa jauge spéciale légèrement remplie s'il se faisait liquider juste après avoir tiré son troisième coup de lance-rafales bien qu'il ait utilisé la totalité de l'arme spéciale.
    • Correction d'un problème qui faisait réapparaître le joueur avec sa jauge spéciale légèrement remplie s'il se faisait liquider juste après avoir tiré son troisième coup de trimissile tornade bien qu'il ait utilisé la totalité de l'arme spéciale.
    • Correction d'un problème qui affichait le curseur de verrouillage plus longtemps que prévu si le joueur effectuait un super saut juste après avoir activé le Haut-perceur 5.1 et verrouillé une cible.
    • Correction d'un problème faisant que, si le joueur visait vers le sol à proximité avec le Super Mollusque, il lui était impossible de s'agripper à cet endroit, même s'il apparaissait comme une zone accessible avec le Super Mollusque.
    • Correction d'un problème qui repoussait hors du stage les joueurs qui revenaient à leur emplacement d'origine après avoir utilisé le chromo-jet ou le Super Mollusque à proximité de certaines barrières.
    • Correction d'un problème qui affichait l'arme et l'équipement d'un adversaire à des emplacements non prévus s'il se faisait liquider alors qu'il utilisait le Super Mollusque ou essayait d'activer la Tridenfusée.
    • Correction d'un problème qui faisait parfois prendre de la hauteur à un joueur si un autre joueur activait le jolizator à proximité. Le joueur pouvait ainsi passer par-dessus des obstacles hauts, ce qui n'était normalement pas prévu.
    Corrections apportées au mode multijoueur
    • Correction d'un problème qui prolongeait la pluie d'encre après la fin du match dans de rares cas, si celle-ci était déclenchée au moment exact de la fin du match.
    • Correction d'un problème qui provoquait la disparition des palourdes et des super palourdes avant qu'elles ne touchent le sol si on les lâchait d'une certaine hauteur, dans le mode Pluie de palourdes.
    • Correction d'un problème qui permettait aux joueurs d'escalader certains obstacles normalement infranchissables dans le canyon aux colonnes. (Note : le nom du stage a été corrigé le 31/08/2023.)
    • Correction d'un problème qui permettait à l'encre de traverser certains murs si elle était projetée depuis le périmètre externe du stage lors de l'utilisation d'éléments tels que le chromo-jet, dans la banlieue Balibot.
    • Correction d'un problème qui conduisait parfois des tirs à passer à travers le décor à l'endroit où celui-ci rejoint certains murs.
    • Correction d'un problème qui rendait parfois possible le placement de mines sur des sols non encrables, sur le pont Esturgeon.
    • Correction d'un problème qui rendait possible l'encrage du sol sous certaines boîtes, remplissant ainsi la jauge spéciale et accumulant des points, dans les modes Mission Bazookarpe et Expédition risquée, dans les galeries Guppy.
    • Correction d'un problème qui conduisait certains adversaires placés derrières de fines parois à subir des dégâts si un tir de Bazookarpe était effectué contre la paroi en question, dans le mode Mission Bazookarpe à l'institut Calam'arts.
    • Correction d'un problème qui rendait parfois possible le placement de mines sur des sols non encrables, sur le chantier Narval.
    • Correction d'un problème qui empêchait le joueur de nager sur certaines parois, alors même qu'elles étaient encrées, sur le chantier Narval.
    • Correction d'un problème qui permettait au joueur d'atteindre des points élevés où il était impossible de se tenir debout, si le joueur évoluait dans le périmètre du terrain élevé central sous forme de mollusque, dans le parc Carapince.
    • Correction d'un problème qui empêchait parfois les joueurs de bouger lorsqu'ils tentaient d'effectuer un super saut depuis le sommet des cônes orange.
    • Correction d'un problème qui rendait visibles les joueurs présents sur certains sols à travers les vitrines placées sous les sols en question, aux sources Sauret.
    • Correction d'un problème qui permettait d'atteindre des zones censées être inaccessibles, sur le Manta Maria.
    • Correction d'un problème qui empêchait certaines boîtes d'apparaître sur la carte de territoire, dans les halles de Port-merlu.
    • Correction d'un problème qui empêchait certains murs de changer de couleur alors même qu'ils avaient été encrés, sur la piste Méroule.
    Corrections apportées à Salmon Run
    • Correction d'un problème qui conduisait les joueurs à se confondre parfois avec le terrain, lorsqu'une explosion de cavalsquale chevauchait un Bricabrute.
    • Correction d'un problème qui conduisait parfois le Bricabrute à sembler glisser aux yeux des autres joueurs juste avant d'être liquidé, lorsqu'un joueur le liquidait en une seule attaque.
    • Correction d'un problème où les anneaux du Ploufion se confondaient parfois avec la mer, ce qui rendait leur encrage difficile.
    • Correction d'un problème où le Gobb se retrouvait parfois coincé dans l'eau sans en ressortir, dans le bastion Colimaçon.
    • Correction d'un problème qui conduisait parfois les joueurs à se confondre avec le terrain lorsqu'ils étaient poussés par un Aéro Ben provenant de certains emplacements, dans le bastion Colimaçon et la rocade Rémora.
    • Correction d'un problème entraînant parfois la disparition de para-encres projetés avec les Para-encres XL dans la centrale Anguilla.
    • Correction d'un problème qui conduisait parfois les Salmonoïdes à se retrouver coincés contre les murs durant certaines ruées spéciales.
    • Correction d'un problème qui conduisait parfois les œufs dorés apparaissant à certains endroits à être enfoncés dans les murs, dans la rocade Rémora.
    Corrections apportées aux festivals
    • Correction d'un problème qui empêchait parfois les stages de se renouveler, même une fois l'heure du changement de stage arrivée, lorsque l'option "Continuer" était sélectionné après avoir remporté un match x100 ou x333.
    Autres corrections
    • Correction d'un problème qui entraînait un plantage du jeu lorsque certains titres étaient sélectionnés dans certaines langues.
    • Correction d'un problème qui entraînait l'affichage du mauvais titre lorsqu'un un choix de titre au hasard était effectué en même temps qu'une sélection de titre, et qu'un nouveau titre était sélectionné ensuite.
    • Correction d'un problème qui empêchait l'affichage sur l'écran de poursuite de la partie du fait qu'un joueur voulait la rejoindre, lorsqu'un ami intégrait un match tandis que des joueurs faisaient un match classique.
    • Correction d'un problème qui entraînait l'interruption du fonctionnement normal des animations liées aux armes et des commandes du joueur lors de la pression du bouton L pour ouvrir le menu à certains moments et alors qu'une arme était utilisée, dans le hall, chez M. Ours SA ou à Calamarcade.
    • Correction d'un problème qui conduisait des joueurs à être parfois désignés comme étant inactifs ou déconnectés lorsqu'ils ouvraient la liste de cartes de leur deck après avoir confirmé la position d'une carte puis avoir attendu que leur adversaire confirme la sienne pendant une durée prolongée sans appuyer sur le moindre bouton, en mode Cartes & Territoire.
    • Correction d'un problème qui empêchait le surnom du joueur de changer, même si les Noms d'utilisateurs des amiibo étaient activés, si l'équipement du joueur correspondait aux armes et à l'équipement sauvegardés dans l'amiibo scanné, lorsque des matches privés étaient effectués via Calamarcade.

    Ver. 4.1.0 (publiée le 27 juillet 2023)

    Modifications apportées au multijoueur
    • Les caractéristiques de certaines armes principales ont été modifiées.
      Armes Description des modifications

      Aérogun

      Aérogun premium

      • Réduction de la quantité d'encre consommée d'environ 9 %.

      Liquidateur

      Liquidateur griffé

      Lanceur héroïque (réplique)

      • Réduction de la dispersion des tirs lorsque l'arme est utilisée au sol d'environ 17 %.
        • Ceci inclut également la réduction de la dispersion des tirs effectués en l'air due au bonus Feu de l'action. La dispersion de l'encre lors de tirs effectués en l'air est désormais plus proche de l'effet appliqué aux tirs effectués au sol.

      N-ZAP 85

      N-ZAP 89

      • Réduction de la dispersion des tirs lorsque l'arme est utilisée au sol d'environ 17 %.
        • Ceci inclut également la réduction de la dispersion des tirs effectués en l'air due au bonus Feu de l'action. La dispersion de l'encre lors de tirs effectués en l'air est désormais plus proche de l'effet appliqué aux tirs effectués au sol.

      Liquidateur pro

      Liquidateur pro griffé

      • Augmentation du rayon de dispersion de l'encre au point d'impact d'environ 8 %.

      Proxiblaster

      Proxiblaster Néo

      • Réduction de la dispersion des tirs lorsque l'arme est utilisée en l'air d'environ 25 %.
      • La réduction de la dispersion des tirs effectués en l'air due au bonus Feu de l'action est également plus facile à activer même lorsqu'un nombre restreint de bonus est actif. La dispersion de l'encre lors de tirs en l'air est désormais plus proche de l'effet appliqué aux tirs effectués au sol.
        • L'effet obtenu en équipant le nombre maximal de bonus Feu de l'action demeure inchangé.
      Dynamo-rouleau
      • Réduction du délai avant le début de la récupération d'encre suite à un balayage horizontal ou vertical d'environ 1/6e de seconde.
      Épinceau écaïe
      • Réduction de la quantité d'encre consommée par un balayage d'environ 25 %.
      • Réduction de la quantité d'encre consommée lorsque le bouton ZR est maintenu afin d'encrer tout en avançant d'environ 25 %.
      Détubeur
      • Ajustement de l'affichage de niveau de charge afin de faciliter le repérage du moment où elle dépasse les 100,0 points de dégât.
      Bassineur
      • Augmentation du rayon de dispersion de l'encre au point d'impact et lors de l'utilisation d'environ 10 %.
      Trisperceur
      • Augmentation des dégâts infligés aux adversaires lors d'explosion suite à des tirs dans le décor de 28,0 à 30,0 points.
      • Accélération du mouvement au cours de la charge et lorsque celle-ci est achevée d'environ 13 %.
    • Les caractéristiques de certaines armes secondaires ont été modifiées.
      Arme secondaire Description des modifications
      Fontaine
      • Prolongement de la durée pendant laquelle l'encre est à puissance maximale juste après le placement de la fontaine d'environ 3 secondes.
      Ricocheur
      • Augmentation des dégâts infligés aux adversaires lors d'impacts directs de 35,0 à 40,0 points.
    • Les caractéristiques de certaines armes spéciales ont été modifiées.
      Arme spéciale Description des modifications
      Lance-rafales
      • Augmentation des dégâts infligés lors d'explosions de 40,0 à 60,0 points.
      Aspirencre
      • Augmentation du rayon de l'explosion du tir d'encre d'environ 50 % lorsque la quantité de l'encre adverse aspirée est au minimum.
      • Augmentation du rayon de l'explosion du tir d'encre d'environ 25 % lorsque la quantité de l'encre adverse aspirée est au maximum.
      Multi-leurres
      • Augmentation de la quantité des dégâts infligés aux joueurs pris dans une explosion près d'un leurre de 60,0 à 70,0 points et augmentation du rayon de la zone concernée d'environ 38 %.
      • Augmentation du rayon de la zone d'explosion du leurre infligeant 35,0 points de dégâts d'environ 20 %.
      Chromo-jet
      • Réduction du rayon de la zone d'explosion du leurre infligeant 50,0 points de dégâts d'environ 15 %.
        • Aucune modification n'a été apportée au rayon de la zone infligeant 30,0 points de dégâts.
    • Le nombre de points requis pour certaines armes spéciales a été modifié.
      Arme Avant Après
      Rafablaster Néo 180 170
      Rouleau carbone 180 170
      Turboblaster pro chic 180 190
      Dépoteur nuancé 180 190
      Badigeonneur XS 180 190
      Badigeonneur stylo 200 210
    Modifications apportées au hall
    • Il est désormais possible de rejoindre une session même lorsqu'un match privé est en cours, pour peu qu'une place soit disponible.
      • Dans ce cas, le nouveau joueur pourra participer à partir du match suivant.

    Cette mise à jour se concentre sur des ajustements apportés au multijoueur.

    Nous avons amélioré certaines armes pour faciliter leur utilisation et modifié certaines des armes les moins populaires afin de rapprocher leurs performances des armes populaires. Nous espérons que cela favorisera une plus grande diversité dans le choix des armes.

    De plus, nous avons apporté des ajustements à certaines armes secondaires pour faciliter leur utilisation conjointement avec les armes principales.

    Nous avons aussi ajusté certaines armes spéciales. En plus des ajustements similaires mentionnés ci-dessus et visant à encourager une plus grande diversité dans le choix des armes, nous avons réajusté les performances de certaines armes spéciales qui avaient été modifiées auparavant. Les caractéristiques sont désormais plus proches de leurs caractéristiques d'origine.

    Nous prévoyons de publier la prochaine mise à jour à la fin de la saison actuelle. Elle se concentrera sur de nouveaux équilibrages des armes et sur l'ajout de fonctions pour la nouvelle saison commençant en septembre.

    Correction de problèmes

    Corrections apportées aux commandes du joueur
    • Correction du problème permettant au joueur de sauter plus haut en effectuant certaines manipulations consistant à effectuer une esquive tout en nageant contre une paroi et en maintenant le bouton B.
    • Correction d'un problème affichant parfois l'envers du décor lorsque le joueur sautait devant certains éléments, nuisant à la lisibilité de l'action.
    • Correction d'un problème conduisant les joueurs à apparaître dans un état non désiré aux yeux des autres joueurs, et à ne pas subir de dégâts correctement, lorsque la connexion est instable.
    • Correction d'un problème qui empêchait les joueurs de voir que le joueur en possession du Bazookarpe le tenait effectivement, lorsque celui-ci avait une connexion instable, dans le mode Mission Bazookarpe.
    • Correction d'un problème qui empêchait parfois certains seaux d'encrer correctement les parois.
    • Correction d'un problème conduisant un joueur derrière un para-encre à subir parfois des dégâts puis à exploser lorsque l'extrémité du para-encre touchait une bombe immobile ou un tir de Bazookarpe entièrement chargé après impact.
    Corrections apportées au multijoueur
    • Correction d'un problème provoquant couramment des erreurs de communication lorsque le joueur touchait à plusieurs reprises un super bouclier ou la protection du Bazookarpe avec un haut-perceur 5.1, lorsque la connexion était instable.
    • Correction d'un problème qui empêchait les éponges et les fils d'encre de réagir lorsqu'ils étaient touchés par un tir de Bazookarpe entièrement chargé, dans le mode Mission Bazookarpe.
    • Correction d'un problème qui empêchait parfois la survenue de la prolongation même si la super palourde de l'équipe en tête était toujours dans le stage, dans le mode Pluie de palourdes.
    • Correction d'un problème qui augmentait parfois le nombre de palourdes ou de super palourdes lorsque plusieurs joueurs ayant des connexions instables tentaient de les récupérer, dans le mode Pluie de palourdes.
    • Correction d'un problème qui permettait de projeter de l'encre sous certains obstacles, et de voir cette surface comptée comme du territoire encré, dans la banlieue Balibot.
    • Correction d'un problème qui permettait de projeter de l'encre sous certains obstacles, et de voir cette surface comptée comme du territoire encré, dans le club Ca$halot.
    • Correction d'un problème qui empêchait le décompte d'évoluer correctement à certains endroits de l'institut Calam'arts, dans le mode Mission Bazookarpe.
    • Correction d'un problème qui conduisait des joueurs à être poussés près du stand et à rester bloqués dans le décor, dans le chantier Narval en mode Expédition risquée.
    • Correction d'un problème qui conduisait parfois des joueurs à se confondre avec le décor lorsqu'ils montaient sur le stand à l'aide d'un super saut effectué depuis certaines positions, sur le Manta Maria, dans le mode Expédition risquée.
    • Correction d'un problème qui permettait de projeter de l'encre sous certains obstacles, et de voir cette surface comptée comme du territoire encré, dans les halles de Port-merlu.
    • Correction d'un problème qui conduisait des joueurs à être poussés près du stand et à rester bloqués dans le décor, dans les halles de Port-merlu en mode Expédition risquée.
    • Correction d'un problème qui permettait de projeter de l'encre sous certains obstacles, et de voir cette surface comptée comme du territoire encré, sur la piste Méroule.
    • Correction d'un problème qui provoquait la disparition des sonars paf quand ils étaient disposés dans certaines zones de la piste Méroule.
    Corrections apportées à Salmon Run
    • Correction d'un problème qui rendait difficile d'infliger des dégâts aux Crachins avec le coup horizontal de l'éclatana M. Ours SA.
    • Correction d'un problème qui empêchait parfois l'encrage de la majorité de la face intérieure de la bouée du Ploufion d'être pris en compte.
    • Correction d'un problème qui conduisait parfois un Ploufion à se retrouver sur le panier à œufs.
    • Correction d'un problème qui conduisait parfois les Salmonoïdes à avoir le même nombre de points de vie que ceux d'une ruée lorsqu'ils apparaissaient dans une vague faisant suite à une ruée.
    • Correction d'un problème qui gênait la vision du joueur lorsque les grilles de la rocade Rémora apparaissaient devant lui. Elles seront désormais transparentes dans ce cas.
    • Correction d'un problème qui conduisait parfois les Salmonoïdes à se retrouver coincés sur les canons des Gros boulets et sur les Pylônoïdes de la rocade Rémora. Ce problème a été corrigé en ajustant la position des canons de Gros boulets et des Pylônoïdes sur la carte.
    • Correction d'un problème qui conduisait l'œuf doré apparaissant après la défaite d'un Barboteur à certains endroits à se confondre avec le décor ou avec un Pylônoïde, dans la rocade Rémora.
    Corrections apportées aux festivals
    • Correction d'un problème qui conduisait parfois certains joueurs à sembler interagir avec la Tridenfusée à un endroit différent de son véritable placement quand la connexion était instable, pendant les guerres tricolores.
    Autres corrections
    • Correction d'un problème conduisant le jukebox du hall à diffuser parfois le mauvais morceau immédiatement après la fin de la mise en relation des joueurs.
    • Correction d'un problème interrompant la mise en relation des joueurs si l'un des joueurs présent dans le hall avait l'écran de confirmation "Sauvegarder !" ouvert dans le menu de personnalisation.
    • Correction d'un problème entraînant un deuxième envoi de notifications après la balade d'un joueur au cours d'une session de match privé.
    • Correction d'un problème ignorant parfois le pseudo d'un joueur et affichant son nom de joueur à la place lorsque certaines actions étaient effectuées dans le menu du hall ou celui de personnalisation au cours d'une session de match privé.
    • Correction d'un problème au cours de l'événement "La Touche Cartouche", qui entraînait l'ajout de la quantité de territoire encré et du nombre de victoires à l'arme équipée dans le hall avant le début du match.

    Ver. 4.0.2 (publiée le 14 juin 2023)

    Modifications apportées au multijoueur

    • Correction d'une erreur qui rendait le jeu plus lent que prévu pendant les matchs, par rapport aux Ver. 3.1.1 et antérieures.
    • Des mesures ont été prises afin de régler le problème qui survenait en mode Pluie de palourdes, lorsqu'un joueur passait une palourde ou une super palourde à un allié se tenant devant le panier et que la palourde ou la super palourde en question restait en possession de l'allié même si elle était comptée comme ayant été lancée dans le panier.
    • Correction d'une erreur qui conduisait parfois une palourde à ne pas suivre la trajectoire indiquée par la ligne affichée en appuyant sur le bouton pour la lancer, dans le mode Pluie de palourdes.
    • Correction d'une erreur qui déclenchait toujours une erreur de communication lorsque le joueur rejoignait un groupe avec des amis, en fonction du statut des membres du groupe, lors des matchs anarchie (ouverts).

    Modifications apportées à Salmon Run

    • Correction d'une erreur qui rendait le jeu plus lent que prévu pendant les missions, par rapport aux Ver. 3.1.1 et antérieures.

    Autres modifications

    • Correction d'une erreur qui rendait le jeu plus lent que prévu au sein de Cité-Clabousse, par rapport aux Ver. 3.1.1 et antérieures.

    Ver. 4.0.1 (publiée le 2 juin 2023)

    Modifications apportées aux commandes du joueur
    • Correction d'une erreur qui augmentait de façon imprévue la portée des tirs rapides de Squeezer lorsque le joueur sautait avec le bouton B, puis maintenait le bouton ZR en atterrissant.
    • Correction d'une erreur qui empêchait, lors de l'ouverture ou de la fermeture des para-encres, le changement conforme du réticule de visée.

    Note : les vidéos de matchs seront toujours compatibles avec la Ver. 4.0.0 mais ne seront plus compatibles avec les Ver. 3.1.1 et antérieures.

    Ver. 4.0.0 (publiée le 31 mai 2023)

    Modifications apportées à la saison et au catalogue
    • Le 1er juin 2023, des données relatives à la saison du soleil 2023 seront ajoutées au jeu. Cela inclut :
      • Un nouveau catalogue comprenant de nouveaux équipements, titres, Splatiquettes, objets de décoration, autocollants et émoticônes.
      • Un nouveau stage de match : Halles de Port-merlu.
      • Le retour d'un stage de match du jeu Splatoon 2 : Piste Méroule.
      • 2 nouvelles armes principales.
      • 9 nouveaux lots d'armes principales existantes associées à des armes secondaires et spéciales.
      • Un nouveau stage de Salmon Run : Rocade Rémora.
      • 11 nouvelles cartes de Cartes & Territoire.
    Modifications apportées au multijoueur
    • Ajout de trois morceaux de musique diffusés en cours de match.
    • Ajout de nouvelles armes principales.
      • Les armes suivantes seront disponibles dans les boutiques dès le début de la saison du soleil 2023.
        Arme Détails
        S-Blaster '92
        • Un nouveau blaster qui permet d'alterner entre deux types de tirs différents.
        • En utilisation ordinaire, la relative modestie des explosions provoquées par ses tirs est compensée par une capacité à toucher rapidement des cibles situées à distance.
        • Inversement, quand le joueur tire en sautant, les impacts sont plus importants, mais la portée plus courte.
        Épinceau écaïe
        • La mise en mouvement de l'épinceau est un peu lente, mais en contrepartie, il peut enchaîner les jets d'encre puissants de longue portée.
        • Un autre avantage qui contrebalance la relative lenteur du premier coup : le joueur peut encrer rapidement le terrain en courant en avant.
    • Ajout de nouvelles armes.
      • Les armes suivantes seront disponibles dans les boutiques dès le début de la saison du soleil 2023.
        Arme Arme secondaire Arme spéciale
        Lanceur spatial Aroz Mine Chromo-jet
        Arroseur lourd Cétacé Mur d'encre Super bouclier
        Turboblaster pro chic Ricocheur Haut-perceur 5.1
        S-Blaster '92 Fontaine Cavalsquale
        Rouleau large Xpress Ricocheur Pluie d'encre
        Épinceau écaïe Bombe curling Sonar paf
        Badigeonneur chic Détecteur Kraken royal
        Double nettoyeur modifié Balise de saut Multi-leurres
        Double voltigeur blanc Fontaine Super Mollusque
        Para-encre XL Sorella Mine Lance-rafales
        Éclatana Doto chic Balise de saut Multi-missile
    • Les caractéristiques de certaines armes principales ont changé.
      Arme Détail des modifications

      Rouleau carbone

      Rouleau carbone chic

      • Si un joueur maintient ZR appuyé pour encrer tout en avançant, il atteindra sa vitesse maximale environ 0,017 seconde plus vite qu'auparavant.
      Épinceau brosse
      • La quantité d'encre consommée à chaque coup de pinceau a été réduite d'environ 6 %.
      • La quantité d'encre consommée quand le joueur avance en maintenant ZR appuyé pour encrer le terrain a été réduite d'environ 7 %.
      Crayon X - 5H
      • La quantité d'encre consommée a été réduite d'environ 13 %.
      • La vitesse des déplacements pendant la charge et lorsque le crayon est pleinement chargé a été augmentée d'environ 13%.

      Marqueur léger

      Marqueur léger Néo

      • La projection d'encre à l'avant du point d'impact a été raccourcie d'environ 10 %.
      Encrifugeur
      • L'intervalle entre deux tirs successifs a été allongé d'environ 0,08 seconde.
      Éclatana d'estampe
      • La largeur des projections d'encre des frappes horizontales a été réduite d'environ 14 %.
      • La quantité d'encre consommée a été augmentée d'environ 30 %.
    • Les caractéristiques de certaines armes spéciales ont changé.
      Arme spéciale Détail des modifications
      Super bouclier
      • Le rayon maximum de la barrière a été augmenté.
      • Les dégâts infligés par certaines armes spéciales ont été réduits à environ 50 à 75 % de ce qu'ils étaient auparavant.
      Districool
      • La durée de l'effet de la boisson a été prolongée d'environ 2 secondes pour les joueurs dont l'équipement ne comporte pas de bonus Arme spéciale +.
        • La durée de l'effet ne change pas si le joueur dispose du nombre maximum de bonus Arme spéciale +.
      • L'activation de l'effet par les bonus Arme spéciale + est désormais plus facile, même si l'équipement du joueur ne comporte que peu de bonus.
      Multi-leurres
      • Le rayon de la zone encrée lorsque les leurres tombent a été augmenté d'environ 40 %.
      • Les dégâts minimaux infligés par les explosions de leurres sont passés de 25,0 à 35,0.
      • Il est désormais possible de viser des positions plus proches qu'auparavant.
      Ultra-tamponneur
      • La durée de l'effet a été réduite d'environ 1,5 seconde pour les joueurs dont l'équipement ne comporte pas de bonus Arme spéciale +.
        • La durée de l'effet ne change pas si le joueur dispose du nombre maximum de bonus Arme spéciale +.
      • L'activation de l'effet par les bonus Arme spéciale + est désormais plus facile, même si l'équipement du joueur ne comporte que peu de bonus.
    • Les points nécessaires pour certaines armes spéciales ont changé.
      Arme Avant Après
      Marqueur léger Néo 200 210
      Turboblaster chic 200 210
      Badigeonneur stylo 190 200
    • Il n'est désormais plus possible pour un joueur d'effectuer un super saut jusqu'à la position d'un coéquipier en mode Expédition risquée si ce coéquipier a sauté du stand mobile vers un mur et que sa position actuelle est séparée de celle du stand mobile qui constituerait la destination du super saut.
    • Désormais, lors de la présentation des vainqueurs, si certaines conditions sont remplies, deux joueurs de l'équipe gagnante qui se sont distingués dans l'action se congratulent l'un l'autre après avoir effectué leur émoticône de victoire.
    • Il est maintenant possible de choisir entre deux combinaisons de couleur d'encre différentes quand le verrou couleurs est activé.
      • La première combinaison est proche de celle qui était utilisée auparavant quand le verrou couleurs était activé.
        • Lors des matchs à deux équipes, les couleurs sont les mêmes que celles qui étaient utilisées quand le verrou couleurs était activé jusqu'à la version 3.1.1.
        • Lors des guerres tricolores, les couleurs sont les mêmes que celles qui étaient utilisées quand le verrou couleurs était activé dans les versions 1.2.1 et précédentes.
      • La seconde combinaison constitue un ajustement plus important en réponse aux situations où il était auparavant difficile de jouer même quand le verrou couleurs était activé.
        • Cette combinaison de couleurs sera différente de celle qui était utilisée auparavant quand le verrou couleurs était activé, aussi bien pour les matchs à deux équipes que pour les guerres tricolores.
    • L'animation de l'émoticône Chromapolis attitude effectuée quand le joueur est équipé d'un badigeonneur a été ajustée.
    Modifications apportées aux matchs Challenge
    • Les données relatives à un nouveau mode multijoueur, les matchs Challenge, ont été ajoutées.
      • Les matchs Challenge sont des matchs disputés en un temps limité avec des règles spécifiques. Ils peuvent aussi servir de matchs qualificatifs pour les tournois.
      • Les joueurs peuvent se présenter seuls ou former un groupe d'amis pour participer ensemble.
      • Les matchs Challenge sont organisés sur trois créneaux horaires distincts, pour permettre à des joueurs de tous horizons de participer. Chaque créneau dure deux heures.
      • Au gré des affrontements, le jeu calcule le Challenge Power des joueurs en se basant sur les victoires et les défaites accumulées pendant un créneau horaire.
      • Le Challenge Power est calculé individuellement pour les joueurs qui participent en solo, et collectivement pour ceux qui participent en équipe.
      • Quand la composition d'une équipe change, le jeu considère qu'il s'agit d'un nouveau groupe et son Challenge Power est recalculé.
      • Une fois écoulé un certain temps après la fin des matchs Challenge, les joueurs peuvent aller consulter le terminal du hall pour voir à quel niveau se situe leur Challenge Power.
      • Le Challenge Power est mesuré dans trois catégories : solo, duo et équipe.
        • Les groupes de trois joueurs sont traités comme des équipes.
    • Il est désormais possible d'utiliser le capsulomate avec des jetons.
      • Les joueurs qui remportent cinq victoires aux matchs Challenge reçoivent un jeton.
      • Chaque joueur ne peut recevoir qu'un seul jeton par session.
    Modifications apportées aux matchs anarchie
    • Désormais, quand vous formez une équipe avec des amis pour participer à un match anarchie (ouvert), l'Anarchie Power est calculé pour l'ensemble du groupe.
      • L'Anarchie Power est calculé sur la base des victoires et des défaites, et il est réinitialisé à chaque changement de mode ou de stage.
      • Quand la composition d'une équipe change, le jeu considère qu'il s'agit d'un nouveau groupe et son Anarchie Power est recalculé.
      • Une fois écoulé un certain temps après un changement de mode ou de stage, les joueurs peuvent aller consulter le terminal du hall pour voir à quel niveau se situe leur Anarchie Power.
      • L'Anarchie Power est mesuré dans deux catégories : duo et équipe.
        • Les groupes de trois joueurs sont traités comme des équipes.
    • Le mécanisme de mise en relation des joueurs en mode Match anarchie (ouvert) a été profondément remanié pour rendre la création des groupes de deux joueurs plus efficace.
    • Il est désormais possible de sélectionner « Revoir équip. et continuer » après un match en mode Match anarchie (ouvert).
      • Cela permet aux joueurs de changer d'équipement tout en conservant leur équipe.
    • Désormais, quand un joueur sélectionne Arrêter après un match en mode Match anarchie (ouvert) avec des amis, il ne quitte plus la session mais se retrouve dans l'état d'attente « OK ! ».
    Modifications apportées à Salmon Run
    • Les performances de certaines armes spéciales ont été modifiées.
      Arme fournie Détail des modifications
      Dynamo-rouleau
      • La quantité d'encre consommée par les coups horizontaux et verticaux a été réduite d'environ 25 %.
      • La quantité d'encre consommée quand le joueur maintient le bouton ZR appuyé pour encrer tout en avançant a été réduite d'environ 33 %.
      Épinceau brosse
      • La quantité d'encre consommée par les coups de pinceau a été réduite d'environ 6 %.
      Rouleau large
      •  Les dégâts infligés quand le joueur maintient le bouton ZR appuyé pour encrer tout en avançant ont été augmentés d'environ 42 %.
      Crayon X - 5H
      • Les dégâts infligés quand le crayon est pleinement chargé ont été augmentés d'environ 33 %.
      • La quantité d'encre consommée par les tirs non chargés a été réduite d'environ 13 %.
      Seauceur
      • Les dégâts infligés ont été augmentés d'environ 40 %.
      Para-encre XL
      • Les dégâts infligés par le tir en rafale ont été augmentés d'environ 28 %.
      • Les dégâts maximum infligés par un seul tir sur une cible unique ont été augmentés d'environ 47 %.
      • Les dégâts infligés par le para-encre ont été augmentés d'environ 50 %.
      Para-encre espion
      • Les dégâts maximum infligés par un seul tir sur une cible unique ont été augmentés d'environ 25 %.
      • Les dégâts infligés par le para-encre ont été augmentés d'environ 25 %.
      Trisperceur
      • Les dégâts infligés par le premier niveau de charge ont été augmentés d'environ 33 %.
        • Les dégâts infligés par le second niveau de charge n'ont pas été modifiés.
      Coralux 450
      • Les dégâts infligés par les tirs non chargés ont été augmentés d'environ 6 %.
      • Les dégâts infligés par le premier niveau de charge ont été augmentés d'environ 40 %.
        • Les dégâts infligés par le second niveau de charge n'ont pas été modifiés.
    • Le nombre d'écailles normalement obtenues après un affrontement contre un Salmonarque lors d'un Big Run a été doublé.
    • Il est désormais possible de participer à une sessions de défi œuf sup' en solo.
      • Les joueurs qui participent en solo se verront automatiquement attribuer une des armes disponibles pour cette session de défi œuf sup' de manière à éviter les doublons avec les autres joueurs.
    • Si vous rejoignez une session de défi œuf sup' avec une équipe de moins de quatre, d'autres joueurs seront ajoutés à votre équipe pour que vous puissiez relever le défi à quatre.
      • Les joueurs en question se seront distingués par des records similaires aux vôtres à cette session, ou auront obtenu des résultats proches des vôtres en missions classiques.
    • Désormais, quand un joueur rejoint une équipe de défi œuf sup', une arme est automatiquement présélectionnée pour lui, de manière à éviter les doublons avec les autres joueurs.
    • Des ajustements ont été effectués pour clarifier qu'il n'est pas possible de sélectionner OK ! quand un joueur ayant rejoint une équipe de défi œuf sup' sélectionne une arme déjà prise par un autre joueur.
    • Désormais, les joueurs et membres d'un même canal reçoivent une notification lorsque vous établissez un nouveau record dans les modes Big Run et Défi œuf sup'.
      • Les joueurs ne souhaitant pas recevoir de notification concernant les records peuvent les désactiver depuis le menu principal, en sélectionnant Options, puis Autres, et en réglant l'option Notifications du hall sur Sans.
    • Des ajustements ont été effectués pour que les œufs de poissons apparaissant lorsqu'un Salmonoïde est touché apparaissent à l'endroit où l'attaque a fait mouche.
      • Ceci ne s'applique pas à toutes les attaques.
    • Désormais, le nombre total d'œufs dorés déposés et le nombre total d'œufs de poissons obtenus sont tous deux indiqués lorsque vous consultez les Missions récentes chez M. Ours SA.
    • Les nouveaux articles proposés à la vente en échange d'écailles sont désormais clairement indiqués.
    Modifications apportées à Cartes & Territoire
    • Le rang de C&T maximum est désormais de 999.
    • L'animation de l'écran d'annonce des résultats a été ajustée afin d'indiquer clairement le vainqueur.
    • Les joueurs peuvent désormais consulter leur deck ou décider d'abandonner la partie après avoir placé une carte, tandis qu'ils attendent que leur adversaire termine son tour.
    • Il est désormais plus facile de faire la différence entre les cartes incluses dans le deck et celles qui ne le sont pas dans l'éditeur de deck.
    • Les séries de victoires d'un joueur au cours d'une session spécifique sont désormais indiquées lors des matchs en ligne.
      • Lorsqu'un joueur quitte une session, sa série de victoires retombe à zéro.
    • Le créateur d'une session peut désormais la quitter même lorsque d'autres joueurs participent à un match en ligne.
    • Les joueurs peuvent désormais poursuivre un match en ligne au sein d'une session même lorsque le créateur de cette dernière la quitte.
    • Désormais, lorsqu'un joueur assiste au match en ligne d'un autre joueur en tant que spectateur et qu'un troisième joueur au sein de la même session commence à jouer, l'information correspondante s'affiche à l'écran.
    • Désormais, lorsqu'un joueur modifie son deck pendant une partie en ligne, une bulle l'indique au-dessus de sa tête.
    • Les commandes ont été modifiées afin qu'il ne soit plus possible d'accepter un match en ligne avec le bouton B.
    • Désormais, les joueurs qui n'entreprennent aucune action pendant un certain temps au cours d'un match en ligne sont considérés comme ayant abandonné.
    Modifications apportées au hall
    • Trois nouveaux morceaux peuvent être entendus dans le hall.
    • La fonctionnalité Créer session de SplatNet 3 est désormais disponible.
      • La création de session est une fonctionnalité de SplatNet 3 permettant de créer des sessions de matchs privés en avance.
      • Lors de la création d'une session, les joueurs peuvent générer une adresse Internet d'invitation et la partager sur les réseaux sociaux et autres afin d'inviter d'autres joueurs.
      • Après la création d'une session via cette fonctionnalité ou la réception d'une invitation à rejoindre une session créée via cette fonctionnalité par un autre joueur, les joueurs peuvent rejoindre la session créée via cette fonctionnalité en se rendant dans le hall avec leur personnage puis en sélectionnant Match privé.
    • Il est désormais possible d'envoyer des notifications afin d'inviter des joueurs à rejoindre le groupe autant de fois qu'on le souhaite.
      • Après un certain délai suivant l'envoi d'une notification, les joueurs ont la possibilité d'en envoyer une autre.
    • Lors de la modification du casier, il est désormais possible de sélectionner Retirer après avoir saisi une étagère ou une étagère avec porte-cintre, à condition qu'elle ne touche aucun autre objet.
    • Désormais, les effets actifs liés à la nourriture et aux boissons sont indiqués lors de la commande de nouveaux en-cas ou de nouvelles boissons au Rab de crabe.
    • Désormais, lorsqu'un autre joueur se sert du jukebox pendant un match privé, une bulle l'indique au-dessus de sa tête.
    • Certaines fonctionnalités sont désormais accessibles même pendant la mise en relation des joueurs, notamment les suivantes :
      • l'affichage de notifications ;
      • L'affichage de votre menu Amis ;
      • L'affichage des informations relatives aux fantômes ;
      • La visualisation des casiers ;
      • L'octroi d'un « Classe ! » à un joueur ou un casier.

    Cette mise à jour se concentre sur l'ajout de fonctions à l'occasion de la saison du soleil 2023, qui commence en juin, ainsi que sur l'ajout des matchs Challenge et de fonctions liées aux matchs Anarchie (ouverts). Elle introduit également des ajustements d'équilibrage concernant les matchs et le mode Salmon Run.

    En ce qui concerne les matchs Challenge, nous avons implémenté les fonctions des matchs de ligue de Splatoon 2 séparément. Les événements spéciaux, tels que les tournois ou les matchs mensuels, font désormais partie des matchs Challenge, tandis que les joueurs peuvent éprouver leurs talents avec leurs amis à tout moment en se livrant à des matchs Anarchie (ouverts).

    En ce qui concerne les ajustements en matchs, nous avons ajouté de nouvelles armes principales, augmenté la puissance de certaines armes spéciales, et effectué des ajustements sur certaines armes.

    En particulier, l'Encrifugeur avait été conçu pour des environnements présentant une importante verticalité ou parsemé de nombreux obstacles, mais il s'avère aussi extrêmement efficace dans les stages plus plats. Nous avons donc allongé le délai entre les coups afin de diminuer son efficacité pour liquider les adversaires tout en conservant son amplitude d'attaque caractéristique.

    Quant à l'Éclatana d'estampe, nous avons amélioré la précision de la visée pour les attaques faisant suite à une attaque préalable et recourant aux coups horizontaux tout en restreignant les possibilités de poursuite du combat en solo, le tout en conservant la nature unique des affrontements à base de puissants coups chargés (qui marient large amplitude d'attaque et dégâts importants).

    Enfin, pour le Marqueur léger et le Marqueur léger Néo, nous avons effectué des ajustements visant à légèrement réduire la possibilité de toucher des adversaires placés à une distance plus importante que prévu.

    Notre prochaine mise à jour est prévue pour le milieu de la saison du soleil 2023 et se concentrera sur des ajustements d'équilibrage.

    Correction de problèmes

    Corrections apportées aux commandes du joueur
    • Correction d'une erreur conduisant la distance parcourue par un joueur entre son apparition dans un stage et son atterrissage à être modifiée si l'angle de vue était modifié entre-temps.
    • Correction d'une erreur qui déclenchait parfois une animation de projection d'encre lorsqu'un joueur passait sous forme de mollusque alors qu'il n'était pas sur la terre ferme.
    • Correction d'une erreur qui rendait parfois difficile l'escalade d'un mur sous forme de mollusque lorsqu'une grille était placée au-dessus du mur en question.
    • Correction d'une erreur qui permettait d'utiliser les armes spéciales à base de lancer de manière légèrement plus rapide que prévu en activant l'arme spéciale entre la pression du bouton ZR et la projection effective de l'encre.
    • Correction d'une erreur qui compliquait l'encrage du sol lorsqu'un blaster était utilisé par un joueur adjacent à un mur.
    • Correction d'une erreur qui provoquait une consommation d'encre légèrement supérieure si un coup horizontal était effectué avec un rouleau tandis que le joueur était en mouvement, comparé au même geste si le joueur restait immobile.
    • Correction d'une erreur qui affichait une projection d'encre sur l'écran d'un joueur même si l'autre joueur était à court d'encre en utilisant un rouleau.
    • Correction d'une erreur qui empêchait l'émission de l'effet sonore correspondant à un coup de pinceau effectué par un joueur à court d'encre sur l'écran d'un autre joueur.
    • Correction d'un problème qui conduisait parfois certains adversaires à se confondre avec le décor lorsqu'un joueur ayant effectué un super saut ouvrait un para-encre juste avant d'atterrir, et que les adversaires en question touchaient ce dernier et étaient repoussés par lui.
    • Correction d'un problème qui annulait parfois les dégâts subis par le para-encre encore entier après une collision entre deux para-encres à la résistance inégale et ayant conduit à la destruction de l'un des deux para-encres impliqués.
    • Correction d'un problème qui affichait à l'écran une zone à l'abri des tirs adverses plus grande qu'elle ne l'était réellement, lors de l'utilisation de Para-encres et de Para-encres espions.
    • Correction d'une erreur qui conduisait certains joueurs ayant projeté un Para-encre XL avant de suivre sa trajectoire à apparaître légèrement à l'avant du Para-encre XL sur l'écran des autres joueurs, et à se retrouver à la merci de leurs attaques. Cette erreur a été atténuée en augmentant l'épaisseur de la zone bloquant les tirs ennemis lors de la projection d'un para-encre.
    • Correction d'une erreur qui empêchait la recharge du Para-encre espion s'il avait porté le coup de grâce à un adversaire ou participé à sa liquidation après que le joueur avait utilisé une arme spéciale.
    • Correction d'une erreur qui affichait une projection d'encre sur l'écran d'un joueur même si l'autre joueur était à court d'encre en utilisant un éclatana.
    • Correction d'une erreur qui introduisait un délai d'environ 0,017 seconde avant l'explosion d'une bombe soda si cette dernière touchait un mur d'encre adverse ou une autre barrière similaire.
    • Correction d'une erreur qui infligeait parfois des dégâts à un joueur adverse protégé par un super bouclier si une attaque portée avec une arme secondaire touchait le super bouclier et le détruisait.
    • Correction d'une erreur qui conduisait des tirs de ricocheur à rebondir d'une façon imprévue lorsque l'arme était utilisée sur des surfaces situées à des hauteurs légèrement différentes.
    • Correction d'un problème qui empêchait le bras d'un joueur utilisant le Super Mollusque de traverser la barrière périphérique de certains stages.
    • Correction d'une erreur qui conduisait les joueurs ayant utilisé le Super Mollusque pour s'agripper à un mur tandis que leurs pieds baignaient dans l'encre adverse à continuer à subir des dégâts, alors même que leurs pieds avaient quitté le sol.
    • Correction d'une erreur qui empêchait le déclenchement de certaines animations lorsque le contenu d'un districool était visualisé à travers la vitre.
    • Correction d'une erreur qui empêchait les projectiles de certaines armes secondaires basées sur le lancer d'atterrir à l'endroit normal lorsqu'ils étaient lancés dans l'espace situé entre un districool et le terrain.
    • Correction d'une erreur qui empêchait les joueurs d'installer des districools à certains endroits.
    • Correction d'une erreur qui faisait disparaître les districools installés sur les stands mobiles immédiatement après leur installation.
    • Correction d'une erreur qui empêchait parfois le déclenchement de l'animation de l'encre projetée par le chromo-jet d'un autre joueur.
    • Correction d'une erreur qui empêchait la vibration de la manette alors que le joueur ou un de ses alliés à proximité étaient verrouillés par un multi-missile adverse.
    • Correction d'une erreur qui déclenchait à répétition l'effet sonore correspondant au joueur subissant des dégâts lorsqu'il utilisait l'ultra-tamponneur dans la zone d'effet d'une pluie d'encre adverse.
    • Correction d'une erreur qui donnait l'impression que la jauge spéciale d'un allié augmentait lorsque le joueur envoyait un « Joli ! » au jolizator d'un autre joueur dans certaines situations (par exemple quand il se faisait liquider), alors que ce n'était pas le cas. 
    • Correction d'une erreur qui déclenchait un déplacement non naturel d'un joueur sur l'écran d'un autre lorsque le premier touchait le terrain tout en utilisant un jolizator, puis était repoussé.
    • Correction d'une erreur qui conduisait parfois un joueur utilisant un jolizator sous la grille d'un stand mobile à être poussé par le stand et à se confondre avec le décor. Cette erreur a été corrigée en permettant au joueur de traverser la grille.
    • Correction d'une erreur qui empêchait parfois le joueur d'encrer correctement les parois lorsqu'il activait un Kraken royal près d'un mur, puis l'escaladait immédiatement.
    • Correction d'une erreur qui conduisait parfois les joueurs à atterrir à un endroit imprévu après avoir utilisé un super saut pour rejoindre un allié nageant sur la paroi d'un stand mobile.
    • Correction d'une erreur qui déclenchait de multiples effets sonores dans le mode Mission Bazookarpe, lorsque le joueur se glissait entre le bouclier du Bazookarpe et le terrain avec un Kraken royal.
    • Correction d'un erreur qui déclenchait automatiquement un tir de Bazookarpe chargé au minimum lorsque les joueurs obtenaient le Bazookarpe immédiatement avant de faire usage de certaines armes principales, dans le mode Mission Bazookarpe.
    Corrections apportées au multijoueur
    • Correction d'une erreur qui affichait des étendues d'encre moins irrégulières que prévu sur certains terrains.
    • Correction d'une erreur rare qui déclenchait parfois la disparition d'un fil d'encre si le joueur en touchait le point de départ avec une attaque juste avant qu'il arrête de fonctionner.
    • La couleur des tirs de Trisperceur qui se logeaient dans le terrain pendant les festivals a été ajustée afin de mieux distinguer quelle équipe en était à l'origine.
    • Correction d'une erreur qui assombrissait l'animation de marquage d'un ennemi avec des armes tels que le détecteur dans certains stages pendant les festivals.
    • Correction d'une erreur qui conduisait les fontaines installées sur les parois ou au pied d'un stand mobile à encrer le sommet du stand de façon non naturelle.
    • Correction d'une erreur qui empêchait les tirs entièrement chargés de Bazookarpe d'exploser immédiatement lorsqu'ils touchaient un para-encre après être entrés en contact avec le terrain, dans le mode Mission Bazookarpe.
    • Correction d'une erreur qui ne comptabilisait pas l'utilisation de la spéciale si le Bazookarpe était obtenu après le lancer d'un districool, mais avant qu'il soit opérationnel, dans le mode Mission Bazookarpe.
    • Correction d'une erreur rare qui empêchait le terrain d'être encré à certains endroits après avoir été touché par une super palourde, dans le mode Pluie de palourdes.
    • Correction d'une erreur qui empêchait le déclenchement de l'animation indiquant la localisation d'une palourde à certains endroits, même si le lieu en question était encré, dans le mode Pluie de palourdes.
    • Correction d'une erreur qui empêchait parfois, lorsque la connexion était instable, d'obtenir des palourdes ou des super palourdes bien qu'elles aient été ramassées et lancées à plusieurs reprises, dans le mode Pluie de palourdes.
    • Correction d'une erreur qui déclenchait l'avertissement "Tu te replies trop vite !" à certains endroits même si l'équipe avançait avec le Bazookarpe, dans le réservoir Rigadelle en mode Mission Bazookarpe.
    • Correction d'une erreur qui permettait aux joueurs de rester au sommet des grilles sous forme de mollusques dans certaines zones de la casse Rascasse.
    • Correction d'une erreur qui permettait de placer des mines à certains endroits qui ne pouvaient pas être encrés, dans le marché Grefin.
    • Correction d'une erreur qui permettait aux joueurs d'infiltrer la base adverse d'une façon non prévue en se servant des fils d'encre, dans le marché Grefin en mode Pluie de palourdes.
    • Correction d'une erreur qui empêchait les joueurs d'atterrir au sommet de la zone tournant sur elle-même lorsqu'ils utilisaient le Super Mollusque dans les galeries Guppy.
    • Correction d'une erreur qui conduisait les joueurs à flotter plus haut que prévu lorsqu'ils utilisaient le chromo-jet pour atteindre le sommet de la zone tournant sur elle-même dans les galeries Guppy.
    • Correction d'une erreur qui déclenchait parfois la disparition des districools envoyés près de la zone tournant sur elle-même immédiatement après avoir été installés, dans les galeries Guppy.
    • Correction d'une erreur qui conduisait parfois les joueurs à se confondre avec le décor lorsqu'ils utilisaient le super saut près de la zone tournant sur elle-même à des moments spécifiques, dans les galeries Guppy en mode Expédition risquée.
    • Correction d'une erreur qui empêchait les joueurs de plonger dans l'encre sur les bords de certaines zones de l'institut Calam'arts.
    • Correction d'une erreur qui conduisait parfois certaines armes secondaires lancées à certains endroits de s'y arrêter, dans l'institut Calam'arts.
    • Correction d'une erreur qui permettait aux joueurs d'encrer le bas de certaines boîtes qui n'étaient pas censées pouvoir être encrées, ce qui remplissait les jauges spéciales des joueurs et leur rapportaient des points, dans le chantier Narval en mode Guerre de territoire.
    • Correction d'une erreur qui donnait à certaines zones l'apparence de zones encrables, alors que ce n'était pas le cas, dans le supermarché Cétacé.
    • Correction d'une erreur qui empêchait le déclenchement de certaines animations lorsqu'elles étaient vues à travers une vitre dans le parc Carapince.
    • Correction d'une erreur qui permettait aux joueurs de plonger dans des zones qui n'étaient pas censées pouvoir être encrées, dans le parc Carapince.
    • Correction d'une erreur qui donnait la possibilité aux joueurs de se déployer hors du stage, ce qui entraînait leur défaite immédiate, dans les sources Sauret.
    • Correction d'une erreur qui empêchait parfois le déclenchement correct de l'animation au-dessus des points de contrôle et de l'arrivée dans les sources Sauret en mode Mission Bazookarpe.
    • Correction d'une erreur qui conduisait le sommet de certaines boîtes à être considérées comme des zones dans lesquelles le Bazookarpe pouvait entrer, dans le lotissement Filament en mode Mission Bazookarpe.
    • Le placement d'une boîte en hauteur dans les ruines Uma'mi en mode Expédition risquée a été ajusté afin de corriger une erreur qui permettait aux joueurs d'utiliser le Kraken royal et des moyens non prévus pour atteindre le terrain en hauteur près du point de déploiement.
    • Le placement du panier, dans les ruines Uma'mi en mode Pluie de palourdes, a été ajusté afin de corriger une erreur qui permettait aux joueurs de lancer des palourdes dans le panier depuis des endroits non prévus.
    • Correction d'une erreur qui permettait aux joueurs de se tenir sur le rebord étroit au sommet du mât de la Manta Maria.
    • Correction d'une erreur qui conduisait certaines armes secondaires lancées à certains endroits d'y rester, sur la Manta Maria.
    • Correction d'une erreur qui conduisait certaines zones non encrables à sembler encrables sur la carte territoriale à certains endroits de la Manta Maria.
    • Correction d'une erreur qui conduisait certaines joueurs à être considérés comme tombés au bord du stage ou liquidés s'ils avaient plongés dans l'encre avant de se déplacer sur le sol dans certaines zones de la Manta Maria.
    Corrections apportées au mode Salmon Run
    • Correction d'une erreur qui empêchait parfois les joueurs de lancer ou de déposer des œufs dans le panier à œufs s'ils transportaient un œuf doré et s'approchaient du panier à œufs tout en appuyant sur le bouton A.
    • Correction d'une erreur qui conduisait un œuf doré transporté par un joueur à sembler immobile si le joueur en question le transportait avec le chromo-jet et était passé sous forme de mollusque avant d'être liquidé par un Salmonoïde.
    • Correction d'une erreur qui conduisait l'explosion provoquée par une bombe de Salmophide ou de Tête-de-pneu à renvoyer un projectile de Crachin à l'envoyeur.
    • Correction d'une erreur qui conduisait le joueur à être liquidé si une batterie d'Aéro Ben était détruite et que le joueur était proche de la partie détruite.
    • Correction d'une erreur qui conduisait le nombre d'œufs dorés gagnés par le joueur lors de la destruction des batteries d'un Aéro Ben à différer en fonction de l'ordre dans lequel elles étaient détruites.
    • Correction d'une erreur qui empêchait la manette de vibrer lorsque le multi-missile d'un Aéro Ben verrouillait le joueur ou un allié à proximité.
    • Correction d'une erreur qui empêchait un Aéro Ben d'exploser s'il était touché par ses propres missiles.
    • Correction d'une erreur qui conduisait les Aéro Ben à être déployés à une altitude inférieure à celle qui était prévue.
    • Correction d'une erreur qui, dans de rares cas, conduisait l'intérieur d'un anneau de Ploufion à sembler brièvement encré, alors qu'il ne l'avait pratiquement pas été.
    • Correction d'une erreur qui conduisait parfois le Ploufion à atterrir sur le panier à œufs.
    • Correction d'une erreur qui empêchait parfois le joueur ciblé par un Ploufion de gagner des œufs dorés même après avoir empêché le Ploufion de plonger.
    • Correction d'une erreur qui provoquait parfois le ralentissement du jeu lorsqu'un joueur montait sur un Couverclard.
    • Correction d'une erreur qui conduisait parfois un Couverclard liquidé au-dessus d'une grille à tomber sous cette dernière. Les œufs dorés apparaissaient alors également sous la grille.
    • Correction d'une erreur qui empêchait parfois le joueur d'infliger des dégâts aux Couverclards lorsqu'il les percutait avec un rouleau en se déplaçant.
    • Correction d'une erreur qui conduisait parfois les Couverclards à traverser le décor lorsqu'ils attaquaient à certains endroits.
    • Correction d'une erreur qui conduisait parfois les joueurs à se confondre avec le décor lorsqu'ils attaquaient un Gros boulet tout en le touchant.
    • Correction d'une erreur qui provoquait parfois le déploiement de plusieurs Gros boulets depuis le même point.
    • Au cours d'un scénario de mission impliquant une vague de brouillard spéciale, nous avons fait en sorte que l'ordre d'apparition des Dorax et le nombre d'œufs qu'ils lâchaient en étant liquidés correspondent autant que possible.
    • Correction d'une erreur rare qui conduisait à un nombre de Dorax déployés inférieur à ce qui était prévu dans les vagues spéciales de brouillard.
    • Correction d'une erreur qui conduisait parfois le vaisseau mère à être positionné différemment pour chaque joueur dans les vagues spéciales de vaisseau mère.
    • Correction d'une erreur qui rendait un canon inutilisable dans les vagues de charges de Sumoches si un joueur était liquidé juste au moment où il s'y installait.
    • Correction d'une erreur qui conduisait la deuxième boîte à être endommagée dès qu'elle apparaissait au cours des vagues spéciales de tornade géante.
    • Correction d'une erreur qui conduisait parfois les œufs dorés à se retrouver dans des endroits difficilement accessibles aux joueurs dans le barrage salmonoïde.
    • Correction d'une erreur qui permettait parfois aux Barbeurks de traverser des obstacles qui devraient être trop élevés pour eux, dans le barrage salmonoïde.
    • Correction d'une erreur qui conduisait parfois le Gobb à couler sans être capable de refaire surface dans le barrage salmonoïde.
    • Correction d'une erreur qui conduisait parfois un Aéro Ben à occuper le même espace qu'un Pylônoïde et rendait ainsi la destruction de ses batteries impossible pour les joueurs, dans la centrale Anguilla.
    • Correction d'une erreur qui conduisait parfois le Gobb à couler sans être capable de refaire surface dans l'épave des braves.
    • Correction d'une erreur qui conduisait parfois les œufs dorés à se retrouver dans des endroits difficilement accessibles aux joueurs dans l'épave des braves.
    • Correction d'une erreur qui empêchait les joueurs de récupérer plus de cinq bonus lors d'une mission unique, même s'ils avaient obtenu suffisamment de points M. Ours pour récupérer six bonus ou davantage.
    Corrections apportées au mode Cartes & Territoire
    • Correction d'une erreur qui conduisait les cartes pivotées à reprendre leur position initiale si le joueur sélectionnait "Non" sur l'écran "Abandonner ?" pour revenir à la partie.
    • Un problème conduisant à une erreur de communication pour les joueurs jouant en ligne dans la même session pendant environ deux heures a été atténué en étendant le délai avant l'apparition de l'erreur à 4 heures.
      • Nous réfléchissons à implémenter une solution dans une mise à jour à venir, qui consistera à empêcher la survenue de l'erreur de communication même si les joueurs restent dans la même session pendant une durée encore plus longue.
    • Correction d'une erreur qui conduisait joueurs et spectateurs à voir des choses différentes pendant une durée importante si la connexion était instable lors de matchs en ligne.
    Corrections apportées aux festivals
    • Correction d'une erreur qui classait le premier joueur à avoir établi un score derrière un ou plusieurs autres joueurs ayant établi le même score à la décimale près dans SplatNet 3, dans la partie Top 100 du festival de la section Stats - festivals.
      • Cette correction s'appliquera également au classement des festivals antérieurs.
    • Correction d'une erreur rare qui conduisait la conversation annonçant les résultats du festival à ne pas avoir lieu si l'Anarchie Splatcast était lancé au moment précis où les annonces de résultats du festival commençaient.
    • Correction d'une erreur qui conduisait le jeu à planter si le joueur sélectionnait "Voir le Splatcast" tandis qu'un flash spécial lié au festival était en cours à un autre endroit que dans le hall.
    Autres corrections
    • Correction d'une erreur qui introduisait parfois une différence dans le nombre de fois où le joueur a été liquidé entre les statistiques de match et les statistiques de vidéo si le joueur était liquidé juste avant la fin d'un match.
    • Correction d'une erreur qui prolongeait l'accélération du son si une erreur de communication survenait pendant une avance accélérée lors du visionnage d'une vidéo de match.
    • Correction d'une erreur qui modifiait l'apparence de certaines coupes de cheveux de façon imprévue lorsque le béret unité spéciale était revêtu.
    • Correction d'une erreur qui empêchait certaines paires de chaussures d'apparaître correctement lorsqu'elles étaient placées dans un casier.
    • Corrections de certaines icônes d'émoticônes qui compliquaient l'identification des émoticônes concernées.
    • Correction d'une erreur qui conduisait une session de mission privée créée par un ami à apparaître en tant que Salmon Run dans le menu Amis, ce qui rendait difficile son identification en tant que session de mission privée.

    Ver. 3.1.1 (publiée le 2 mai 2023)

    Modifications apportées aux festivals
    • Ajout de données relatives aux festivals à venir.
    • Ajustement de paramètres tels que la luminosité de l'écran et la couleur de l'encre dans les stages pendant les festivals.

    Outre l'ajout de données relatives aux festivals à venir, cette mise à jour vise à ajuster l'apparence des stages pendant les festivals. Notez que d'autres modifications seront apportées à la couleur de l'encre utilisée quand le verrou couleurs est activé lors de la prochaine mise à jour.

    La publication de la prochaine mise à jour est prévue pour la fin de la saison en cours. Elle se concentrera principalement sur des ajustements liés à l'équilibrage du jeu et sur l'ajout de fonctionnalités pour la nouvelle saison qui débutera en juin.

    Corrections apportées au multijoueur
    • Correction d'un problème à cause duquel les joueurs qui effectuaient un super saut sur un joueur utilisant un Super Mollusque atterrissaient parfois à des endroits imprévus.
    Correction apportée à Salmon Run
    • Correction d'un problème qui entraînait dans de rares cas le blocage du jeu au début d'une vague spéciale.
    Correction apportée aux festivals
    • Correction d'un problème à cause duquel la voix et l'accompagnement des morceaux de musique diffusés à Cité-Clabousse et à Chromapolis pouvaient se retrouver désynchronisés lors des festivals quand le menu principal restait ouvert pendant un long moment.
    Autres corrections
    • Correction d'un problème à cause duquel les modifications apportées au casier d'un joueur étaient annulées si le joueur les effectuait pendant une mise à jour du planning.

    Ver. 3.1.0 (publiée le 30 mars 2023)

    Informations de base

    • Compatibilité avec la communication locale (Calamarcade)
      • Non
    • Compatibilité avec les vidéos de match
      • Non
    • Compatibilité avec les dessins et les vestiaires
      • Oui

    Non compatible avec les versions 3.0.1 ou précédentes pour ce qui est des vidéos de match.

    Modifications apportées au contenu téléchargeable
    • Ajout de données en rapport avec Chromapolis lors des festivals.
    Modifications apportées aux festivals
    • Ajout d'une chanson qui sera jouée lors des festimatchs et des guerres tricolores.
      • Cette chanson sera jouée que le joueur ait téléchargé le contenu téléchargeable ou non.
    • Ajustement du nombre de points attribués à chaque catégorie dans le calcul des résultats définitifs des festivals.
      Catégorie Avant Après
      Préstival + 8 p + 7 p
      Votes + 10 p + 8 p
      Festimatch (ouvert) + 12 p + 12 p
      Festimatch (défi) + 12 p + 12 p
      Match tricolore + 15 p + 18 p
      Total 57 p 57 p
    Modifications apportées au multijoueur
    • Les caractéristiques de certaines armes principales ont changé.
      Arme Détail des modifications
      Lanceur spatial
      • La vitesse de déplacement pendant le tir a été augmentée d'environ 10 %.
      • L'encre tombe maintenant plus facilement autour des pieds du joueur.

      Proxiblaster

      Proxiblaster Néo

      • Le rayon de la zone dans laquelle l'explosion inflige 70,0 points de dégâts a été augmenté d'environ 50 %.
        • Le rayon de la zone dans laquelle les dégâts infligés sont de 50,0 points n'a pas été modifié.
      Rouleau large
      • Le taux d'atténuation des dégâts en fonction de la distance à laquelle sont effectués les balayages verticaux a été ajusté, permettant une réduction de l'ampleur des dégâts plus progressive qu'auparavant.
        • En raison de ce changement, la distance sur laquelle plus de 100,00 points de dégâts peuvent être infligés a été prolongée d'environ 15 % et la distance sur laquelle plus de 50,0 points de dégâts peuvent être infligés a été prolongée d'environ 49 %.
      Crayon X - 5H
      • Les dégâts maximaux infligés sont passés de 60,0 à 68,0.

      Seauceur

      Seauceur chic

      • Le taux d'atténuation des dégâts applicable quand un joueur attaque verticalement un adversaire situé plus bas a été ajusté, rendant la diminution des dégâts plus difficile.
        • En raison de ce changement, les dégâts infligés à l'adversaire sont désormais d'au moins 50,0.

      Badigeonneur XS

      Badigeonneur XS griffé

      • La durée des tirs a été augmentée d'environ 17 %.

      Double moucheteur

      Double moucheteur nuancé

      • Le laps temps pendant lequel le joueur ne peut plus bouger après une esquive a été réduit d'environ 0,06 seconde.
      Double encreur
      • La vitesse de déplacement de l'esquive a été augmentée, réduisant le temps nécessaire pour se déplacer d'environ 0,06 seconde.
      Coralux 450
      • L'angle de dispersion en fonction de la quantité de charge a été réduit, ce qui permet de concentrer plus facilement l'attaque sur une seule zone.
      • La vitesse de déplacement pendant la charge a été augmentée d'environ 20 %.
    • Les caractéristiques de certaines armes secondaires ont changé.
      Arme secondaire Détail des modifications
      Ricocheur
      • Le rayon de la zone encrée à l'impact a été approximativement doublé.
      Bombe ballon
      • Si le joueur n'est pas équipé d'un « encrémenteur (sec.) », la quantité d'encre consommée passe de 40 à 45 % d'un réservoir standard.
        • La quantité d'encre consommée ne change pas si le joueur est équipé de tous les bonus d'équipement disponibles.
    • Les caractéristiques de certaines armes spéciales ont changé.
      Arme spéciale Détail des modifications
      Aspirencre
      • Le rayon du périmètre extérieur d'aspiration a été augmenté d'environ 10 %, ce qui permet de couvrir une surface plus large qu'auparavant.
      Districool
      • La vitesse initiale lors du lancement du districool a été augmentée d'environ 33 %, ce qui permet de le placer plus loin qu'auparavant.
      • Le rayon horizontal de la zone dans laquelle les joueurs peuvent prendre une boisson a été approximativement doublé.
      Cavalsquale
      • Les dégâts infligés suite aux explosions de longue portée ont été accrus de 60,0 à 70,0 et le rayon de la zone dans laquelle ces dégâts sont infligés a été augmenté d'environ 17 %.
      • Le rayon de la zone encrée par les explosions a été augmenté d'environ 21 %.
      Chromo-jet
      • Le rayon de la zone dans laquelle les dégâts infligés sont 50,0 a été augmenté d'environ 43 %.
        • Le rayon de la zone dans laquelle les dégâts sont de 30,0 n'a pas été modifié.
      • La propulsion avec B a été renforcée, ce qui permet d'atteindre une altitude plus élevée qu'auparavant.
      Ultra-tamponneur
      • Le rayon de la zone dans laquelle les joueurs adverses subissent les dégâts provoqués par les ondes de choc d'une tamponnade en rafale a été augmenté d'environ 43 %.
      • La capacité à tourner lors d'une tamponnade en rafale a été améliorée, ce qui permet de changer de direction plus facilement.
      • Lors des tamponnades en rafale, le tamponneur s'affiche désormais en semi-transparence sur l'écran du joueur utilisateur, pour lui permettre de mieux voir où il va.
      Crabe d'assaut
      • Ajout d'un intervalle pendant lequel le joueur ne peut pas attaquer pendant environ 0,33 seconde suite au passage du mode mobile au mode attaque.
      • Le temps d'attente avant que le joueur puisse repasser à l'action après une attaque spéciale a été allongé.
      Kraken royal
      • En mode Expédition risquée, quand le joueur est sur le stand mobile, les attaques de l'adversaires peuvent désormais le repousser plus facilement.
      • En mode Pluie de palourdes, un joueur qui utilise Kraken royal perd désormais toutes ses palourdes et super palourdes.
    • Les caractéristiques de certains bonus d'équipement ont changé.
      Bonus Détail des modifications
      Filtre à secondaires
      • Les dégâts infligés par les bombes ballons et les bombes sodas sont davantage réduits qu'auparavant quand le joueur dispose d'un faible nombre de bonus.
        • La réduction des dégâts garantie par le nombre maximal de bonus n'a pas été modifiée.
      Chapeaux de roue
      • Quand un joueur liquide un adversaire ou aide à sa liquidation alors que ce bonus est actif, son effet s'en trouve prolongé d'environ 15 secondes au lieu d'environ 7,5 secondes auparavant.
      • Quand ce bonus est actif, le bonus Feu de l'action entre désormais également en effet.
        • L'effet obtenu équivaut à 3 bonus principaux.
    • Les points nécessaires pour certaines armes spéciales ont changé.
      Arme Avant Après
      Rouleau carbone chic 200 190
      Calibre 3000 chic 200 210
    • Les effets sonores du Kraken royal d'un adversaire s'entendent désormais de plus loin.
    Modifications apportées à Salmon Run
    • L'intervalle entre le moment ou un œuf doré a été touché et le moment où il peut être utilisé est désormais quasiment le même pour tous les joueurs.
      • La vitesse de l'animation quand un œuf doré entre dans la bouée de sauvetage d'un joueur non-hôte a été ajustée afin que l'intervalle entre le moment ou les œufs dorés sont touchés et le moment où il peuvent être utilisés soit quasiment identique pour les joueurs hôte et non-hôte.
      • Toutefois, quand les délais de communication dépassent un certain seuil, l'intervalle en question peut ne pas être le même pour l'hôte et pour les autres joueurs.

    Cette mise à jour se concentre sur l'ajout de données relatives aux festivals, l'ajustement des points attribués lors des festival, et divers ajustements apportés au mode multijoueur.

    Concernant les points attribués lors des festivals, les ajustements apportés aux résultats provisoires annoncés lors de l'Intermède devraient permettre de ne pas donner l'impression que l'équipe gagnante a déjà été choisie.

    En matière d'armes principales, les modifications devraient mettre en évidence les caractéristiques uniques des différentes armes et renforcer certaines combinaisons d'armes secondaires et spéciales.

    Pour ce qui est des armes secondaires, les modifications devraient permettre de faire émerger de nouvelles façons de les utiliser et de limiter les stratégies faisant appel à l'utilisation répétée de certaines armes secondaires en particulier.

    Quant aux armes spéciales, les performances des nouvelles armes apparues dans Splatoon 3 ont été revues et ajustées au regard de tendances d'utilisation désormais mieux établies.

    En ce qui concerne la nouvelle arme spéciale Kraken royal, ses caractéristiques de base demeurent inchangées, mais certains ajustements ont été effectués pour que son utilisation ne donne pas lieu à des expériences défavorables dans certains modes.

    Pour finir, les modifications effectuées dans Salmon Run devraient garantir une latence minime, quelle que soit la console hôte. Il est possible que la méthode de sélection de la console hôte pour le jeu en ligne soit ajustée pour un ou pour l'ensemble des modes de jeu, suite à l'ajout d'une fonctionnalité ou à l'optimisation de la communication. Il a donc été jugé important de prendre des mesures pour minimiser la latence, quelle que soit la console hôte.

    Nous prévoyons de publier la prochaine mise à jour à la fin de la saison en cours. Elle se concentrera principalement sur des ajustements liés à l'équilibrage du jeu et sur l'ajout de fonctionnalités pour la nouvelle saison qui débutera en juin.

    Correction de bugs

    Corrections relatives aux commandes du joueur
    • Correction d'un problème lié à la vitesse de détection des collisions qui réduisait légèrement la précision de l'encre tirée sur un ennemi éloigné et immobile en secouant un pinceau.
    • Correction d'un problème à cause duquel des bombes d'un certain type pouvaient ne pas exploser lorsque le joueur en utilisait trois ou plus simultanément.
    • Correction d'un problème qui empêchait parfois les armes secondaires lancées en appuyant sur R de se déplacer selon la trajectoire prévue sur certains terrains.
    • Correction d'un problème à cause duquel les bombes robots traversaient parfois le sol quand elle étaient lancées dans les interstices de certains terrains.
    • Correction d'un problème qui permettait aux utilisateurs de crabes d'assaut de tirer légèrement plus rapidement que d'habitude en maintenant le bouton ZR enfoncé avant de passer du mode mobile au mode attaque.
    • Correction d'un problème à cause duquel les attaques effectuées sur un joueur avançant tout droit en utilisant l'aspirencre étaient parfois bloquées.
    • Correction d'un problème à cause duquel les districools rebondissaient parfois avec plus de force que prévu et se retrouvaient plus loin qu'anticipé quand ils étaient lancés par un joueur situé contre une irrégularité du terrain ou autre objet.
    • Correction d'un problème qui permettait parfois aux joueurs de se propulser plus loin que prévu lorsqu'ils sautaient juste après une attaque de charge avec le Kraken royal.
    • Correction d'un problème qui permettait parfois aux joueurs de se propulser plus loin que prévu lorsqu'ils effectuaient une vrille calamar sur un mur avec le Kraken royal.
    • Correction d'un problème qui permettait aux joueurs d'effectuer une déferlante calamar ou une vrille calamar alors que l'effet du Kraken royal était terminé et que la fenêtre d'action était censée être refermée.
    • Correction d'un problème à cause duquel l'animation indiquant qu'un joueur avait été touché directement par un tir de Bazookarpe ne s'affichait pas.
    Corrections apportées au multijoueur
    • Correction d'un problème à cause duquel un joueur pouvait ne pas subir les dégâts infligés par une roquette de chromo-jet quand celle-ci n'avait pas fait mouche sur l'écran du tireur, même si elle avait fait mouche sur l'écran de la cible.
    • Correction d'un problème qui empêchait de déterminer sur la base de quel écran devait se décider si une attaque effectuée par un joueur avec l'ultra-tamponneur avait fait mouche sur le joueur cible ou non en cas de retard de communication entre les deux joueurs.
    • Correction d'un problème dans le canyon aux colonnes, en mode Pluie de palourdes, à cause duquel les palourdes n'étaient pas placées symétriquement au début du match.
    • Correction d'un problème au marché Grefin à cause duquel, selon la position du joueur et de la caméra, certains terrains s'affichaient parfois en semi-transparence alors que ce n'était pas prévu.
    • Correction d'un problème sur le pont Esturgeon, en mode Bazookarpe, qui permettait aux joueurs de pénétrer dans certains interstices étroits alors que ce n'était pas prévu.
    • Correction d'un problème au club Ca$halot, en mode Pluie de palourdes, à cause duquel les palourdes n'étaient pas placées symétriquement au début du match.
    • Correction d'un problème dans certaines zones du parc Carapince, qui empêchait les joueurs de nager dans l'encre même si les zones en question semblaient bien avoir été encrées.
    • Correction d'un problème dans certaines zones du parc Carapince, qui permettait aux joueurs de nager alors que les zones en question ne pouvaient pas être encrées.
    • Correction d'un problème aux sources Sauret, en mode Expédition risquée, à cause duquel les joueurs, s'ils étaient pris en sandwich entre le stand mobile et le terrain, pouvaient parfois traverser ce dernier, en haut de la pente.
    • Une partie du terrain du lotissement Filament a été modifiée pour corriger un problème qui permettait aux joueurs d'utiliser des méthodes non prévues pour envahir la base ennemie avec le Kraken royal.
    • Correction d'un problème avec l'utilisation du multi-leurres au lotissement Filament, qui faisait parfois tomber des leurres dans les arbres et les poteaux téléphoniques.
    • Correction d'un problème sur la Manta Maria à cause duquel les armes secondaires pouvaient se retrouver enfouies dans le terrain lorsqu'elles étaient utilisées sur certains murs.
    • Correction d'un problème sur la Manta Maria, en mode Guerre de territoire/Défense de zone/Pluie de palourdes, à cause duquel le mât central pouvait se faire encrer façon anormale.
    Corrections apportées à Salmon Run
    • Correction d'un problème en Big Run à cause duquel suite à un record, il arrivait que les joueurs reçoivent un objet de décoration, mais pas le badge correspondant.
      • Les joueurs s'étant retrouvés dans cette situation pourront recevoir leurs badges après installation de cette mise à jour et redémarrage du jeu.
    • Correction d'un problème qui pouvait donner l'impression, si le joueur portait une combi caoutchouc et qu'il avait déjà utilisé ses pochettes spéciales, que ces dernières n'étaient pas réapprovisionnées après une VAGUE +.
    • Correction d'un problème à cause duquel les commandes du joueur pouvaient ne plus répondre s'il se trouvait à un certain endroit lors de l'arrivée d'une nouvelle vague.
    • Correction d'un problème à cause duquel il pouvait être impossible d'abattre un Aéro Ben si son poste de pilotage se retrouvait écrasé par un Couverclard.
    • Correction d'un problème lié aux événements Chasse aux Dorax à cause duquel les jets d'encre n'apparaissaient pas de la même manière à l'écran des différents joueurs, empêchant ces derniers d'infliger des dégâts aux Dorax.
    • Correction d'un problème lié aux événements Vaisseaux mères à cause duquel les containers transportées par les Salmocoptères n'explosaient pas même lorsqu'ils étaient détruits.
    • Correction d'un problème lié aux événements Vaisseaux mères à cause duquel, quand un Salmocoptère était liquidé avant d'avoir lâché son container, celui-ci restait en jeu pour certains joueurs mais pas pour d'autres.
    Autres corrections
    • Correction d'un problème qui rendait certains autocollants difficiles à distinguer de l'arrière-plan au moment de leur obtention.
    • Correction d'un problème à l'écran de confirmation quand un joueur rejoignait ses amis pour une session de jeu à l'aide d'un mot de passe, qui donnait l'impression que le chat vocal du groupe était désactivé même lorsqu'il était activé.
    • Correction d'un problème rare à cause duquel certaines actions sur la page Tenues favorites de l'écran d'équipement provoquaient le blocage du jeu.
    • Correction d'un problème à cause duquel si le joueur appuyait sur le bouton ZL pour passer d'un affichage à l'autre à Coolypso, puis se rendait dans une autre boutique avant de retourner à Coolypso, l'affichage ne retrouvait pas son état initial.
    • Correction d'un problème dans le hall qui empêchait les joueurs de définir un pseudo après avoir saisi le code pour rejoindre un match privé.

    Ver. 3.0.1 (publiée le 9 mars 2023)

    Corrections apportées aux notifications

    • Correction d'une erreur à l'origine de l'envoi de notifications aux amis de l'utilisateur, même si ces amis avaient choisi « Aux utilisateurs favoris » ou « À personne » comme statut en ligne dans les paramètres des fonctions communautaires de leur console.
      • Si un utilisateur et ses amis sont connectés au même canal, les notifications continueront de s'afficher indépendamment des paramètres des fonctions communautaires.

    Note : cette mise à jour est compatible avec les vidéos de matchs de la Ver. 3.0.0, mais pas avec celles des Ver. 2.1.1 ou antérieures.

    Ver. 3.0.0 (publiée le 28 février 2023)

    Modifications apportées au contenu téléchargeable

    • La compatibilité avec le contenu téléchargeable Chromapolis a été ajoutée.
      • Les joueurs ayant acheté le contenu téléchargeable Pass d'extension pour Splatoon 3 – Chromapolis & Tour de l'Ordre peuvent à présent voyager entre Chromapolis et Cité-Clabousse grâce à la gare située sur le square.
      • Chromapolis dispose des mêmes boutiques et fonctionnalités que Cité-Clabousse.
      • Les boutiques de Chromapolis offrent aussi les mêmes articles que celles de Cité-Clabousse. Si vous achetez un article dans une ville, il sera en rupture de stock pour le restant de la journée dans les deux.

    Modifications apportées à la saison et au catalogue

    • Le 1er mars 2023, les données relatives à la saison des bourgeons 2023 seront ajoutées au jeu. Cela inclut :
      • Un nouveau catalogue contenant de nouvelles pièces équipement, titres, Splatiquettes, décorations, autocollants et émoticônes.
      • Un nouvel équipementier, E+F.
      • Environ 126 nouveaux articles pour les boutiques.
      • Deux nouveaux stages : Ruines Uma'mi et Manta Maria.
      • Deux nouvelles armes spéciales : Kraken royal et Multi-leurres.
      • 12 nouveaux ensembles d'armes principales existantes associées à diverses armes secondaires et spéciales.
      • 23 nouvelles cartes de C&T.
      • Des récompenses à récupérer en échangeant des écailles auprès de M. Ours SA.
    • Un nouveau bonus de fin vous permet d'obtenir plus de points de catalogue que d'habitude au cours de la dernière semaine de la saison.

    Corrections apportées aux fonctionnalités des notifications

    • La fonctionnalité « canal » a été ajoutée.
      • Au sein d'un même canal, les joueurs peuvent s'envoyer et recevoir des notifications.
      • Pour rejoindre un canal, les joueurs doivent ouvrir le menu du hall, puis appuyer sur le bouton + depuis l'onglet des notifications, et enfin saisir le nom du canal qu'ils veulent rejoindre.
      • Par exemple, si vous saisissez « fans de guerre de territoire », vous pourrez envoyer et recevoir des notifications de joueurs ayant également saisi « fans de guerre de territoire ». Vous pourrez aussi rejoindre ou intégrer la partie d'autres joueurs grâce aux notifications.
      • Il n'y a pas de limite au nombre de joueurs qui peuvent rejoindre un même canal, mais dans certains cas, les notifications ne seront pas envoyées à tous les membres si un trop grand nombre de joueurs sont connectés simultanément au même canal.
    • Lorsque vous recevez une invitation à jouer ou une notification « Classe ! », celles-ci seront affichées à l'écran.

    Modifications apportées au multijoueur

    • De nouvelles armes spéciales ont été ajoutées.
      • Des ensembles contenant ces armes seront disponibles dans les boutiques au début de la saison des bourgeons 2023.
      Arme spéciale Détails
      Kraken royal
      • Transformez-vous en calamar ou en poulpe et attaquez en appuyant sur le bouton B pour sauter, ou en maintenant, puis en relâchant le bouton ZR pour foncer vers l'avant.
      • Vous serez vulnérable un instant avant et après la transformation, mais une fois la transformation opérée, les attaques ne vous causeront aucun dommage.
      Multi-leurres
      • Visez et disséminez plusieurs balises en forme de ballons dans une zone définie.
      • Des marques ressemblant à des points d'atterrissage de super sauts s'afficheront aux emplacements où les balises atterriront.
      • Il est possible de détruire les balises avec une attaque.
      • Les balises qui ne sont pas détruites explosent après un certain temps, en encrant le terrain et en infligeant des dégâts.
    • De nouvelles armes ont été ajoutées.
      • Ces armes seront disponibles dans les boutiques au début de la saison des bourgeons 2023.
      Arme principale Arme secondaire Arme spéciale
      Marqueur lourd Néo Balise de saut Haut-perceur 5.1
      Marqueur léger Néo Bombe gluante Trimissile tornade
      N-ZAP 89 Bombe robot Multi-leurres
      Calibre 3000 chic Mur d'encre Kraken royal
      Nettoyeur XL modifié Brume toxique Pluie d'encre
      Arroseur léger Cétacé Bombe ballon Ultra-tamponneur
      Turboblaster chic Bentorpille Chromo-jet
      Rafablaster Néo Bombe curling Multi-leurres
      Rouleau griffé Balise de saut Kraken royal
      Concentraceur E+F Mur d'encre Trimissile tornade
      Concentraceur zoom E+F Mur d'encre Trimissile tornade
      Dépoteur nuancé Bombe soda Districool
    • Les caractéristiques de certaines armes principales ont changé.
      Arme principale Détail des modifications
      Rouleau large
      • La quantité de dégâts infligée par l'encre aux objets créés (murs d'encre, para-encres, etc.) a été environ doublée.
    • Les caractéristiques de certaines armes secondaires ont changé.
      Arme secondaire Détail des modifications
      Bombe ballon
      • La durée d'attente avant de commencer à récupérer de l'encre une fois l'arme utilisée a été allongée d'environ 0,16 s.
    • Les caractéristiques de certaines armes spéciales ont changé.
      Arme spéciale Détail des modifications
      Lance-rafales
      • Les dégâts infligés à l'armure du crabe d'assaut ont été augmentés d'environ 20 %.
      Haut-perceur 5.1
      • Il est maintenant plus facile d'activer l'effet du bonus d'équipement Arme spéciale +, même lorsque le joueur n'a que peu d'objets disposant de ce bonus d'équipement.
        • Le bonus conféré si le nombre maximum de bonus d'équipement Arme spéciale + est équipé ne changera pas.
      Chromo-jet
      • Les dégâts infligés à l'armure du crabe d'assaut ont été augmentés d'environ 150 %.
      Ultra-tamponneur
      • Les dégâts infligés à l'armure du crabe d'assaut ont été augmentés d'environ 200 %.
    • Les points nécessaires pour certaines armes spéciales ont changé.
      Arme Avant Après
      Aérogun 190 190 180
      N-ZAP 85 190 180
      Dépoteur 190 180
      Badigeonneur stylo 200 190
      Trisperceur 200 190
    • Pour certains modes, le terrain de certains stages a été modifié, et l'impact des armes tirant de loin a été réduit.
      Stage Mode
      Banlieue Balibot
      • Guerre de territoire
      • Défense de zone
      • Expédition risquée
      • Mission Bazookarpe
      • Pluie de palourdes
      Marché Grefin
      • Guerre de territoire
      • Défense de zone
      • Pluie de palourdes
      Casse Rascasse
      • Guerre de territoire
      • Défense de zone
      • Mission Bazookarpe
      • Pluie de palourdes
      Pont Esturgeon
      • Guerre de territoire
      • Défense de zone
      • Expédition risquée
      • Mission Bazookarpe
      • Pluie de palourdes
      Galeries Guppy
      • Guerre de territoire
      • Défense de zone
      • Mission Bazookarpe
      • Pluie de palourdes
      Club Ca$halot
      • Guerre de territoire
      • Défense de zone
      Supermarché Cétacé
      • Guerre de territoire
      • Défense de zone
      • Expédition risquée
      • Pluie de palourdes
      Parc Carapince
      • Guerre de territoire
      • Défense de zone
      • Pluie de palourdes
    • L'effet sonore lorsqu'un ultra-tamponneur est activé est maintenant moins audible pour les coéquipiers.
    • L'effet sonore lorsqu'un chromo-jet est activé est maintenant moins audible pour les coéquipiers.
    • L'effet sonore lorsqu'un crabe d'assaut est activé est maintenant moins audible pour les coéquipiers.

    Modifications apportées à Salmon Run

    • Un nouveau Salmonarque nommé Salmophide peut apparaître.
      • Selon le planning en jeu, un Salmotori ou un Salmophide apparaîtront.
    • Des données en rapport avec le prochain Big Run ont été ajoutées.
    • Des données en rapport avec l'événement « Défi œuf sup' » disponible pour une durée limitée ont été ajoutées.
      • Dans les défis œuf sup', les joueurs forment des équipes de deux à quatre participants entre amis ou avec des membres d'un même canal et affrontent d'autres équipes ayant choisi le même scénario de mission, le but étant de récupérer le plus d'œufs dorés possible au cours de cinq vagues.
      • Le niveau de danger initial et le scénario de mission du défi œuf sup' sont fixes, ce qui signifie que toutes les équipes affronteront à chaque fois les mêmes Salmonoïdes dans des conditions identiques. Cependant, si votre équipe réussit à dépasser suffisamment le quota d'œufs dorés, votre niveau de danger augmentera et vous pourrez obtenir un score plus élevé.
    • Vous pouvez maintenant voir un aperçu des objets lorsque vous échangez des écailles, de la même manière que cela se fait à Coolypso ou autre.

    Modifications apportées à la connectivité

    • Les joueurs seront désormais prévenus lorsque leur connexion est instable. Si la connexion est trop souvent instable, les commandes du joueur seront temporairement désactivées.

    Modifications apportées aux festivals

    • La quantité d'EXP nécessaire pour ajouter un bonus à votre t-shirt festif a changé. Les t-shirts festifs avec beaucoup de bonus ne nécessiteront pas plus d'EXP pour ajouter un bonus que ceux qui en ont peu.
      Avant Après
      0 bonus 2 000 7 500
      1 bonus 8 000 7 500
      2 bonus 14 000 7 500
      3 bonus 28 000 7 500
    • Les vainqueurs de matchs ×10 et autres seront annoncés pendant l'Anarchie Splatcast.
      • Cette annonce sera affichée automatiquement en allant dans le hall. Elle est indépendante du planning de changement de stage qui a lieu toutes les deux heures.
    • La couleur des encres pendant les matchs des guerres tricolores lorsque le verrou couleurs est activé a été légèrement modifiée.
    • Lorsque vous remportez un match ×10, une notification sera envoyée à vos amis et aux membres de votre canal.

    Modifications apportées aux casiers

    • Une fonctionnalité permettant de retirer d'un coup tous les objets placés dans votre casier.
      • Appuyez sur le bouton - lorsque vous modifiez votre casier pour utiliser cette fonctionnalité.

    Modifications apportées à Cartes & Territoire

    • Il est maintenant possible de jouer à Cartes & Territoire contre des amis et des joueurs de votre canal.
      • Vous pouvez créer une session de match de Cartes & Territoire dans le hall.
      • Jusqu'à 10 joueurs peuvent rejoindre une session de match de Cartes & Territoire.
      • Si deux joueurs d'une même session prennent place autour d'une table de Cartes & Territoire au premier étage du hall, une partie commencera pour ces deux joueurs.
      • Vous pouvez regarder une partie entre deux joueurs en vous approchant et en appuyant sur le bouton A.
      • Vous pouvez également affronter des joueurs à proximité de la même manière à Calamarcade. Jusqu'à huit joueurs peuvent rejoindre une session de Cartes & Territoire à Calamarcade.
    • La réactivité a été améliorée pour les commandes effectuées rapidement dans l'éditeur de deck.

    Modifications apportées au hall

    • Un jukebox a été ajouté dans le hall.
      • Vous pouvez dépenser une somme de 100 pour remplacer temporairement la musique jouée dans le hall par une piste de votre choix.
      • En progressant dans le jeu, vous débloquerez d'autres pistes qui s'ajouteront à celles que vous pourrez choisir.
      • Lorsque vous utilisez le jukebox dans une session de match privé, la piste choisie sera également jouée dans le hall des autres joueurs de cette session.

    Autres modifications

    • Le nombre de badges qu'un joueur peut obtenir en fonction de son niveau a été augmenté.
    • Le nombre d'articles exposés en même temps à la boutique d'équipement a été augmenté pour passer à neuf.
    • Tous les titres, bannières, décorations, badges ou émoticônes des catalogues précédents qui n'ont pas été obtenus seront dorénavant disponibles au Capsulomate.
    • La qualité de l'image sur certains écrans dans le mode photo a été améliorée.
    • La durée avant que la réduction des brûlures d'écran ne s'active dans certains modes (mode Histoire, visionnage de vidéos, etc.) a été augmentée.
    • Pour mettre les joueurs en relation plus efficacement dans les matchs anarchie (ouverts), les équipes seront dissoutes et de nouveaux joueurs seront ajoutés dans le cas où peu de joueurs actuels choisissent « Continuer ».
      • Lorsque vous jouez avec un groupe d'amis, votre équipe restera formée quel que soit le nombre de joueurs restants, comme c'était le cas avant.

    Pour cette mise à jour, nous nous sommes concentrés sur l'ajout de comptabilité avec les éléments de Chromapolis dans le contenu téléchargeable Pass d'extension pour Splatoon 3 – Chromapolis & Tour de l'Ordre, de données et de fonctionnalités relatives à la saison des bourgeons 2023 et sur des ajustements relatifs aux matchs.

    Pour les matchs, les modifications ont pour objectif principal d'assurer l'équilibre entre les armes spéciales.

    Nous avons effectué d'autres changements dans le but de limiter les stratégies consistant à utiliser certaines armes secondaires de manière répétitive.

    Nous avons déjà commencé à analyser les données de la version actuelle et nous espérons publier prochainement une mise à jour qui inclura des modifications pour les armes principales.

    En ce qui concerne Salmon Run, nous avons ajouté l'événement « Défi œuf sup' » disponible pour une durée limitée, ainsi qu'un nouveau Salmonarque.

    La saison des bourgeons 2023 comptera un ou deux défis œufs sup'.

    Pour l'instant, vous devez participer en groupe aux défis œufs sup', mais nous envisageons d'ajouter la possibilité d'y participer en tant que joueur solo.

    De plus, nous avons intégré diverses fonctionnalités, des améliorations plus ou moins importantes et corrigé un certain nombre de bugs.

    La prochaine mise à jour se concentrera sur l'équilibrage du jeu. Nous avons prévu de la publier entre la fin du mois de mars et le milieu du mois d'avril.

    Correction de bugs

    Corrections apportées aux commandes du joueur

    • Correction d'une erreur à cause de laquelle des joueurs ayant changé de direction rapidement n'apparaissaient pas correctement pendant un court instant sur l'écran des autres joueurs.
    • Correction d'une erreur permettant aux joueurs d'effectuer brièvement une vrille calamar lorsqu'ils sautaient d'un sol encré vers un sol non encré tout en touchant un mur.
    • Correction d'une erreur empêchant les joueurs de plonger dans l'encre au sol s'ils atterrissent par terre tout en touchant un mur non encré.
    • Correction d'une erreur faisant que les joueurs qui maintenaient le bouton R après avoir effectué une vrille calamar depuis un mur se retrouvaient dans la même pose que s'ils utilisaient une bombe curling, une bombe soda ou un Salmioche.
    • Correction d'une erreur faisant que les joueurs pouvaient parfois être légèrement repoussés s'ils effectuaient un balayage horizontal avec un rouleau et entraient en contact avec une bentorpille après qu'elle avait changé de forme.
    • Correction d'une erreur à cause de laquelle des joueurs qui attaquaient un ennemi avec un rouleau en l'écrasant mais sans le liquider pouvaient parfois être repoussés dans une direction non prévue.
    • Correction d'une erreur faisant que, si certaines armes spéciales étaient activées alors que le rouleau était relevé, le sol était toujours aspergé d'encre même si le mouvement du rouleau était interrompu par l'activation de l'arme spéciale.
    • Correction d'une erreur qui affichait l'encre du Rouleau carbone, du Rouleau carbone chic et du Flexi-rouleau avec une texture différente de l'encre des autres rouleaux.
    • Correction d'une erreur qui faisait que, lorsqu'un joueur immobile tirait avec un fusil disposant de peu d'encre, la chambre du fusil bougeait beaucoup et pouvait grandement modifier la visée et la trajectoire du tir.
    • Correction d'une erreur faisant que, si un autre joueur franchissait une grille en faisant une roulade, il apparaissait plus longtemps que prévu à un autre emplacement que son emplacement réel sur l'écran des autres joueurs.
    • Correction d'une erreur à l'origine d'un retard pouvant atteindre une seconde avant que les dégâts infligés à un para-encre commencent à se résorber si le para-encre était refermé immédiatement après avoir bloqué les dégâts infligés par un ennemi.
    • Correction d'une erreur à cause de laquelle les para-encres utilisés sur les surfaces en pente étaient plus inclinés qu'ils auraient dû l'être.
    • Correction d'une erreur permettant aux para-encres de gravir des plans très inclinés alors qu'ils n'auraient pas dû pouvoir le faire.
    • Correction d'une erreur faisant que, si votre para-encre était brisé au moment où vous le lancez, il apparaissait brisé sur votre écran, mais il continuait de bouger sur l'écran des autres joueurs.
    • Correction d'une erreur faisant que les joueurs utilisant un Éclatana Doto avaient, pour les autres joueurs, de l'encre dans leur arme, même si ce n'était pas le cas.
    • Correction d'une erreur permettant aux joueurs d'atteindre dans de rares cas des zones en hauteur autrement hors de portée s'ils étaient repoussés après avoir touché un mur d'encre ennemi.
    • Correction d'une erreur permettant aux joueurs d'escalader des murs autrement hors de portée dans certains stages s'ils jouaient en mode mobile avec le crabe d'assaut.
    • Correction d'une erreur à cause de laquelle les aides étaient attribuées de manière incorrecte lorsque les joueurs se déplaçant lentement parce qu'ils étaient aspirés par un aspirencre étaient liquidés.
    • Correction d'une erreur qui envoyait parfois le sonar paf d'un joueur au loin lorsqu'il essayait de le placer sur un rebord.
    • Correction d'une erreur qui empêchait les joueurs d'être renvoyés à l'endroit où ils avaient activé un Super Mollusque ou un Chromo-jet s'ils l'avaient activé juste après avoir atterri sur une grille sous forme de mollusque après un super saut et qu'ils étaient ensuite tombés du stage.
    • Correction d'une erreur où les joueurs semblaient toujours subir des dégâts d'encre s'ils subissaient les dégâts d'une pluie d'encre ennemie tout en étant immergés dans l'encre, même s'ils s'y déplaçaient.

    Modifications apportées au mode multijoueur

    • Correction d'une erreur qui faisait que la zone à partir de laquelle un joueur était considéré comme étant tombé du stage était plus basse que prévu.
    • Correction d'une erreur à cause de laquelle l'encre provenant d'une fontaine ennemie et qui touchait un mur n'éclaboussait pas l'écran des autres joueurs.
    • Correction d'une erreur qui faisait que les bombes soda lancées d'une certaine manière pouvaient infliger des dégâts aux joueurs protégés par un super bouclier si ce dernier était sur un sol en mouvement.
    • Correction d'une erreur qui permettait à certaines attaques du Super Mollusque, du crabe d'assaut et du cavalsquale d'infliger des dégâts aux adversaires situés derrière un terrain mince.
    • Correction d'une erreur qui empêchait le blindage d'un crabe d'assaut de subir des dégâts s'il touchait le bouclier du Bazookarpe en mode mobile.
    • Correction d'une erreur qui faisait parfois apparaître un districool sur l'écran du joueur qui l'avait placé à un endroit différent de celui où le voyaient les autres joueurs.
    • Correction d'une erreur qui permettait d'utiliser le bouton ZR pour arrêter un cavalsquale même après la fin d'un match.
    • Correction d'une erreur à cause de laquelle la jauge spéciale des joueurs qui essayaient d'utiliser une pluie d'encre alors que le nuage créé par leur dernière pluie d'encre était encore sur le stage était gelée pour le restant du match.
    • Correction d'une erreur à cause de laquelle, si vous liquidiez un joueur équipé d'un bonus lui permettant de voir au travers du terrain (Encre thermique, Revanche ou autre) à l'aide d'une arme spéciale dotée d'un réservoir d'encre (Chromo-jet ou autre), le joueur liquidé ne pouvait parfois voir que le réservoir d'encre à travers le terrain lorsqu'il réapparaissait.
    • La densité de la bordure des zones clés lorsqu'elles sont affichées à travers le terrain a été ajustée, un problème de visibilité en fonction de la couleur de l'encre a été résolu.
    • Correction d'une erreur dans Expédition risquée. Si un joueur utilise le crabe d'assaut à proximité du stand, il peut parfois prendre le contrôle de celui-ci même si le crabe d'assaut n'est pas sur le stand.
    • Correction d'une erreur dans Mission Bazookarpe. Les joueurs étaient parfois coincés dans le terrain s'ils se retrouvaient pris entre le terrain et le bouclier du Bazookarpe.
    • Correction d'une erreur dans Mission Bazookarpe. Les joueurs effectuant un super saut vers un point de contrôle ou le piédestal à un moment précis pouvaient rester coincés dans ceux-ci pendant la phase ascendante du saut.
    • Correction d'une erreur dans Pluie de palourdes. L'éclaboussure d'encre lorsque les joueurs lançaient une super palourde était différente de ce qui était prévu.
    • Correction d'une erreur dans Pluie de palourdes. Si la super palourde d'un ennemi était située sur un panier fermé, lorsque celui-ci réapparaissait, le jeu considérait automatiquement que la palourde tombait dans le panier.
    • Correction d'une erreur dans Pluie de palourdes. Si vous lanciez et ramassiez des palourdes plusieurs fois pendant une courte période, les palourdes ramassées pouvaient ne pas être affichées ou ne pas vous suivre.
    • Correction d'une erreur dans Pluie de palourdes. Briser la barrière du panier adverse vers la fin des trois minutes de prolongation ne comptait pas si aucun point n'était marqué pendant le temps réglementaire.
    • Correction d'une erreur dans les modes Guerre de territoire et Défense de zone. Les joueurs pouvaient escalader certains obstacles et traverser le terrain de manière non prévue dans le canyon aux colonnes.
    • Correction d'une erreur dans la banlieue Balibot. Si un joueur liquidait un ennemi en sautant sous le pont, l'encre pouvait passer par-dessus le pont.
    • Correction d'une erreur dans Mission Bazookarpe. Dans le réservoir Rigadelle, la distance jusqu'au piédestal changeait fortement si le joueur sautait sur une éponge d'une certaine taille d'un ennemi tout en tenant le Bazookarpe.
    • Correction d'une erreur dans Pluie de palourdes. Les palourdes n'étaient pas placées de manière symétrique au début d'un match à la casse Carcasse.
    • Correction d'une erreur dans Expédition risquée. Le joueur pouvait escalader involontairement les murs situés au-dessus de certaines grilles des galeries Guppy.
    • Correction d'une erreur au club Ca$halot. Le niveau de l'eau ne variait pas si les participants se déconnectaient à certains moments.
    • Correction d'une erreur dans Mission Bazookarpe. L'annonce que l'équipe du joueur avait atteint le point de contrôle ne s'affichait pas si le joueur atteignait le point de contrôle le premier au club Ca$halot.
    • Correction d'une erreur au chantier Narval. Si un joueur effectuait un super saut vers un pont à bascule, les autres joueurs le voyaient atterrir au sol qu'il ait atterri sur le pont à bascule ou pas.
    • Correction d'une erreur au supermarché Cétacé. Les joueurs se retrouvaient parfois coincés dans le terrain.
    • Correction d'une erreur au parc Carapince. Les joueurs pouvaient parfois escalader involontairement certains murs.
    • Correction d'une erreur au parc Carapince. Lors de super sauts vers certains endroits, les joueurs pouvaient parfois rester coincés dans le terrain.
    • Correction d'une erreur dans Pluie de palourdes. Au début d'un match aux sources Sauret, les palourdes étaient disposées de telle manière qu'elles étaient coincées dans des éponges.
    • Correction d'une erreur dans Expédition risquée, Pluie de palourdes, Défense de zone et Guerre de territoire. Le joueur pouvait escalader certains murs du lotissement Filament alors que ce n'était pas prévu.
    • Correction d'une erreur dans Expédition risquée et Mission Bazookarpe. Si le joueur effectuait une vrille calamar sur certains murs, il pouvait escalader certains terrains du lotissement Filament où cela n'était pas possible à l'aide de techniques non prévues.

    Modifications apportées à Salmon Run

    • Correction d'une erreur empêchant les joueurs de s'échapper de la nasse d'un Aéro Ben s'ils y étaient entrés dans une bouée de sauvetage.
    • Correction d'une erreur empêchant les joueurs de se déplacer s'ils se retrouvaient dans une bouée de sauvetage au sommet d'un jet d'encre.
    • Traitement d'un problème qui désynchronisait les super sauts des joueurs.
    • Traitement d'un problème à cause duquel les Salmonoïdes déviaient de leur route prédéfinie et se retrouvaient coincés dans le terrain sous certaines conditions.
    • Traitement d'un problème à cause duquel les joueurs étaient considérés comme inactifs et leur communication était coupée lorsqu'ils effectuaient une attaque au sol avec un rouleau à vitesse réduite, même s'il est normalement possible d'effectuer cette action.
    • Ajustement de l'animation de lancement du para-encre M. Ours SA et réduction de sa luminosité.
    • Correction d'une erreur à cause de laquelle les joueurs restaient coincés dans le terrain s'ils touchaient la partie inférieure d'un Gobb après que celui-ci a attaqué.
    • Correction d'une erreur qui empêchait le trimissile tornade de suivre le mouvement de l'Aéro Ben quand il touchait son cockpit.
    • Correction d'une erreur à cause de laquelle l'Éclatana M. Ours SA n'infligeait pas de dégâts au Marmirador.
    • Correction d'une erreur à cause de laquelle plusieurs Gros boulets apparaissaient du même endroit.
    • Correction d'une erreur à cause de laquelle les œufs dorés atterrissaient parfois sur un panier à œufs si un joueur liquidait un Barboteur qui passait au-dessus.
    • Traitement d'un problème qui créait des ralentissements lorsque les joueurs accédaient à certains endroits de l'épave des braves.
    • Correction d'une erreur qui empêchait d'utiliser un canon dans le mode Charges de Sumoches si un joueur se faisait liquider en étant à l'intérieur de celui-ci.
    • Correction d'une erreur dans le mode Chasse aux Dorax. Si un jet d'encre était activé juste avant la fin d'une vague, il restait actif pour la vague suivante.
    • Des modifications ont été apportées pour que des Salmocoptères sortent du Vaisseau mère si celui-ci vient voler des œufs dorés dans le panier alors qu'il est vide pendant les vagues dédiées.
    • Correction d'une erreur à cause de laquelle les Couverclards s'élevaient artificiellement haut dans certaines zones du barrage salmonoïde.
    • Correction d'une erreur qui faisait que des œufs dorés pouvaient tomber et rester collés sur les côtés du navire à l'épave des braves si le Barboteur qui les transportait était liquidé.
    • Correction d'une erreur à cause de laquelle des Marmiradors et des Crachins pouvaient se chevaucher de façon importante dans certaines zones de l'épave des braves.
    • Correction d'une erreur faisant que l'ami avec lequel un joueur venait d'effectuer une mission n'apparaissait pas chez M. Ours SA.
    • Correction d'une erreur empêchant les joueurs d'obtenir un badge de Big Run si une erreur de communication se produisait à un moment précis.
    • Correction d'une erreur entravant la progression d'un joueur s'il effectuait la formation initiale « Les bases pour les nazes » suivant une vague spéciale dans leur mission précédente.

    Modifications apportées aux festivals

    • Correction d'une erreur à cause de laquelle des chars mis en place pendant le préstival n'apparaissaient pas.
    • Correction d'une erreur à cause de laquelle les joueurs avaient une apparence différente lorsqu'ils prenaient des photos sur un char de festival.
    • Correction d'une erreur empêchant des avatars de joueurs de prendre les poses souhaitées avant de prendre des photos sur un char de festival.

    Autres modifications

    • Correction d'une erreur qui empêchait l'affichage des autocollants de l'équipementier Gédéon.
    • Correction d'une erreur parfois à l'origine du mauvais affichage de la barre indiquant le nombre de points de rang nécessaires pour passer au rang supérieur, ce qui donnait l'impression que le joueur avait sauté un niveau. Cela se produisait lorsque le joueur obtenait un nombre de points de rang égal à celui nécessaire pour passer au rang supérieur.
    • Correction d'une erreur à cause de laquelle l'équipement possédant quatre étoiles ★★★★ obtenait parfois un EXP de moins qu'il aurait dû.
    • Correction d'une erreur faisant que, en navigant à l'intérieur d'une vidéo, l'action en match était différente de l'action originale. Par exemple, un joueur qui devait se trouver sur le stage apparaissait comme liquidé, etc.
    • Correction d'une erreur faisant qu'en regardant certaines vidéos de match, le jeu plantait ou une partie de l'affichage en jeu n'apparaissait pas.
    • Correction d'une erreur qui faisait qu'en sélectionnant « Recommencer » dans le menu pour visionner à nouveau une vidéo, les para-encres apparaissaient parfois dans un état différent de celui de la première vidéo.
    • Correction d'une erreur dans les matchs privés de Calamarcade à cause de laquelle seules les options de caméra et pas les paramètres des joueurs étaient réinitialisés même si l'option Réglages réinitialisés était activée.
    • Correction d'une erreur à cause de laquelle, si un joueur activait l'option Réglages réinitialisés à Calamarcade, ce paramètre restait activé s'il lançait un match privé ou une mission privée dans le hall ou chez M. Ours SA.
    • Correction d'une erreur empêchant parfois l'option de tri dans le menu de personnalisation de fonctionner correctement.
    • Correction d'une erreur à Marée armée et Coolypso à cause de laquelle même si le joueur essayait de modifier son équipement, certains éléments n'étaient pas changés.
    • Correction d'une erreur faisant que, si un joueur essayait un équipement dans une boutique, puis se rendait dans une autre boutique depuis le menu principal, il y apparaissait avec l'équipement essayé dans la boutique précédente.
    • Correction d'une erreur à Marée armée faisant que, si un joueur essayait une arme double, elle apparaissait plus petite qu'elle ne l'était.
    • Correction d'une erreur à cause de laquelle le bouton A cessait de fonctionner dans le menu principal si un joueur effectuait certaines actions après avoir parlé à Tipik.
    • Correction d'une erreur faisant que, si le joueur passait de « Écouter le Splatcast » à « Voir le Splatcast », les stages de matchs X n'apparaissaient pas dans Anarchie Splatcast lorsque les cartes et les modes multijoueur étaient mis à jour.
    • Correction d'une erreur dans le menu de match à cause de laquelle l'affichage des stats était dédoublé si le joueur effectuait certaines actions dans le menu de match.
    • Correction d'une erreur en mode balade faisant que les joueurs qui touchaient le bouclier du Bazookarpe sous forme de mollusque tout en étant sur un fil d'encre subissaient des dommages jusqu'à être liquidés au lieu de tomber du fil d'encre.
    • Correction d'une erreur à cause de laquelle, si certains filtres étaient appliqués pendant une séance photo, les couleurs du stage étaient modifiées une fois la séance terminée.
    • Correction d'une erreur faisant que, si le joueur utilisait le minuteur pendant une séance photo, puis plaçait le Bazookarpe sur un point de contrôle avant de le reprendre, la durée pendant laquelle le joueur tenait le Bazookarpe n'était pas réinitialisée.
    • Correction d'une erreur faisant que, si un joueur utilisait le minuteur pendant une séance photo, les armes secondaires qu'il tenait n'apparaissaient pas correctement sur les photos.
    • Correction d'une erreur faisant que, si un joueur utilisait le minuteur pendant une séance photo, les effets indiquant qu'un concentraceur ou un transperceur étaient complètement chargés n'apparaissaient pas sur les photos.
    • Correction d'une erreur faisant que, si certains filtres étaient appliqués sur certains stages pendant une séance photo, il était très difficile de voir l'écran.
    • Correction d'une erreur faisant que l'encre de l'arme d'un amiibo était parfois d'une couleur différente de celle de l'amiibo si certaines armes (rouleau ou autre) étaient équipées.
    • Correction d'une erreur faisant que, si un joueur sélectionnait « Revoir équip. et continuer », puis changeait d'équipement, la configuration d'équipement la plus récente était parfois appliquée à l'écran de résultat du match précédent.
    • Traitement d'un problème qui entraînait parfois des ralentissements lorsque les joueurs reprenaient le contrôle de leur personnage en revenant au hall après un match.
    • Correction d'une erreur qui étirait de manière non naturelle la partie au niveau des épaules de certaines tenues placées dans un casier.
    • Correction d'une erreur empêchant les joueurs d'entrer dans le vestiaire si une erreur de communication avait eu lieu à un certain moment après avoir modifié leur casier pour la première fois.

    Ver. 2.1.1 (publiée le 9 février 2023)

    Bonus pour l'achat du Pass d'extension

    • Les joueurs qui achètent le Pass d'extension pour Splatoon 3 – Chromapolis & Tour de l'Ordre recevront un bonus en jeu.
      • Pour récupérer votre bonus en jeu, vous devez au préalable acheter et télécharger ce contenu téléchargeable. Ensuite, démarrez Splatoon 3, rendez-vous dans le hall et sélectionnez "Obtenir des objets".

    Corrections apportées aux commandes du joueur

    • Correction d'un problème qui interrompait la communication lorsque certaines actions étaient effectuées avec le Liquidateur Jr. ou le Liquidateur Sr., même si ces actions peuvent être effectuées en temps normal.
    • Correction d'un problème qui n'affichait pas l'encre correctement si un Seauceur et un Dépoteur étaient utilisés en même temps pour attaquer.
    • Correction d'un problème à cause duquel un retard de récupération des dégâts pouvait avoir lieu si le joueur était à portée d'attaque d'un sonar paf ou d'un Gros boulet et évitait de subir des dégâts en sautant (ou par d'autres moyens).

    Corrections apportées au mode multijoueur

    • Correction d'un problème qui permettait au joueur de traverser le terrain dans le cas où il se situait entre le terrain et un districool placé dans un angle.
      • En conséquence de cette modification, les joueurs pourront désormais traverser un districool (même sous forme humanoïde) s'ils effectuent une action leur permettant de se déplacer rapidement, par exemple une roulade tout en utilisant une arme double.
    • Correction d'un problème aux sources Sauret qui permettait aux joueurs d'accéder aux rochers à l'extérieur du stage.

    Autres corrections

    • Correction d'un problème lors du visionnage de vidéos de matchs de guerre tricolore. Les Tridenfer pouvaient parfois encourager d'autres équipes que celles présentes.
    • Correction d'un problème lors du visionnage de scénarios de mission à la Calamarcade. Si le nom d'une arme utilisée incluait un point d'interrogation, un écran noir pouvait apparaître et empêcher le match de démarrer.

    Note : cette mise à jour est compatible avec les vidéos de matchs réalisées avec la Ver. 2.1.0, mais pas avec les Ver. 2.0.1 ou antérieures.

    Ver. 2.1.0 (publiée le 18 janvier 2023)

    Modifications apportées au mode multijoueur

    • Les caractéristiques de certaines armes principales ont été modifiées.
      Arme principale Détail des modifications
      Aérogun
      Aérogun premium
      • La surface de terrain au sol encrée par les tirs a été augmentée d'environ 10 %.
      Nettoyeur XL
      • La dispersion de l'encre lors de l'utilisation de l'arme au-dessus du sol a été réduite de 17 %.
      Lanceur spatial
      • La surface encrée par les tirs a été augmentée d'environ 19 %.
      Dynamo-rouleau
      • La réduction du taux de dégâts en fonction de la distance a été ajustée. Il est maintenant possible d'infliger des dégâts de 50,0/100,0 d'encore plus loin.
      Rouleau large
      • Les dégâts minimaux infligés par un balayage sont passés de 30,0 à 35,0.
      Bimbamboum Mk I
      • La consommation d'encre a été réduite d'environ 17 %.
      Nautilus 47
      • La durée des tirs a été augmentée d'environ 15 %.
      Encrifugeur
      • La consommation d'encre a été augmentée d'environ 10 %.
    • Les caractéristiques de certaines armes secondaires ont été modifiées.
      Arme secondaire Détail des modifications
      Ricocheur
      • Les dégâts infligés sont passés de 30,0 à 35,0.
      • La surface couverte par l'encre lors de l'impact d'un tir sur le terrain ou sur un adversaire a été environ doublée.
    • Les caractéristiques de certaines armes spéciales ont été modifiées.
      Arme spéciale Détail des modifications
      Districool
      • Sans temps mort et Baisse spéciale - du districool ne seront plus totalement neutralisés par les bonus d'équipement Retour perdant et Revanche.
        • Les effets de Retour perdant et Revanche (délai de réapparition rallongé et pénalité de réapparition appliquée à la jauge spéciale) sont maintenus à un certain degré.
      Cavalsquale
      • La durée de la fenêtre d'invincibilité (entre le moment de l'explosion et celui où le joueur peut à nouveau se déplacer) a été ajustée. Elle est à présent d'environ 28 soixantièmes de seconde.
      Trimissile tornade
      • La surface de la zone de dégâts a été augmentée d'environ 10 %.
      • Les dégâts infligés ont été augmentés d'environ 50 %.
      Crabe d'assaut
      • La durée d'utilisation du crabe d'assaut lorsque le bonus d'équipement Arme spéciale + n'est pas utilisé est passée de 9 à 8 secondes.
      • Le taux de prolongement de la durée d'utilisation du crabe d'assaut lorsque le bonus d'équipement Arme spéciale + est utilisé a été augmenté.
        • En conséquence, la durée d'utilisation du crabe d'assaut lorsque le bonus d'équipement Arme spéciale + est utilisé de façon optimale reste la même qu'avant.
    • Les points nécessaires pour certaines armes spéciales ont changé.
      Arme Avant Après
      Liquidateur
      Lanceur héroïque (réplique)
      200 190
      Calibre 2000 200 190
      Calibre 3000 200 190
      Liquidateur pro 190 180
      Lanceur spatial 200 190
      Double encreur 200 190
      Liquidateur Sr. 180 190
      Encrifugeur 210 220
      Éclatana Doto 180 190
    • Le fonctionnement de certains bonus d'équipement a changé.
      Bonus d'équipement Détail des modifications
      Ninjalamar
      • L'invisibilité ne sera pas activée la première demi-seconde après que le joueur est passé à la forme humanoïde.
      • Le bonus d'équipement Turbo-calamar peut maintenant être utilisé en même temps que Ninjalamar sans que l'un des deux bonus soit annulé.
        • La réduction de la vitesse de nage associée à Ninjalamar sera maintenue, à un certain degré.

    Cette mise à jour se concentre sur des modifications relatives aux matchs.

    Un grand nombre des ajustements relatifs aux armes principales a été effectué dans le but de compenser l'effet qu'avait le retrait du bonus d'équipement Arme principale + dans Splatoon 3 sur les armes issues de Splatoon 2.

    En ce qui concerne les modifications apportées à Ninjalamar, notre objectif est de privilégier les approches de plus loin, tout en réduisant le problème qui amenait les joueurs à se perdre de vue lorsqu'ils se tiraient dessus depuis une distance relativement courte.

    Nous avons réduit les quantités nécessaires pour remplir la jauge spéciale de certaines armes, et, dans la même catégorie, nous avons renforcé certaines armes à courte portée fréquemment utilisées dans le but de donner plus d'options au joueur.

    Nous avons augmenté les quantités nécessaires pour remplir la jauge spéciale de certaines armes, et, dans la même catégorie, nous avons limité la tactique consistant à utiliser des armes secondaires et des armes spéciales pour attaquer à distance.

    Nous avons également effectué des ajustements afin de rendre les caractéristiques des armes spéciales plus manifestes.

    La prochaine mise à jour se concentrera sur de nouvelles fonctionnalités et l'équilibrage des armes afin de préparer la nouvelle saison qui arrive en mars. Cette mise à jour est prévue pour la fin de la saison actuelle.

    Correction de bugs

    Corrections apportées aux commandes du joueur

    • Correction d'une erreur qui permettait aux joueurs d'escalader des murs où ce n'était pas possible à l'aide d'une déferlante calamar et d'une vrille calamar simultanées.
    • Correction d'une erreur qui réduisait la vitesse de déplacement du joueur si, tout en étant immergé dans l'encre sur un mur, il accédait à une surface d'un certain angle, puis continuait de se déplacer en nageant.
    • Correction d'une erreur à cause de laquelle des tirs issus d'un Bassineur et touchant un stand ou un autre élément en mouvement disparaissaient à l'impact au lieu de rebondir.
    • Correction d'une erreur faisant que, lorsqu'un joueur se déplaçait ou sautait avec un parapluie ouvert, la zone à l'abri de l'encre était décalée d'environ un soixantième de seconde par rapport à l'endroit où elle semblait être.
    • Correction d'une erreur faisant que, lorsqu'un joueur atterrissait avec un parapluie ouvert, il était étourdi et le parapluie semblait s'enfoncer dans le sol.
    • Correction d'une erreur à cause de laquelle la zone protégée par un parapluie ouvert se trouvait légèrement à gauche ou à droite de l'endroit où elle apparaissait.
    • Correction d'une erreur lors de l'ouverture d'un parapluie pour se protéger d'une attaque. L'animation était plus lente que l'effet défensif associé.
    • Correction d'une erreur empêchant d'afficher de manière fluide l'animation de fermeture d'un parapluie pendant l'animation d'ouverture de celui-ci.
    • Correction d'une erreur faisant rebondir les attaques dirigées à l'arrière du crabe d'assaut. Par exemple, une pluie d'encre rebondissait lorsque le char se déplaçait en mode marche, même lorsque l'attaque frappait directement le joueur.
    • Correction d'une erreur faisant atterrir le joueur à un endroit imprévu après avoir utilisé le chromo-jet ou le Super Mollusque sans avoir touché le sol une seule fois.
    • Correction d'une erreur faisant disparaître immédiatement le sonar paf de l'écran des autres joueurs s'il était placé à une altitude proche du niveau de la mer.
    • Correction d'une erreur faisant que, si le sonar paf était placé à une altitude spécifique, les vagues du sonar paf n'apparaissaient pas dans les espaces adjacents situés en contrebas mais tout de même dans la zone d'effet.
    • Correction d'une erreur faisant que, si le sonar paf était placé à une altitude spécifique, les espaces adjacents situés en contrebas pouvaient, selon leur position, être inclus ou non dans la zone d'effet. La zone d'effet en contrebas a été légèrement étendue pour remédier à ce problème.

    Modifications apportées au mode multijoueur

    • Correction d'une erreur provoquant un ralentissement du jeu si certaines zones de la banlieue Balibot étaient encrées avec un rouleau.
    • Correction d'une erreur empêchant le score d'évoluer de manière fluide dans certaines zones pendant une Mission Bazookarpe au marché Grefin.
    • Correction d'une erreur empêchant les joueurs de plonger dans certaines zones, que celles-ci soient encrées ou non, lors de matchs de Défense de zone, Expédition risquée, Mission Bazookarpe et Pluie de palourdes dans le réservoir Rigadelle.
    • Correction d'une erreur empêchant le score d'évoluer de manière fluide dans certaines zones pendant une Mission Bazookarpe dans les galeries Guppy.
    • Correction d'une erreur permettant aux joueurs d'escalader des murs où cela n'était pas prévu à l'institut Calam'arts.
    • Correction d'une erreur en Défense de zone au club Ca$halot. Les joueurs ne pouvaient pas placer correctement un districool dans certaines zones, et le joueur qui tentait d'en placer un ne pouvait pas apparaître correctement sur le terrain du stage.
    • Correction d'une erreur empêchant le score d'évoluer de manière fluide dans certaines zones pendant une Mission Bazookarpe au chantier Narval.
    • Correction d'une erreur empêchant le score d'évoluer de manière fluide dans certaines zones pendant une Mission Bazookarpe au supermarché Cétacé.
    • Correction d'une erreur permettant aux joueurs d'escalader des murs où cela n'était pas prévu au parc Carapince.
    • Correction d'une erreur permettant aux joueurs de sauter d'un fil d'encre jusque sur un projecteur au parc Carapince.
    • Correction d'une erreur empêchant les arbres qui vous font face d'apparaître transparents aux sources Sauret.
    • Correction d'une erreur lors de matchs de Défense de zone, Expédition risquée, Mission Bazookarpe et Pluie de palourdes aux sources Sauret. Le score n'évoluait pas de manière fluide dans certaines zones, et le message "Tu te replies trop loin !" était affiché même si vous ne vous étiez pas replié trop loin.
    • Correction d'une erreur aux sources Sauret et au lotissement Filament. L'encre tirée depuis un endroit élevé disparaissait avant de toucher le sol.
    • Correction d'une erreur permettant aux joueurs de sauter d'un fil d'encre jusque sur un réservoir d'eau lors de matchs de Défense de zone, Expédition risquée, Mission Bazookarpe et Pluie de palourdes au lotissement Filament.

    Modifications apportées à Salmon Run

    • Correction d'une erreur récompensant le joueur avec un objet de décoration, mais pas avec le badge correspondant, si une erreur de communication se produisait à un certain moment alors que les résultats d'un Big Run étaient en cours d'annonce.
      • Si vous avez rencontré ce problème, vous pourrez obtenir votre badge en installant cette mise à jour, puis en redémarrant le jeu.
    • Correction d'une erreur faisant disparaître les munitions stockées dans le Crayon X - 5H après avoir déposé des œufs dorés dans le panier à œufs ou les avoir tirés depuis le canon du Gros boulet.
    • Correction d'une erreur empêchant les bombes lancées par un Tête-de-pneu de disparaître correctement lorsque celui-ci était battu en subissant des dégâts au torse.
    • Correction d'une erreur pendant la marée basse à l'épave des braves. Il était difficile d'encrer la zone d'attaque d'un Ploufion s'il essayait de plonger à proximité de la surface de l'eau.
    • Correction d'une erreur causant un ralentissement si un joueur ou un Salmonoïde entrait en contact avec une certaine surface à l'épave des braves.
    • Correction d'une erreur à cause de laquelle des armes M. Ours SA différentes étaient attribuées si vous sauvegardiez un scénario de mission avec des armes M. Ours SA spécifiques et que vous lanciez ensuite ce scénario en tant que mission privée.

    Modifications apportées au mode Histoire

    • Correction d'une erreur empêchant le Para-encre de fonctionner correctement lorsque le joueur sélectionnait des armes dans un stage et passait d'un Para-encre à une autre arme. Les erreurs à cause desquelles le Para-encre ne pouvait pas être lancé ou ne protégeait pas des attaques ennemies ont également été corrigées.

    Autres modifications

    • Correction d'une erreur en mode balade. Les commandes de jeu ne fonctionnaient plus si le joueur essayait de lancer une guerre de territoire en même temps que le mode photo, tout en jouant avec d'autres joueurs.
    • Correction d'une erreur en mode balade. Si le joueur était liquidé alors qu'il avait activé un minuteur, la pose photographiée restait celle qu'aurait eue le joueur s'il avait effectué des procédures spécifiques.
    • Correction d'une erreur en mode balade. Si le joueur était liquidé alors qu'il avait activé un minuteur, le décompte ne s'affichait pas.
    • Correction d'une erreur empêchant d'afficher correctement la liste des missions terminées si la sauvegarde de l'historique des missions avait échoué au terminal de M. Ours SA.
    • Correction d'une erreur dans les boutiques empêchant certaines commandes de fonctionner après avoir appuyé sur certains boutons en même temps.

    2022

    Ver. 2.0.1 (publiée le 8 décembre 2022)

    Changements relatifs aux commandes

    • Correction d'un problème qui faisait diminuer immédiatement le niveau d'encre lorsque le joueur utilisait un rouleau ou un pinceau à proximité du sol.

    Autres changements

    • Correction d'un problème qui entraînait la fermeture du logiciel lorsque le joueur accédait au menu de personnalisation.
    • Correction d'un problème qui entraînait la fermeture du logiciel pendant une balade si le joueur essayait de quitter le mode photo après avoir utilisé un amiibo.
    • Correction d'un problème qui permettait d'utiliser les pseudos temporaires des matchs privés dans d'autres modes.

    Ver. 2.0.0 (publiée le 30 novembre 2022)

    Ajout, améliorations et ajustements de fonctionnalités

    Modifications apportées à la saison et au catalogue

    • Le 1er décembre 2022 à 01:00 CET, des données relatives à la saison du frimas 2022 seront ajoutées au jeu. Cela inclut :
      • Un nouveau catalogue comprenant de nouveaux équipements, titres, Splatiquettes, objets de décoration, autocollants et émoticônes.
      • Environ 50 nouveaux articles dans la liste des produits disponibles en boutique.
      • Deux nouveaux stages de matchs : les sources Sauret et le lotissement Filament.
      • Un nouveau stage de Salmon Run : l'épave des braves.
      • Trois nouveaux types d'arme.
      • 10 nouveaux lots d'armes principales associées à des armes secondaires et spéciales.
      • 13 nouvelles cartes de Cartes & Territoire.
    • La possibilité de consulter le contenu de votre catalogue a été ajoutée.
      • Pour consulter leur catalogue, les joueurs doivent appuyer sur le bouton X pour ouvrir le menu principal, puis accéder à l'onglet Personnage et choisir "Catalogue".

    Modifications apportées au mode multijoueur

    • Les caractéristiques de certaines armes principales ont changé.
      Arme principale Détails des modifications
      Trisperceur
      • La surface de la zone encrée par les projections a été augmentée.
      • Le nombre de gouttes d'encre générées par un tir à distance a été augmenté.
      Éclatana Doto
      • La largeur de la bande d'encre projetée par une frappe horizontale a été augmentée d'environ 27 %.
      • La surface de la zone encrée par les projections a été augmentée, et il est plus facile de connecter deux zones encrées avec une ligne droite ininterrompue.
    • Les caractéristiques de certaines armes secondaires ont changé.
      Arme secondaire Détails de la modification
      Ricocheur
      • La vitesse initiale a été augmentée de 20 % et la distance de vol a été augmentée.
    • Les caractéristiques de certaines armes spéciales ont changé.
      Arme spéciale Détails des modifications
      Super Mollusque
      • La consommation d'encre lors de l'utilisation d'une arme principale quand le Super Mollusque est actif a été réduite à environ 67 % de sa valeur précédente.
      Aspirencre
      • Les dégâts du tir renvoyé passent de 120,0 à 220,0.
        • Cette modification a pour but d'augmenter les dégâts causés au super bouclier et au bouclier du Bazookarpe et d'aider les joueurs à éliminer les adversaires qui se protègent à l'aide d'une vrille calamar ou d'une déferlante calamar.
      Cavalsquale
      • Les dégâts de l'attaque en ruée et de l'explosion lorsqu'un adversaire se situe à proximité sont passés de 180,0 à 220,0.
        • Cette modification a pour but d'augmenter les dégâts causés au super bouclier et au bouclier du Bazookarpe et d'aider les joueurs à éliminer les adversaires qui se protègent à l'aide d'une vrille calamar ou d'une déferlante calamar.
      Multi-missile
      • Après le lancement, la jauge spéciale se vide à présent lentement, et ne pourra pas se remplir avant d'avoir été entièrement vidée.
    • Les points nécessaires pour certaines armes spéciales ont changé.
      Arme Avant Après
      Aérogun 200 190
      N-ZAP 85 200 190
      Liquidateur pro 200 190
      Nettoyeur XL 200 190
      Arroseur lourd 200 190
      Extraceur + 200 210
      Extraceur + zoom 200 210
    • Le terrain de certains stages a changé.
      Stage Détails des changements
      Réservoir Rigadelle
      • Certaines parties du terrain dans le mode Guerre de territoire ont été modifiées.
        • Une partie du terrain située à droite lorsque le joueur regarde depuis les zones de départ a été supprimée.
        • Des rampes ont été ajoutées pour permettre d'envahir les zones adverses.
    • L'effet sonore lorsqu'un adversaire est touché par le tir non transperçant d'un fusil est plus facile à entendre.
    • Les effets sonores lorsqu'une bombe splash, une bentorpille ou une bombe soda roule sur le sol sont plus faciles à entendre.
    • L'effet sonore de l'impact direct d'un ricocheur lorsqu'il touche un adversaire est maintenant différent de celui entendu lorsqu'il touche un autre objet physique.
    • L'effet sonore de l'impact direct d'un ricocheur est maintenant plus facile à entendre de loin.
    • L'effet sonore lorsqu'un joueur utilise un lance-rafales est maintenant plus difficile à entendre pour ses alliés, et plus facile à entendre pour ses adversaires.
    • L'effet sonore lorsqu'un adversaire charge un jolizator est maintenant plus facile à entendre.
    • Les effets sonores lorsqu'un jolizator lancé par un adversaire vole et touche une cible sont maintenant plus faciles à entendre.

    Modifications apportées aux matchs X

    • Les matchs X, un nouveau mode de jeu, a été ajouté.
      • Les matchs X sont un mode de jeu dans lequel les joueurs de rang S+0 et supérieur s'affrontent pour gagner du X Power.
      • Le X Power de chaque mode de jeu (Défense de zone, Expédition risquée, etc.) est calculé séparément.
      • Les joueurs s'affrontent jusqu'à remporter trois victoires ou subir trois défaites. Ils gagnent ou perdent ensuite du X Power selon le résultat obtenu.
      • Le monde est séparé en deux divisions dans lesquelles ont lieu des matchs X, le but étant d'obtenir le X Power le plus élevé : la Division Cubic qui regroupe le Japon, Hong Kong, la Corée du Sud, l'Australie et la Nouvelle-Zélande d'une part, et la Division OculR qui regroupe les Amériques et l'Europe d'autre part.
      • La première fois qu'un joueur participe à un match X au cours d'une saison, il choisit une division. Il ne pourra plus en changer avant la fin de la saison.
      • Les matchs X seront disponibles à partir du 30 novembre, avec l'arrivée de la saison du frimas 2022.

    Modifications apportées aux matchs anarchie

    • Une fonction permettant aux joueurs de réinitialiser délibérément leur rang a été ajoutée.
      • Cette fonction ne peut être utilisée qu'une fois par saison, par les joueurs de rang B ou supérieur.
      • Le rang du joueur après réinitialisation est automatiquement déterminé en fonction d'une estimation de son habileté basée sur les matchs disputés jusque-là.
      • Les joueurs peuvent utiliser cette fonction en ouvrant le menu du hall, puis en déplaçant le curseur sur Match anarchie, puis en appuyant sur le bouton ZL.
    • Certaines valeurs relatives au coût initial en points de rang nécessaire à la participation à un match anarchie (séries) ont été revues à la hausse.
      Rang Coût initial Nouveau coût
      A- 100 110
      A 110 120
      A+ 120 130
      S 150 170
      S+0 et suivants 160 180

    Modifications apportées à Salmon Run

    • Des données relatives au Big Run ont été ajoutées.
      • Le Big Run est un phénomène impliquant des Salmonoïdes en masse qui remontent le courant et se produisant une poignée de fois par an.
      • Lorsqu'un Big Run a lieu, le Salmon Run se tient exceptionnellement dans des stages de match classique.
      • À la fin d'un Big Run, diverses décorations seront octroyées aux joueurs en fonction du résultat. Le calcul est basé sur le plus grand nombre d'œufs dorés ramassés au cours d'une mission unique parmi l'ensemble des joueurs.
    • Ajout d'une fonction permettant de sauvegarder des scénarios de mission pour y rejouer ensuite.
      • Un scénario de mission consiste en un ensemble de données liées à une mission unique telles que le stage, les armes, les Salmonoïdes impliqués et les événements spéciaux.
      • Les joueurs peuvent sauvegarder des scénarios de missions depuis l'écran de Missions récentes accessible sur le terminal de M. Ours SA.
      • Les joueurs peuvent recréer un scénario et y jouer autant de fois qu'ils le souhaitent en créant une session de mission privée, puis en appuyant sur le bouton ZL pour sélectionner un scénario.
      • Les scénarios de mission peuvent être partagés avec d'autres joueurs grâce au code généré lors de la sauvegarde du scénario.

        Note : en saisissant un code au terminal de M. Ours SA, vous pouvez également télécharger et sauvegarder les scénarios d'autres joueurs.

      • Lors de la publication d'une nouvelle mise à jour, il est possible que les scénarios de missions des versions précédentes ne soient plus accessibles.
    • Les conditions de l'usage de la fonction de réinitialisation du rang ont été modifiées afin de se situer au-delà du niveau semi-pro 40.
    • Lorsqu'un joueur dont le rang est supérieur à celui de Légende 100 a recours à la fonction de réinitialisation de rang, celui-ci n'est pas réinitialisé d'un coup à la valeur 40. Il est réinitialisé par paliers de 100 points à la fois.
      • Lorsque le stage change, le rang est réinitialisé au niveau Légende 40, ainsi que cela se passait jusqu'à présent.
    • Les caractéristiques de certains Salmonoboss ont été modifiées.
      Salmonoboss Détail des modifications
      Gros boulet
      • La vitesse de déplacement a été réduite d'environ 30 %.
        • En plus d'avoir réduit la fréquence d'attaque du Gros boulet, cette modification allonge également la durée qu'il passe à marcher sur la terre ferme, prolongeant d'autant la fenêtre d'attaque pour le joueur.
      • L'animation du tir provenant d'un Gros boulet a été prolongée. Le joueur peut ainsi plus facilement déterminer l'origine du tir.
    • Les performances de certaines armes spéciales ont été modifiées.
      Arme spéciale Détail des modifications
      Haut-perceur 5.1
      • La précision de suivi des Salmonoboss a été augmentée.
      • Les dégâts infligés ont été augmentés d'environ 25 %.
      Trimissile tornade
      • Les dispositifs de guidage sont désormais déclenchés si un Salmonoïde les touche.
      • Les dégâts infligés ont été augmentés d'environ 25 %.
      Chromo-jet
      • Le joueur ne sera plus ciblé par la plupart des attaques de Salmonoïdes lorsqu'il revient à sa position une fois la période d'utilisation achevée.
      Jolizator
      • Le joueur ne sera plus ciblé par la plupart des attaques de Salmonoïdes tandis qu'il charge le jolizator.
    • Le nombre de Salmonoboss pouvant apparaître en même temps a été plafonné à 15.
      • Lorsque des Salmonoboss sont vaincus à un rythme soutenu, et ce même dans les niveaux de danger élevés, les joueurs n'atteindront pas ce plafond. Ce changement a été effectué car, lorsque des joueurs sont poursuivis par des boss qu'ils ne parviennent pas à liquider, l'apparition d'un nombre trop élevé de boss peut ralentir le jeu et rendre la reprise de contrôle par le joueur plus compliquée que nécessaire.

    Modifications apportées aux festivals

    • Les matchs tricolores ont été modifiés afin de permettre à tous les joueurs d'intégrer l'équipe en défense ou en attaque quels que soient les résultats à l'Intermède.
      • Les joueurs peuvent rejoindre la partie seuls ou en duo avec un ami. Lorsqu'ils rejoignent la partie seuls, ils sont associés à un autre joueur en solo, comme cela se passait jusqu'à présent.
      • Un groupe de huit joueurs sera créé, formé de quatre duos, et un match tricolore en 2 contre 4 contre 2 débutera.
      • Les joueurs ignorent s'ils intégreront une équipe en défense ou en attaque avant le début du match.
      • Les joueurs ont 50 % de chances d'intégrer une équipe en défense ou en attaque, quel que soit le camp pour lequel ils ont voté.
      • En fonction de la proportion de joueurs présente dans chaque camp du festival, il est possible qu'un match tricolore implique huit joueurs ayant voté pour le même camp. Dans ce cas, la contribution ne sera pas calculée.
    • La contribution obtenue lors des matchs tricolores sera désormais prise en compte dans les résultats finaux, et le nombre de points obtenus pour chaque catégorie a été ajusté.
    • Le système de calcul de la contribution en matchs tricolores a été modifié en partie.
      • Le bonus de victoire a été augmenté pour l'équipe en défense.
      • Lorsque le camp en tête à l'Intermède est dans l'équipe en défense et que les joueurs en attaque sont issus des camps en seconde ou troisième position, la contribution octroyée en cas de victoire est multipliée par 1,5.
    • Lorsque le joueur remporte un match x10, x100 ou x333, cela sera mentionné sur son urne festive.
    • Après avoir remporté un match x100 ou x333, le joueur peut monter sur le char de son camp, accessible depuis son urne festive, afin de prendre des photos commémoratives.

    Modifications apportées aux casiers

    • Les hauts peuvent maintenant être pliés afin d'être rangés dans le casier en appuyant sur le stick gauche tandis que le vêtement est placé.
    • Lorsque le joueur appuie sur le bouton B pour annuler un placement, le casier revient désormais dans l'état où il était juste avant que le joueur ne prenne quoi que ce soit.

    Autres modifications

    • Les joueurs peuvent désormais basculer en mode photo depuis le mode balade.
      • Les joueurs peuvent utiliser le mode photo non plus uniquement tout seuls, mais également quand ils profitent du mode balade avec d'autres joueurs via les matchs privés.
    • Lors d'une balade en solo dans un stage, un joueur peut appeler un amiibo pour prendre des photos en sa compagnie.
    • Ajout d'une fonction permettant d'utiliser temporairement un nom de joueur différent du nom habituel lors de matchs privés sur Internet.
      • Ce changement permet par exemple d'inclure un nom d'équipe dans un nom de joueur uniquement pour les matchs privés.
      • Lorsqu'il crée ou rejoint un groupe pour un match privé, le joueur peut temporairement choisir un nom différent en appuyant sur le bouton L.
    • Le titre et l'auteur du morceau en fond sonore seront désormais affichés en début de match.
    • Dans l'écran de personnalisation, lorsqu'un joueur a de nombreuses armes ou pièces d'équipement, la page affichée sera désormais clairement indiquée.
    • Dans l'écran de personnalisation, lors d'un tri par bonus d'équipement, les bonus ne s'appliquant à aucune des pièces d'équipement concernées n'apparaîtront plus parmi les critères de tri.
    • Ajout d'une fonction permettant d'entendre à nouveau les explications de Cartouche à la Marée armée.
      • Les joueurs peuvent utiliser cette fonction en déplaçant le curseur sur l'arme dont ils veulent entendre la description, puis en appuyant sur le bouton ZR.
    • Ajout d'un badge relatif à l'usage du Capsulomate.
      • Les usages antérieurs sont comptabilisés dans la progression des badges.

    Cette mise à jour se concentre sur l'ajout de données et de nouvelles fonctions relatives à la saison du frimas 2022, sur des ajustements apportés aux matchs et à Salmon Run, ainsi que sur des modifications apportées aux matchs tricolores.

    Pour ce qui est des matchs, nous avons ajusté la fréquence d'attaque pour les cas où les joueurs utilisaient le multi-missile à répétition tout en restant à distance, et nous nous sommes efforcés de faciliter l'utilisation des armes.

    Pour ce qui est de Salmon Run, en plus de réduire la fréquence d'attaque du Gros boulet et de donner aux joueurs davantage de chances de lui infliger des dégâts en réduisant sa vitesse de déplacement, nous avons implémenté des changements visant à améliorer des facteurs rendant certaines armes spéciales difficiles à utiliser.

    Pour ce qui est des festivals, ainsi que nous l'avions annoncé dans la mise à jour précédente, nous avons procédé à des changements significatifs concernant les matchs tricolores.

    En plus de cela, nous avons intégré diverses améliorations et différentes nouvelles fonctions, modestes ou d'envergure, ainsi que des corrections de problèmes.

    Notre prochaine mise à jour est prévue pour le milieu de la saison du frimas 2022 et devrait se concentrer sur des ajustements d'équilibrage après l'analyse de données relatives aux armes nouvellement ajoutées.

    Correction de problèmes

    Correction relatives aux commandes du joueur

    • Correction d'un problème qui laissait les joueurs sauter au même niveau que le sol lorsqu'ils se tenaient au bord d'une éponge de la couleur adverse.
    • Correction d'un problème qui conduisait le joueur à apparaître à un endroit erroné sur l'écran d'un autre joueur lorsqu'il était involontairement déplacé par certaines choses telles qu'un mur d'encre ou une attaque salmonoïde.
    • Correction d'un problème qui permettait aux joueurs placés sous une fine plateforme d'infliger des dégâts aux jours nageant sur la plateforme en question.
    • Correction d'un problème qui permettait à des joueurs de sauter plus haut que prévu lorsqu'ils nageaient contre un mur et exécutaient rapidement une déferlante calamar tandis qu'ils portaient un équipement incluant de nombreux bonus Feu de l'action.
    • Correction d'un problème qui conduisait les joueurs à flotter dans les airs après avoir effectué un super saut en direction d'une éponge.
    • Correction d'un problème affectant les tirs des lanceurs, blasters, armes doubles et crabes d'assaut effectués avec le bouton ZR, et qui réduisait la dispersion latérale des projectiles lorsque la visée se faisait au-dessus ou en dessous de l'axe horizontal.
    • Correction d'un problème qui empêchait les joueurs de subir un rebond de recul lorsqu'ils touchaient un adversaire en encrant le sol avec un rouleau sans le liquider pour autant.
    • Correction d'un problème qui conduisait l'effet sonore correspondant à l'usage d'un rouleau, d'un épinceau ou d'un seau à être parfois doublé du point de vue des autres joueurs.
    • Correction d'un problème qui conduisait l'effet sonore correspondant à un joueur équipé d'armes doubles faisant une esquive à être parfois doublé du point de vue des autres joueurs.
    • Correction d'un problème qui empêchait certains projectiles du bassineur de suivre une trajectoire correcte lorsque le joueur touchait certains éléments du décor ou effectuait certaines commandes.
    • Correction d'un problème qui conduisait l'esquive d'un joueur équipé d'armes doubles à décrire une trajectoire erronée sur l'écran des autres joueurs lorsqu'elle était effectuée immédiatement après une réception d'un super saut.
    • Correction d'un problème qui conduisait un para-encre à être affiché dans une position artificielle lorsqu'un joueur équipé d'un para-encre faisait usage d'une arme secondaire après avoir effectué une vrille calamar depuis un mur ou une déferlante calamar.
    • Correction d'un problème qui empêchait les projectiles d'un transperceur de traverser une grille de métal lorsque les tirs étaient effectués par un joueur en contact avec la grille.
    • Correction d'un problème qui introduisait une différence dans la position verticale de détection de collision des frappes horizontales de l'éclatana entre le centre et les bords, laquelle ne correspondait pas à ce que le joueur voyait à l'écran.
    • Correction d'un problème qui déclenchait une frappe horizontale au lieu d'un coup chargé lorsqu'un joueur équipé d'un éclatana appuyait sur le bouton ZL tandis qu'il chargeait un coup, puis relâchait le bouton ZR avant de passer sous forme de mollusque.
    • Correction d'un problème qui réduisait la durée du Super Mollusque en déclenchant l'arme secondaire alors qu'il était encore en cours d'utilisation, lorsque le joueur l'activait alors qu'il maintenait le bouton R, puis relâchait le bouton R immédiatement après son activation.
    • Correction d'un problème qui empêchait l'animation d'explosion du cavalsquale de s'afficher à l'écran d'un autre joueur que celui utilisant le cavalsquale.
    • Correction d'un problème qui ralentissait le jeu lorsqu'un joueur utilisait l'ultra-tamponneur contre le point de départ d'un fil d'encre.
    • Correction d'un problème qui déclenchait un tir, que le joueur ait appuyé sur le bouton ZR ou non, lorsqu'il ramassait le Bazookarpe après avoir été liquidé en tentant de le charger.

    Corrections apportées au multijoueur

    • Correction d'un problème qui conduisait à cibler un autre équipier que celui que le joueur souhaitait rejoindre d'un super saut depuis la carte lorsque la manette + était utilisée et qu'une pression même légère de la diagonale était effectuée.
    • Correction d'un problème qui infligeait des dégâts au joueur placé derrière un mur d'encre ou un para-encre déployé lorsque son adversaire en touchait le bord avec un blaster.
    • Correction d'un problème qui infligeait des dégâts à un joueur protégé par un para-encre déployé lorsque son adversaire le touchait alors qu'il maintenait le bouton ZR pour encrer la surface avec son rouleau.
    • Correction d'un problème qui empêchait un joueur équipé d'un épinceau ou d'un rouleau de subir un effet de recul lorsqu'il brisait le para-encre déployé d'un adversaire en encrant la surface avec le bouton ZR.
    • Correction d'un problème qui permettait aux tirs en spirales de l'encrifugeur d'infliger des dégâts aux adversaires placés derrière une fine paroi.
    • Correction d'un problème permettant à un joueur ayant un para-encre déployé de le conserver indemne s'il était touché par une bombe au moment précis où il le fermait.
    • Correction d'un problème qui permettait aux attaques de corps à corps des éclatanas d'infliger des dégâts à travers les parois fines.
    • Correction d'un problème qui conduisait un mur d'encre à être légèrement déplacé après son installation, à flotter en l'air ou à disparaître instantanément lorsqu'il était placé à certains endroits.
    • Correction d'un problème qui entraînait la disparition d'un mur d'encre ou d'un sonar paf s'il était lancé et qu'il touchait un crabe d'assaut avant d'être déployé.
    • Correction d'un problème qui conduisait à afficher une animation suggérant que le dispositif de génération du super bouclier subissait des dégâts alors que ce n'était pas le cas, lorsqu'il était touché par l'onde de choc d'un sonar paf.
    • La couleur du marqueur indiquant la zone d'attaque du cavalsquale a été ajustée afin de ne plus être trop proche de la couleur de l'encre adverse dans certaines configurations de couleurs.
    • Correction d'un problème qui conduisait l'indicateur d'impact du multi-missile à être décalé par rapport à l'impact réel lorsque les multi-missiles frôlaient un élément de décor avant l'impact.
    • Correction d'un problème qui permettait d'accélérer la charge du jolizator en appuyant sur le bouton à un rythme supérieur à la limite prévue lors de l'envoi de "Joli !".
    • Correction d'un problème qui conduisait un jolizator à se charger à l'instant où un allié appuyait sur "Joli !". La charge est désormais effectuée lorsque l'animation envoyée par l'allié est aspirée par le jolizator.
    • Correction d'un problème qui provoquait la disparition d'un ultra-tamponneur lancé s'il était touché par l'onde de choc de l'explosion d'un jolizator adverse.
    • Correction d'un problème qui prolongeait brièvement la détection de collision de l'ultra-tamponneur après la fin de son effet.
    • Correction d'un problème qui compromettait les critères d'attribution de la récompense "N° 1 en encrage de zone" en mode Défense de Zone, et qui affichait son attribution à un joueur alors que celui-ci n'était pas le numéro 1.
    • Dans le mode Mission Bazookarpe, le problème qui empêchait le Bazookarpe d'être placé sur le point de contrôle alors même que l'animation correspondant au placement était affichée, lorsqu'un mur d'encre adverse était déployé sur le point de contrôle, a été corrigé.
    • Dans le mode Mission Bazookarpe, le problème qui permettait à un joueur de se voir décerner la récompense "Pro du record de progression" même dans les cas où il s'était dirigé vers le piédestal des adversaires sans avoir passé le point de contrôle, a été corrigé.
    • Dans le mode Mission Bazookarpe, durant les prolongations, si une équipe passait un point de contrôle et prenait la tête au même moment et que le joueur en possession du Bazookarpe était liquidé à l'instant où il prenait la tête, le match se poursuivait au lieu de s'arrêter. Ce problème a été corrigé.
    • Dans le mode Mission Bazookarpe, le problème qui faisait s'afficher l'icône du Bazookarpe à l'endroit où était installé le districool, lorsqu'un équipier s'emparait du Bazookarpe immédiatement après avoir lancé un districool, a été corrigé.
    • Dans le mode Mission Bazookarpe, le problème qui faisait s'afficher l'avertissement "Tu te replies trop loin !" plus près que prévu dans la banlieue Balibot a été corrigé.
    • Dans la banlieue Balibot, dans les modes Expédition risquée, Pluie de palourdes et Mission Bazookarpe, le problème qui permettait de remplir la jauge spéciale en encrant la partie interne du sol a été corrigé.
    • Dans le réservoir Rigadelle, le problème qui conduisait certains murs, suite à l'explosion d'une bombe, à être encrés à des endroits différents de ceux où avait eu lieu l'explosion, a été corrigé.
    • Dans le réservoir Rigadelle, le problème qui permettait d'infliger des dégâts à des joueurs se tenant sur une plateforme vitrée depuis la zone en dessous de la plateforme a été corrigé.
    • Dans le mode Mission Bazookarpe, le problème qui faisait s'afficher l'avertissement "Tu te replies trop loin !" plus près que prévu dans le réservoir Rigadelle a été corrigé.
    • Dans le mode Mission Bazookarpe, le problème qui faisait s'afficher l'avertissement "Tu te replies trop loin !" plus près que prévu dans la casse Rascasse a été corrigé.
    • Dans le mode Mission Bazookarpe, le problème qui faisait s'afficher l'avertissement "Tu te replies trop loin !" plus près que prévu dans le marché Grefin a été corrigé.
    • Dans le marché Grefin, en mode Pluie de palourdes, le problème qui conduisait les palourdes à être placées de façon non symétrique au début du match a été corrigé.
    • Sur le pont Esturgeon, le problème qui conduisait certains joueurs à traverser des éléments du décor a été corrigé.
    • Dans le mode Mission Bazookarpe, le problème qui faisait s'afficher l'avertissement "Tu te replies trop loin !" plus près que prévu sur le pont Esturgeon a été corrigé.
    • Dans les galeries Guppy, le problème qui doublait l'augmentation des points lorsque le joueur encrait le sommet de la zone tournante placée au centre, a été corrigé.
    • Dans les galeries Guppy, en mode Mission Bazookarpe, le problème qui permettait de faire avancer le décompte en effectuant une déferlante calamar afin de passer d'une hauteur à l'autre, comme si le joueur avait gravi ce dénivelé alors qu'il ne l'a pas fait, a été corrigé.
    • Dans le club Ca$halot, le problème qui faisait disparaître les indicateurs de zone d'impact du multi-missile au moment où le niveau d'eau changeait a été corrigé.
    • Dans le club Ca$halot, le problème qui permettait d'infliger des dégâts à des joueurs se tenant sur certaines plateformes depuis la zone en dessous a été corrigé.
    • Dans le club Ca$halot, le problème qui empêchait certaines parties de certains murs d'être encrées a été corrigé.
    • Dans le mode Mission Bazookarpe, le problème qui faisait s'afficher l'avertissement "Tu te replies trop loin !" plus près que prévu dans le club Ca$halot a été corrigé.
    • Dans le mode Mission Bazookarpe, le problème qui faisait s'afficher l'avertissement "Tu te replies trop loin !" plus près que prévu dans le supermarché Cétacé a été corrigé.
    • Dans l'institut Calam'arts, le problème qui laissait les joueurs sauter sur des plateformes à l'extérieur du stage a été corrigé.
    • Dans le parc Carapince, le problème qui empêchait les joueurs de nager dans une zone proche du point de départ alors même qu'elle semblait encrée a été corrigé.
    • Dans le parc Carapince, le problème qui considérait le sommet d'un certain pilier comme étant extérieur au stage a été corrigé.
    • Dans le parc Carapince, le problème qui conduisait les joueurs à être poussés dans le décor par un élément rotatif lors de l'utilisation du jolizator à un certain endroit a été corrigé.
    • Dans le parc Carapince, en mode Mission Bazookarpe, le problème qui permettait de faire avancer le décompte en effectuant une déferlante calamar afin de passer d'une hauteur à l'autre, comme si le joueur avait gravi ce dénivelé alors qu'il ne l'a pas fait, a été corrigé.

    Corrections apportées à Salmon Run

    • Correction d'un problème qui empêchait l'affichage de l'œuf doré d'un autre joueur lorsque ce dernier était sous forme de mollusque.
    • Correction d'un problème qui pouvait donner l'impression aux joueurs qu'un de leurs collègues utilisait une arme différente de celle qu'il utilisait vraiment.
    • Correction d'un problème qui laissait les joueurs utiliser les pochettes spéciales non utilisées pendant la vague 3 immédiatement avant le début de la vague +.
    • Correction d'un problème faisant que, lorsqu'une session était créée avec des amis, si un joueur qui l'avait rejointe ensuite appuyait sur "OK !", le joueur à l'origine de la session la quittait et le jeu ne pouvait pas se poursuivre normalement.
    • Correction d'un problème qui empêchait l'affichage correct, dans certaines langues, du nombre d'œufs récupérés à chaque vague sur l'écran des résultats.
    • Correction d'un problème qui empêchait le joueur d'infliger des dégâts avec une frappe horizontale de l'éclatana à un ennemi avec lequel il était en contact.
    • Correction d'un problème qui permettait d'infliger des dégâts aux Bricabrutes en les attaquant de face avec un éclatana.
    • Correction d'un problème qui déclenchait une erreur de communication lorsqu'un Bricabrute ou un jet d'encre était touché par plusieurs tirs d'un transperceur M. Ours SA au même moment.
    • Correction d'un problème qui empêchait les explosions de cavalsquales ou de bombes splash d'infliger des dégâts aux Gros boulets et aux Sumoches.
    • Correction d'un problème qui conduisait les joueurs à retourner à un endroit sous l'eau lorsque le chromo-jet ne faisait plus effet s'ils avaient activé celui-ci juste avant la montée des eaux.
    • Mise en place de mesures pour que lorsqu'un joueur passe sous forme de mollusque alors qu'il transporte un œuf doré, son œuf soit visible lorsqu'il utilise le chromo-jet.
    • Mise en place de mesures destinées à empêcher les Barboteurs de venir sur le terrain après avoir récupéré des œufs dorés.
    • Correction d'un problème qui laissait la bombe d'une Tête-de-pneu poursuivre sa trajectoire alors qu'elle avait été lancée au moment de la destruction de la Tête-de-pneu.
    • Correction d'un problème qui conduisait un joueur à être évincé s'il se tenait à un endroit où une bombe avait été envoyée auparavant lorsqu'une Tête-de-pneu lançait la sienne.
    • Correction d'un problème qui conduisait un Aéro Ben à fermer soudainement sa batterie au moment où l'autre batterie était détruite.
    • Correction d'un problème qui empêchait l'apparition du marqueur sur les joueurs ciblés lorsqu'une batterie de l'Aéro Ben était détruite immédiatement après le lancement du premier missile.
    • Correction d'un problème qui conduisait le Carnacier à ignorer l'itinéraire à parcourir en ciblant le joueur le plus proche à vol d'oiseau.
    • Correction d'un problème qui conduisait plusieurs Carnaciers à cibler le même joueur alors même que d'autres joueurs pouvaient être ciblés.
    • Correction d'un problème qui laissait le joueur infliger des dégâts à un Crachin alors que celui-ci était abrité derrière son parapluie.
    • Correction d'un problème qui conduisait les œufs dorés apparaissant lorsqu'un Couverclard était vaincu à flotter dans les airs.
    • Correction d'un problème qui conduisait les œufs dorés apparaissant lorsqu'un Couverclard était vaincu à apparaître sur le panier à œufs.
    • Correction d'un problème qui conduisait les Salmonoïdes communs issus du Couverclard à attaquer avant d'atterrir.
    • Mise en place de mesures destinées à réduire la fréquence de traversées du décor car les Barbeurks traversaient le décor et infligeaient des dégâts aux joueurs se tenant au sommet d'endroits élevés.
    • Correction des problèmes qui, lors d'une chasse aux Dorax, laissaient les joueurs amasser un nombre d'œufs énorme ou qui les empêchaient d'obtenir des œufs lorsqu'ils infligeaient des dégâts au Dorax.
    • Correction d'un problème qui conduisait les œufs aspirés par le Vaisseau mère à être comptabilisés parmi les œufs récupérés sur le terminal de M. Ours SA et dans SplatNet 3.
    • Correction d'un problème qui pouvait ralentir le jeu lorsque le joueur nageait contre certaines parois dans le bastion colimaçon.
    • Correction d'un problème qui conduisait les bombes splash lancées à un certain endroit du bastion colimaçon à demeurer sur place sans exploser pendant une période prolongée.
    • Mise en place de mesures destinées à empêcher les joueurs de se tenir sur les panneaux de contrôle installés sur les murs.

    Corrections apportées au mode Histoire

    • Correction d'un problème qui, dans de rares cas, conduisait les joueurs à traverser le décor et à subir une défaite lors du combat de boss du secteur 4 d'Alterna.
    • Correction d'un problème qui empêchait des ennemis d'apparaître si le joueur suivait un certain itinéraire dans le premier stage du secteur 6 d'Alterna.
    • Correction d'un problème qui, dans de rares cas, conduisait les joueurs à traverser le décor et à subir une défaite lors du combat de boss du secteur 6 d'Alterna.
    • Mise place de mesures destinées à empêcher le jeu de planter lors de longues sessions de jeu dans les stages impliquant des ennemis Octalings.

    Corrections apportées aux festivals

    • Correction d'un problème qui empêchait les couleurs de passer au jaune et au bleu dans les festimatchs de guerre de territoire lorsque le verrou couleurs était activé.
    • Correction d'un problème qui conduisait le jeu à planter à la fin d'un festimatch pendant la période où les matchs tricolores peuvent avoir lieu.
    • Correction d'un problème qui conduisait à des changements de Festival Power trop peu importants immédiatement après avoir démarré un festimatch (défi).

    Autres corrections

    • Correction d'un problème qui modifiait les articles proposés à Coolypso lorsque le catalogue du joueur passait au niveau suivant et que le joueur recevait une récompense.
    • Correction d'un problème qui empêchait les sessions créées par les joueurs à proximité de s'afficher correctement lorsque le joueur ouvrait sa liste d'amis dans le hall ou chez M. Ours SA, puis basculait immédiatement à Calamarcade.
    • Correction d'un problème qui conduisait un objet de décoration placé contre la paroi interne du casier à être considéré comme placé à l'extérieur, ce qui annulait son placement.
    • Correction d'un problème qui conduisait un objet de décoration à être placé suivant un angle artificiel ou à un endroit où il n'y avait pas assez de place lorsque l'option d'annulation était utilisée après avoir placé un objet dans le casier.
    • Correction d'un problème qui conduisait la mention "En cours" à être affichée de façon erronée lorsque le joueur commandait des pièces d'équipement d'autres joueurs si la pièce en question se trouvait dans le même emplacement et chez le même joueur qu'une commande précédente, et ce même s'il s'agissait d'une pièce différente.
    • Correction d'un problème qui conduisait la liste de commandes à rester inchangée d'un jour à l'autre lorsque le joueur s'abstenait d'acheter une pièce d'équipement commandée à Tipik, puis essayait de commander une autre pièce le jour suivant.
    • Correction d'un problème qui conduisait à afficher un écran de résultats mentionnant l'utilisation de bonus additionnels, alors que ce n'était pas le cas, lorsque l'option "Bonus principaux uniquement" était activée en matchs privés.
    • Correction d'un problème qui empêchait l'encrage du sol d'être reproduit correctement lors du visionnage d'une vidéo de match dans le club Ca$halot.
    • Correction d'un problème qui empêchait les options de titre d'être affichées dans l'ordre alphabétique dans certaines langues.
    • Correction d'un problème qui laissait les joueurs accumuler des fragments de bonus d'équipement au-delà de la limite prévue de 999.
    • Correction d'un problème qui laissait les joueurs accumuler des fragments de cartes au-delà de la limite prévue de 999.

    Ver. 1.2.1 (publiée le 28 octobre 2022)

    Changements relatifs aux matchs

    • Correction d'un problème en mode Mission Bazookarpe qui rendait un joueur plaçant le Bazookarpe sur un point de contrôle immobile pour les autres joueurs.
    • Correction d'un problème en mode Mission Bazookarpe où le décompte descendait à 1 même si le Bazookarpe n'avait pas atteint la destination.
    • Correction d'un problème conduisant les alliés qui effectuaient un super saut en direction du joueur à atterrir au point de départ du fil d'encre au lieu de la destination voulue lorsque le joueur empruntait un fil d'encre tout en utilisant le chromo-jet ou le Super Mollusque.

    Note : les vidéos de match sont compatibles avec la Ver. 1.2.0 mais pas avec les Ver. 1.1.2 et antérieures.

    Ver. 1.2.0 (publiée le 26 octobre 2022)

    Changements relatifs aux amiibo

    • Ajout de la prise en charge des amiibo Inkling (jaune), Octaling (bleu) et Salmioche.

    Changements relatifs à la communication

    • Amélioration du transfert de données entre les joueurs.
      • Réduction moyenne d'environ 0,05 seconde du temps de transfert de données.
      • Réduction sensible du délai entre le moment où un joueur subit des dégâts et celui où il est vaincu, entre le moment où un œuf doré est touché et celui où il est effectivement ramassé, ainsi que lors d'autres actions similaires.
      • Ces améliorations ne sauraient compenser entièrement une connexion Internet lente ou peu fiable.

    Changements relatifs au multijoueur

    • Modification des caractéristiques de certaines armes principales.
      Arme Changement
      • Bombe soda
      • Allongement du délai avant que le réservoir d'encre ne commence à se remplir après l'usage d'une bombe soda d'environ 0,25 seconde.
    • Modification du nombre de points nécessaires pour utiliser la spéciale avec certaines armes.
      Arme Avant Après
      Flexi-rouleau 200 210
      Encrifugeur 200 210
      Coralux 450 200 210

    Changements relatifs aux festivals

    • Affichage de l'affiliation de chaque équipe lors de son apparition pendant les festimatchs défi et ouverts, afin de savoir d'un coup d'œil à quelle équipe du festival elles appartiennent.
    • Ajout de la possibilité de signaler les images dessinées à la main apparaissant dans le ciel au-dessus de Cité-Clabousse pendant un festival, même si elles ont reçu un "Classe !".

    Autres changements

    • Affichages des informations telles que le nom du mode actuel et la progression au sein d'un défi lors de l'ouverture du menu hall pendant la recherche de joueurs dans le hall ou chez M. Ours SA.
    • Ajout de la possibilité pour un joueur seul d'utiliser le bouton – dans le hall ou chez M. Ours SA immédiatement après avoir choisi "Continuer" ou "Revoir équip. et continuer" afin d'annuler la recherche de joueurs, en fonction du mode de jeu choisi.
    • Ajout d'un effet sonore et d'une vibration de la manette pour prévenir le joueur qu'il peut désormais sélectionner "Pas de souci !" ou "Oui" lorsqu'il souhaite rejoindre un ami.
    • Amélioration de l'efficacité de la recherche de joueurs pour les matchs anarchie (ouverts), les matchs anarchie (séries), les festimatchs (ouverts) et les matchs tricolores.
      • Ces changements signifient qu'un duo de joueurs rejoignant un match anarchie (ouvert) ou un festimatch (ouvert) devront patienter moins longtemps.
    • Affichage d'un point d'exclamation là où "Tenues favorites" est affiché, en bas à droite de l'écran, lors de la lecture d'un amiibo contenant une tenue favorite sauvegardée sur l'écran équipement.

    Cette mise à jour se concentre sur l'ajustement de certaines armes, l'amélioration de plusieurs fonctionnalités et la correction de bugs relatifs aux matchs.

    Nous avons implémenté de nombreux ajustements pour limiter dans la mesure du possible le style de jeu consistant pour le joueur à demeurer loin de l'action tout en utilisant ses armes secondaire et spéciale en continu. La priorité de ce patch est la correction de bugs. D'autres ajustements relatifs aux armes seront effectués lors de la prochaine mise à jour.

    De plus, nous avons réduit le temps de recherche de joueurs pour certains modes, la latence en match, et avons effectués de légères améliorations de confort relatives au hall, entre autres choses.

    La prochaine mise à jour se concentrera sur les nouvelles fonctionnalités pour la saison commençant en décembre, le rééquilibrage d'armes, et les modifications dans les matchs tricolores de festival. Son déploiement est prévu pour la fin de la saison actuelle.

    Correction de problèmes liés aux commandes du joueur

    • Correction d'un problème empêchant le déplacement instantané d'un joueur dont les mouvements réels ne pouvaient être reproduits fidèlement à cause du terrain, ce qui le faisait demeurer à un endroit incorrect pendant une durée prolongée.
    • Correction d'un problème augmentant la portée de tirs effectués immédiatement avant l'atterrissage suite à un super saut lointain.
    • Correction d'un problème empêchant l'activation de l'Encrémenteur (pr.) lorsque le joueur utilisait un épinceau et maintenait ZR pour encrer tout en se déplaçant.
    • Correction d'un problème facilitant l'interruption de l'attaque et le retour sous forme de mollusque en appuyant de manière répétée sur ZR pour attaquer tout en maintenant ZL alors qu'un épinceau ou un seau est utilisé.
    • Modification de la pose du joueur lorsqu'une attaque est effectuée immédiatement après l'utilisation d'une déferlante ou d'une vrille calamar pour jaillir d'un mur et alors qu'un fusil ou un transperceur est équipé, afin que la direction dans laquelle regarde le joueur et celle que prend son tir ne soient pas différentes.
    • Correction d'un problème rendant transparents des obstacles qui ne devraient pas l'être lorsque le joueur utilise la lunette d'un fusil tandis qu'il est collé contre un obstacle.
    • Correction d'un problème compromettant la lecture de l'effet sonore associé à l'usage d'un seau lorsqu'une attaque est effectuée immédiatement après l'affichage du message "Recharge !".
    • Correction d'un problème empêchant d'envoyer certains projectiles avec le Bassineur lorsque le joueur l'utilisait sous forme de mollusque et en visant vers le haut.
    • Correction d'un problème augmentant la variation de vitesse de l'encre tirée à longue portée par le Badigeonneur stylo au-delà de ce qui était prévu.
    • Correction d'un problème déclenchant des tirs infligeant de faibles dégâts au moment de la seconde esquive lorsque le joueur utilisait un Double Kelvin 525 et exécutait plusieurs esquives successives.
    • Correction d'un problème allongeant la détection des impacts du parapluie envoyé avec le Para-encre XL au-delà de ce qui était prévu, la faisant approcher de la position qui était la sienne dans Splatoon 2.
    • Correction d'un problème élargissant la zone encrée par les éclatanas au-delà de ce qui était prévu, selon le nombre de balayages effectués.
    • Correction d'un problème accélérant les coups horizontaux de l'Éclatana d'estampe au-delà de ce qui était prévu lorsque certaines combinaisons de touches étaient effectuées.
    • Correction d'un problème permettant au joueur d'utiliser son arme principale tout en parcourant de longues distances grâce au Super Mollusque lorsque certaines combinaisons de touches étaient effectuées.
    Correction de problèmes liés au multijoueur

    • Correction d'un problème octroyant plus de points que prévu lorsque certaines zones étaient encrées suite à l'explosion d'une bombe ou d'un Bazookarpe.
    • Correction d'un problème déclenchant la recharge de la jauge spéciale lorsque certaines parois étaient encrées dans un stage.
    • Correction d'un problème empêchant certains objets d'être comptabilisés dans la zone encrée dans un stage lors de matchs de guerre de territoire.
    • Correction d'un problème conduisant les tirs de blaster à produire la même onde de choc qu'une explosion en vol lorsqu'ils touchaient un districool ou un ultra-tamponneur.
    • Correction d'un problème déclenchant l'encrage de surfaces non touchées par le rouleau lorsque celui-ci était utilisé de façon à se confondre avec certaines zones.
    • Correction d'un problème permettant d'infliger des dégâts à un adversaire avec le tir en spirale de l'Encrifugeur alors qu'il était masqué par un obstacle fin.
    • Correction d'un problème permettant d'infliger des dégâts à un adversaire avec le tir en spirale de l'Encrifugeur alors qu'il se trouvait entièrement dans une zone couverte par l'aspirencre.
    • Correction d'un problème immobilisant une bombe lorsque celle-ci touchait un para-encre au moment où il se fermait, et ce quels que soient les damages infligés au para-encre.
    • Correction d'un problème faisant disparaître l'encre touchant un stand mobile lorsque celle-ci était projetée par un éclatana utilisé contre le stand, en mode Expédition risquée.
    • Correction d'un problème faisant disparaître les bombes ballons sans activation lorsqu'elles touchaient certaines zones.
    • Correction d'un problème faisant disparaître les détecteurs ou la brume toxique sans activation lorsqu'ils touchaient certaines zones ou un ultra-tamponneur.
    • Correction d'un problème faisant disparaître instantanément un mur d'encre s'il était placé à certains endroits.
    • Correction d'un problème empêchant l'explosion d'un jolizator d'encrer convenablement le sol dans certains stages.
    • Correction d'un problème empêchant l'ultra-tamponneur de bloquer les ondes de choc déclenchées par les bombes ennemies.
    • Correction d'un problème empêchant l'ultra-tamponneur de bloquer les tirs entièrement chargés d'un fusil.
    • Correction d'un problème empêchant parfois les attaques directes provoquées par le martelage répété de l'ultra-tamponneur d'infliger des dégâts à l'adversaire.
    • Correction d'un problème empêchant le martelage répété de l'ultra-tamponneur d'encrer convenablement le terrain.
    • Correction d'un problème permettant au martelage répété de l'ultra-tamponneur d'infliger des dégâts aux adversaires cachés derrière un mur fin.
    • Correction d'un problème empêchant l'attaque tournante aérienne de l'ultra-tamponneur d'infliger des dégâts aux adversaires au sol.
    • Correction d'un problème permettant à l'attaque tournante aérienne de l'ultra-tamponneur d'infliger des dégâts aux adversaires cachés derrière un mur fin.
    • Correction d'un problème déclenchant une explosion à un endroit différent de celui où l'ultra-tamponneur était lancé lorsqu'une zone était touchée au moment du lancer.
    • Correction d'un problème infligeant des dégâts directs à un adversaire situé derrière une grille de fer lorsqu'il était visé par un lancer d'ultra-tamponneur.
    • Correction d'un problème permettant au lance-rafales d'infliger des dégâts à l'adversaire lorsque celui-ci était touché de l'autre côté d'un mur fin, alors même qu'il était caché derrière un obstacle.
    • Correction d'un problème déclenchant le déplacement du mégaphone lorsqu'il ciblait un adversaire verrouillé se faisant liquider alors qu'il était actif, lors de l'utilisation du haut-perceur 5.1.
    • Correction d'un problème masquant les ondes du sonar paf s'il était placé à une hauteur différente, et ce même dans la zone d'effet.
    • Correction d'un problème empêchant l'activation du sonar paf s'il était placé sur un terrain d'une certaine inclinaison.
    • Correction d'un problème causant la disparition du sonar paf sur l'écran de l'adversaire lorsque le joueur le plaçait de telle sorte qu'il chevauchait un mur d'encre adverse.
    • Correction d'un problème causant la disparition du districool s'il était activé au même instant que celui où disparaissait le districool précédent.
    • Correction d'un problème causant une différence entre l'apparence d'un districool sur un terrain d'une certaine inclinaison et sa détection de collision.
    • Correction d'un problème maintenant la réduction de la jauge spéciale à un niveau normal lorsqu'un joueur était liquidé directement avant la fin de l'effet d'un districool, même si le joueur bénéficiait toujours d'un délai de réapparition écourté.
    • Implémentation de mesures empêchant les joueurs de se confondre avec le décor lorsqu'un districool est disposé dans certains coins.
    • Correction d'un problème compromettant la visibilité des frontières de zones dans certains stages en mode Défense de zone.
    • Ajustement du Bazookarpe afin de s'assurer que si le joueur est liquidé au moment exact où il place le Bazookarpe sur l'objectif, le décompte sera à 1.
    • Correction d'un problème causant l'affichage d'un message annonçant l'arrivée en tête d'une équipe sans que cela corresponde aux véritables résultats, si le Bazookarpe était lâché à l'instant où une équipe prenait la tête pendant la prolongation.
    • Correction d'un problème causant le blocage des tirs d'encre par le haut des panneaux indiquant les zones interdites d'accès au Bazookarpe en mode Expédition Bazookarpe.
    • Correction d'un problème entraînant l'obtention du Bazookarpe par un joueur au moment où sa barrière se brisait si le Bazookarpe était ramené au centre à l'instant où quelqu'un essayait de le toucher, en mode Mission Bazookarpe.
    • Correction d'un problème causant la disparition du districool s'il était placé au sommet d'un panier à palourde en mode Pluie de palourdes.
    • Correction d'un problème déclenchant la prolongation même si le temps réglementaire touchait à sa fin alors que l'équipe dont le score était le plus bas ne disposait d'aucune super palourde.
    • Correction d'un problème causant la pénétration du joueur dans le terrain s'il se faufilait entre certaines parties du stage dans le Canyon aux colonnes, lors des modes Guerre de territoire, Défense de zone et Pluie de palourdes.
    • Retrait de la boîte sur la grille du réservoir Rigadelle en mode Défense de zone en raison d'un problème causant le passage des attaques entre la boîte et le terrain même si elle semblait bloquer les attaques d'en bas.
    • Correction d'un problème conduisant une partie du personnage du joueur à se confondre avec certaines parties du stages dans la casse Rascasse.
    • Correction d'un problème conduisant certains joueurs à grimper sans le vouloir au sommet de certaines zones en bord de stage dans la casse Rascasse.
    • Correction d'un problème causant le déplacement de la boîte placée sur la grille de métal près du point de départ dans le marché Grefin.
    • Léger ajustement du circuit du stand et correction d'un problème empêchant le joueur de se déplacer au sommet du léger espace entre le stand et le terrain, en mode Expédition risquée dans le marché Grefin.
    • Correction d'un problème causant la destruction du sonar paf immédiatement après son placement le long d'un certain mur dans l'Institut Calam'arts.
    • Léger ajustement du circuit du stand et correction d'un problème empêchant le joueur de se déplacer au sommet du léger espace entre le stand et le terrain, en mode Expédition risquée dans l'Institut Calam'arts.
    • Correction d'un problème causant l'apparition en l'air d'une zone infranchissable par les joueurs lors de la baisse du niveau de l'eau, en mode Expédition risquée dans le Club Ca$halot.
    • Correction d'un problème empêchant le décompte d'évoluer comme prévu à certains endroits du Club Ca$halot, en mode Mission Bazookarpe.
    • Correction d'un problème permettant l'encrage d'une partie du dos des ponts à bascules dans le chantier Narval.
    • Correction d'un problème permettant aux joueurs d'atteindre le haut d'un tuyau au-delà des limites du stage dans le chantier Narval.
    • Correction d'un problème permettant aux joueurs de passer à travers certaines zones et de réapparaître à la surface du stage lors de l'utilisation du Super Mollusque depuis la partie inférieure du stage, dans le chantier Narval.
    • Correction d'un problème conduisant les joueurs à être poussés à l'intérieur du terrain par le stand en mode Expédition risquée dans le chantier Narval.
    • Correction d'un problème permettant au Bazookarpe d'accéder à certains lieux au-delà des limites du stage en mode Mission Bazookarpe, dans le chantier Narval.
    • Correction d'un problème empêchant le décompte d'évoluer comme prévu à certains endroits du chantier Narval, en mode Mission Bazookarpe.
    • Correction d'un problème retirant la détection de collision de la face inférieure d'une boîte placée sur une grille de métal, permettant ainsi aux tirs d'encre et autres de passer à travers, lors des matchs tricolores dans le chantier Narval.
    • Correction d'un problème permettant aux fines jambes des statues de bronze de bloquer l'encre, contrairement à ce que leur apparence suggère, dans les galeries Guppy.
    • Correction d'un problème causant le haut des portes tambours à être traité comme extérieur au stage dans les galeries Guppy.
    • Correction d'un problème permettant aux tirs de pénétrer dans le terrain dans certaines zones hors du stage des galeries Guppy.
    • Correction d'un problème empêchant les joueurs de nager sur les murs des portes tambours malgré le fait qu'elles avaient l'air encrées, dans les galeries Guppy.
    • Correction d'un problème empêchant les joueurs d'encrer une partie du terrain en mode Mission Bazookarpe, dans les galeries Guppy.
    • Correction d'un problème permettant aux joueurs de grimper au sommet des portes tambours dans les modes Mission Bazookarpe et Pluie de palourdes, dans les galeries Guppy.
    • Correction d'un problème empêchant l'affichage sur la carte territoriale de certaines palourdes apparaissant au milieu du stage, bien que le sol était encré en dessous, en mode Pluie de palourdes dans les galeries Guppy.
    • Correction d'un problème permettant aux joueurs de se tenir sur la barrière entourant l'extérieur du stage dans le supermarché Cétacé.
    • Ajustement des positions de départ du déploiement calamar et correction d'un problème permettant l'affichage à l'écran d'une partie du plafond dans les modes Défense de zone, Expédition risquée et Pluie de palourdes, dans le supermarché Cétacé.
    • Correction d'un problème entraînant le léger décalage de l'atterrissage lors de super sauts vers certains endroits dans le parc Carapince.
    • Correction d'un problème donnant l'impression que certains objets pouvaient être encrés, alors que ce n'était pas le cas, en mode Expédition risquée dans le parc Carapince.

      Correction de problèmes liés à Salmon Run

      • Correction d'un problème causant les zones de vulnérabilité du joueur dans une bouée à être plus petites que prévues.
      • Correction d'un problème entraînant l'apparition de nombreuses flèches à l'écran lorsqu'un seul et même joueur envoyait des signaux "À l'aide !" ou "Par ici" répétés. Une seule flèche apparaît désormais pour un joueur unique.
      • Correction d'un problème entraînant un rebond trop important des para-encres lancés lorsqu'ils frappaient près de la tête d'un Salmonoïde.
      • Correction d'un problème ralentissant les mouvements en jeu si un joueur utilisait un chromo-jet pour atteindre le haut du panier à œufs.
      • Correction d'un problème entraînant la sortie des bombes envoyées dans les points faibles d'un Aéro Ben.
      • Correction d'un problème causant la projection loin dans les airs des joueurs attaqués par un Gobb près de l'eau ou d'autres zones.
      • Correction d'un problème entraînant la liquidation des joueurs touchant la surface latérale d'un Gobb pendant que celui-ci attaque.
      • Correction d'un problème causant la réapparition du joueur dans les airs, l'empêchant ainsi de retourner dans le stage. Ceci pouvait se produire lorsque le joueur plongeait dans l'eau depuis le haut d'un pylônoïde juste avant qu'il ne disparaisse.
      • Correction d'un problème permettant aux joueurs d'éviter de subir des dégâts en sautant lorsqu'un Ploufion attaquait, qu'ils aient été dans la zone d'attaque ou non.
      • Correction d'un problème empêchant les Couverclards de se déplacer s'ils touchaient un Pylônoïde.
      • Correction d'un problème entraînant rarement la projection lointaine des joueurs chevauchant des Couverclards.
      • Correction d'un problème poussant les joueurs dans le terrain lorsqu'ils étaient attaqué par un Salmotori.
      • Correction d'un problème permettant aux joueurs d'éviter de subir des dégâts en sautant lorsqu'un Salmotori effectuait son attaque sautée, qu'ils aient été dans la zone d'attaque ou non.
      • Ajustement du comportement du Salmotori afin qu'il n'essaie pas d'effectuer d'attaque sautée sur des joueurs au sommet d'un Pylônoïde.
      • Correction d'un problème empêchant les joueurs d'utiliser les canons pendant une charge de Sumoches.
      • Correction d'un problème empêchant l'activation d'un jet d'encre par un lancer de para-encre durant une chasse aux Dorax.
      • Correction d'un problème empêchant l'affichage du laser rouge du Barbeurk lorsqu'un joueur était ressuscité par une bombe la seconde précédant l'élimination de l'équipe, pendant l'événement des Barbeurks.
      • Correction d'un problème conduisant les joueurs à se confondre avec le Salmonoïde de boue et à être liquidés juste après l'apparition de ce dernier, pendant l'émergence de Salmonoïdes de boue.
      • Correction d'un problème empêchant l'apparition d'une boîte contenant des œufs dorés ou causant son apparition à un endroit imprévu lors de sessions avec une connexion de mauvaise qualité pendant une Tornade géante.
      • Correction d'un problème empêchant les joueurs d'obtenir un badge spécial en arrivant face à une vague + au niveau de danger maximum.
      • Correction d'un problème empêchant les joueurs de recevoir des points M. Ours convenablement lorsque le planning de missions était mis à jour pendant une mission.
      • Correction d'un problème compromettant l'affichage du nombre d'aides fournies lors du signalement d'un joueur via le terminal de M. Ours.
      • Correction d'un problème entraînant le plantage du jeu si le joueur appuyait sur certains boutons simultanément au moment de l'affichage de récupération de la récompense.

      Correction de problèmes liés au mode Histoire

      • Correction d'un problème rare empêchant la réapparition des wagons encreurs.
      • Implémentation de mesures afin d'empêcher le jeu de planter dans des stages où des ennemis Octalings apparaissent.
      • Correction d'un problème entraînant l'arrêt du fonctionnement des commandes du joueur s'il utilisait un choc chromatique au bord d'une falaise.
      • Correction d'un problème entraînant l'arrêt du fonctionnement des commandes du joueur s'il récupérait une boîte de conserve contenant une attaque spéciale tandis qu'il utilisait le Super Mollusque.
      • Correction d'un problème survenant dans les stages où le temps est limité et entraînant la perte du contrôle de son personnage par le joueur sans que le stage soit considéré comme perdu lorsque le joueur ayant perdu son armure suite à une attaque ennemie, il voyait son armure restaurée à l'instant où le temps imparti se terminait.
      • Correction d'un problème empêchant la poursuite du jeu lorsque le joueur entrait dans un tuyau immédiatement après avoir jeté le Salmioche sur une boule de poils.
      • Correction d'un problème entraînant le déplacement du joueur hors des limites du stage, et lui infligeant ainsi une défaite, lorsqu'il touchait un tapis roulant montant de façon répétée.
      • Correction d'un problème empêchant le pulvérisateur d'encrer le sol lorsque le joueur était liquidé ou recommençait le stage tandis que le Salmioche était lancé sur le pulvérisateur.
      • Correction d'un problème entraînant le déplacement de la zone d'action du fugu explosif, ce qui pouvait rendre la réussite du stage difficile dans certains stages, lorsque le joueur était liquidé ou recommençait le stage juste avant qu'un fugu explosif n'explose.
      • Correction d'un problème pouvant entraîner le plantage du jeu lors du déplacement rapide d'une plateforme dans un stage où apparaissaient des tentadiscos.
      • Correction d'un problème à Alterna, dans le secteur 1, stage 6 où des ennemis censés apparaître n'apparaissaient pas.
      • Correction d'un problème à Alterna, dans le secteur 4, stage 6 où la destruction d'une certaine cible juste avant de tomber hors du stage empêchait l'apparition de la cible suivante, et le joueur de terminer le stage.

      Correction de problèmes liés aux festivals

      • Correction d'un problème permettant à des joueurs n'ayant voté pour aucune équipe de gagner malgré tout des conques.
      • Ajustement de la couleur de l'encre lorsque le verrou des couleurs est activé pendant des matchs tricolores.
      • Correction d'un problème affichant un nom de coupe de cheveux ne correspondant pas à la véritable coupe de cheveux lorsqu'une équipe obtenait un bonus de synergie liée aux coupes de cheveux.

      Autres corrections

      • Correction d'un problème empêchant l'affichage immédiat des changements de bonus apportés par les bonus additionnels lors d'un changement d'équipement dans le hall.
      • Correction d'un problème empêchant la poursuite du jeu après avoir terminé un match et choisi "Revoir équip. et continuer", puis avoir lu un amiibo juste avant la fin du décompte.
      • Correction de plusieurs problèmes liés au changement d'espèce du personnage du joueur après avoir lu un amiibo sur l'écran d'équipement.
      • Lors de l'achat d'équipement chez Tipik, l'équipement acheté sera désormais marqué comme nouveau et apparaîtra au sommet de la liste de l'écran d'équipement.
      • Correction d'un problème affichant un prix de 0 lors de l'achat d'équipement auprès de Tipik.
      • Correction d'un problème empêchant la poursuite du jeu lors d'un dialogue avec Tipik. Il pouvait se produire si le joueur appuyait de manière répétée sur le bouton B tandis que l'écran des fragments de bonus était affiché.
      • Correction d'un problème causant l'inversion du nom des autocollants du logo calamar 3 et du logo poulpe 3.
      • Correction d'un problème affichant une image d'exemple décomposée à cause de l'éclairage lorsque les informations liées à certains objets étaient consultées en appuyant sur ZL à Coolypso.
      • Correction d'un problème entraînant le dysfonctionnement de la fonction de réinitialisation de l'appareil photo avec le bouton Y lorsqu'une photo était prise avec un minuteur en mode photo.
      • Correction d'un problème causant une différence considérable, en mode photo, entre l'image présentée en aperçu et la photo véritablement sauvegardée dans l'album, lorsque la photo était prise sous certains angles.
      • Correction d'un problème compromettant la poursuite de la recherche de joueurs si certaines combinaisons de touches étaient effectuées après que tout le monde a appuyé sur "Prêt !" lorsque des amis rejoignaient ou intégraient un match, et ce même après que le décompte du temps est arrivé à 0.
      • Correction d'un problème entraînement l'arrêt du fonctionnement des commandes, puis la dissolution du groupe, si le menu du hall était ouvert à un certain moment lorsque des amis rejoignaient ou intégraient un match.
      • Correction d'un problème causant une différence entre l'apparence du fantôme d'un ami apparaissant dans le hall ou chez M. Ours SA via un message de notification et son apparence réelle.
      • Correction d'un problème empêchant le joueur de récupérer un objet obtenu via SplatNet 3 au terminal du hall, si une erreur de connexion était survenue lorsqu'il a reçu l'objet, et ce jusqu'à ce qu'il réalise à nouveau les commandes nécessaires pour obtenir l'objet dans SplatNet 3.
      • Correction d'un problème déclenchant une erreur de connexion lors de la sélection d'une bannière ou d'un titre de Splatiquette autres que ceux détenus depuis le début lors d'un match ou d'une session de Salmon Run à Calamarcade avec un joueur n'utilisant pas les fonctions réseau.
      • Correction d'un problème affichant un équipement différent de l'équipement réel d'un joueur aux yeux des autres si le joueur en question a modifié son équipement immédiatement avant un match ou un match privé.
      • Correction d'un problème affichant une quantité de dégâts légèrement inférieure à la réalité lorsque le joueur tire sur des cibles d'entraînement ou sur le mécamirroir.
      • Correction d'un problème empêchant certaines armes de se stabiliser après avoir été placées lorsque le joueur décore son casier.
      • Correction d'un problème empêchant l'affichage convenable d'un message d'erreur après qu'une erreur de connexion est survenue alors que le joueur échangeait des fragments de cartes dans l'éditeur de deck.
      • Correction d'un problème affichant la publication dessinée à la main du joueur et sauvegardée en cours de conception au lieu des dessins préparés à l'avance, lorsque l'option Affichage des publications est désactivée.

      Ver. 1.1.2 (publiée le 30 septembre 2022)

      Changements relatifs à la connectivité

      • Implémentation de mesures supplémentaires destinées à réduire la fréquence des erreurs de communication après les matchs et les sessions de Salmon Run.

      Changements apportés aux commandes du joueur

      • Correction d'une anomalie qui faisait que les joueurs équipés d'une arme double passaient sous forme de mollusque après une esquive, qu'ils maintiennent ou non le bouton ZR.
      • Correction d'une anomalie relative au bonus d'équipement "super roulade". Lorsque celui-ci était équipé, le joueur passait automatiquement sous forme de mollusque lorsqu'il appuyait sur le bouton ZR tout en maintenant le bouton ZL pendant la super roulade, et ce même s'il ne maintenait pas le bouton ZR.
      • Correction d'une anomalie relative aux éclatanas, qui faisait que les coups chargés étaient suivis de deux frappes horizontales consécutives, même si le joueur n'avait appuyé qu'une fois sur le bouton ZR.

      Changements apportés au mode multijoueur

      • Correction d'une anomalie qui faisait que le joueur ne subissait pas de dégâts pendant un certain laps de temps après que le blindage de son jolizator a été brisé.
      • Implémentation de mesures destinées à prévenir une anomalie faisant que le joueur pouvait se retrouver coincé dans le terrain du stage lorsqu'il passait de la forme de mollusque à la forme humanoïde à proximité d'un districool placé dans le coin de certains stages.

      Autres changements

      • Correction d'une erreur qui provoquait un crash du jeu quand le joueur terminait la personnalisation de son casier et qu'un porte-photo était placé à l'intérieur du casier.
      • Correction d'une erreur qui survenait au moment de recevoir un nouveau catalogue lorsque le joueur avait atteint le niveau de catalogue 100, provoquant une erreur de communication ou un crash du jeu. Il était alors possible que le joueur ne reçoive pas le nouveau catalogue.

        (Les joueurs ayant subi ce désagrément pourront obtenir le nouveau catalogue en redémarrant le logiciel, puis en se rendant à Coolypso.)

      • Correction d'une erreur faisant que certains joueurs n'ont pas reçu les super coquillages remportés à la fin du premier festival. Pour ces joueurs, la séquence d'annonce des résultats sera rediffusée et ils pourront récupérer leurs super coquillages.

      Ce patch de mise à jour se concentre sur les corrections additionnelles de problèmes relatifs à la connectivité, ainsi qu'à la correction de problèmes relatifs aux commandes et aux matchs. Nous l'avons donc publié en priorité.

      Nous avons identifié un problème provoquant une interruption de la communication avec le serveur pendant un match ou une session de Salmon Run. Ce problème est lié à certains paramètres de l'équipement réseau des joueurs affectés ainsi qu'à leur fournisseur d'accès à Internet.

      Nous avons implémenté des mesures afin de limiter les interruptions de communication, ainsi que les erreurs qui découlaient de ces interruptions après un match ou une session de Salmon Run.

      Par ailleurs, nous avons implémenté des mesures provisoires relatives à la réactivité des commandes et à leur confort d'utilisation en jeu.

      En ce qui concerne l'anomalie où le joueur se retrouve coincé dans le terrain du stage lors de l'utilisation d'un districool, nous avons décidé qu'implémenter rapidement une solution permettant d'atténuer le problème était plus impératif que d'attendre plus longtemps une correction parfaite.

      De plus, les joueurs qui harcèlent d'autres joueurs ou enfreignent les règles communautaires en exploitant intentionnellement les failles du jeu feront l'objet de sanctions et pourront être suspendus du jeu en ligne.

      Le prochain patch se concentrera principalement sur l'équilibrage et sur d'autres problèmes qui n'entrent pas dans le cadre des changements effectués dans ce patch.

      Nous continuerons d'observer et d'analyser les données des matchs, et prévoyons d'effectuer des ajustements supplémentaires vers le milieu de la saison actuelle.

      Ver. 1.1.1 (publiée le 16 septembre 2022)

      Changements apportés aux festivals

      • Le taux d'occurrence des matchs tricolores a été ajusté. Du point de vue de l'équipe en défense, les matchs tricolores surviendront moins fréquemment qu'auparavant.

      Changements apportés aux commandes du joueur

      • Correction d'une anomalie qui permettait de sauter plus loin que la normale avec une vrille calamar lorsque le joueur appuyait sur certains boutons en chargeant une déferlante calamar.
      • Correction d'anomalies qui se produisaient après avoir joué longuement sans quitter le logiciel, par exemple l'arme principale du joueur ne fonctionnait plus correctement.
      • Correction d'une anomalie permettant au joueur de se déplacer dans l'eau ou sur l'eau lorsqu'il bougeait rapidement, par exemple en effectuant une esquive avec un Double encreur.

      Changements apportés au jeu multijoueur

      • Correction d'une anomalie lors de laquelle des erreurs de connexion survenaient très fréquemment à la fin des matchs en raison de l'environnement de connexion.
        • Ajout du 16/09 : en raison de cette correction, il est possible que dans le hall, immédiatement après un match, les informations affichées (comme les rangs et points de rang) soient les mêmes qu'avant le match. Cependant, si le joueur sort et retourne ensuite dans le hall, ces informations seront mises à jour.
      • Correction d'un problème survenant avec le Bassineur, faisant que la détection des collisions des troisième et quatrième projectiles d'une salve devenait extrêmement réduite.
      • Correction d'une erreur lors de laquelle l'argent et l'expérience gagnés n'étaient pas attribués dans certaines circonstances lorsqu'un match était interrompu prématurément par manque de joueurs.
      • Correction d'un problème qui faisait que, dans certains modes, le joueur ne pouvait pas annuler le processus de création des équipes lorsque le nombre de joueurs était insuffisant. La création des équipe sera désormais automatiquement annulée après un certain laps de temps.
      • Correction d'une anomalie au chantier Narval, où il était possible d'entrer à l'intérieur de certains ponts à bascule par l'arrière.

      Changement apporté à Salmon Run

      • Correction d'une anomalie lors de laquelle des erreurs de connexion survenaient très fréquemment à la fin de la mission, en raison de l'environnement de connexion.
      • Correction d'un problème faisant que, lorsque les Salmonoïdes de boue surgissaient, ils se déplaçaient de manière imprévue.
      • Correction d'un problème à cause duquel deux joueurs ayant des titres identiques étaient considérés comme des “soutiens de rang” et ne gagnaient par conséquent aucun point de rang.
      • Correction d'un problème qui causait un crash du jeu lorsque qu'un Gobb submergé subissait des dégâts en continu avec une certaine arme.
      • Correction d'un problème faisant que les joueurs pouvaient se retrouver coincés à l'intérieur du terrain d'un stage.
      • Correction d'un problème faisant que le nombre de points M. Ours censément obtenus à la fin d'un match était inférieur au nombre de points réellement ajoutés dans les données de sauvegarde du joueur, empêchant l'obtention de certaines récompenses.
      • Correction d'un problème faisant que les messages qui apparaissaient au début de la vague 3 changeaient selon qu'un Salmonarque surgirait ou non.

      Changements apportés au mode Histoire

      • Correction d'un problème lors duquel, après avoir achevé le stage final, une erreur de communication survenait au cours d'une certaine séquence vidéo, renvoyant le joueur sur le square.
        • La séquence vidéo peut être visionnée en terminant à nouveau le stage final.
        • Si cette erreur survient, le stage final est considéré comme achevé, et il est possible de le passer via le menu de pause après l'avoir recommencé.

      Autres changements

      • Correction d'un problème qui figeait le jeu sur l'écran noir après la séquence du mélange des encres jaune et bleue, lorsque le joueur lançait le jeu pour la première fois.
      • Correction d'un problème faisant que le téléchargement d'une vidéo de match figeait occasionnellement le jeu.
      • Correction d'un problème qui causait le crash du jeu lorsque le planning était mis à jour au moment où le joueur tentait de rejoindre un ami.
      • Correction d'une erreur rare qui causait le crash du jeu lorsque le joueur visitait une boutique.
      • Correction d'un problème qui pouvait occasionner une erreur de communication lorsque le joueur échangeait des pièces d'équipement dans une boutique.
      • Correction d'une erreur de connexion qui survenait lors du processus d'achat d'une arme. Même lorsque le joueur n'avait pas pu acheter l'arme, celle-ci semblait être équipée, ce qui causait une erreur de connexion lorsque le joueur tentait de participer à un match.

      Ce patch de mise à jour se concentre sur les changements relatifs aux festivals et a pour but de corriger des problèmes ayant un impact significatif sur la progression dans le jeu. Nous l'avons donc publié en priorité.

      Notez que l'ajustement du taux d'occurrence des matchs tricolores doit être considéré comme temporaire. Actuellement, il y aura davantage de chances que les joueurs sélectionnant les matchs tricolores doivent plutôt disputer une guerre de territoire. Mais dans le futur, nous continuerons d'ajuster la programmation des matchs de festivals, et le taux d'occurrence normal sera rétabli. Il est prévu que ces ajustements soient implémentés au lancement de la nouvelle saison, en décembre.

      Le prochain patch se concentrera principalement sur l'équilibrage et sur d'autres problèmes qui n'entrent pas dans le cadre des changements effectués dans ce patch.

      Nous continuerons d'observer et d'analyser les données des matchs, et prévoyons d'effectuer des ajustements vers le milieu de la saison actuelle.

      Ver. 1.1.0 (publiée le 8 septembre 2022)

      Changements dans le mode solo

      • Vous pouvez désormais modifier l'apparence de l'amiral au Cratère en vous approchant du carnet de croquis dans la tente et en appuyant sur le bouton A.
        • Même avoir progressé vers de nouveaux stages, vous pourrez refaire un tour au Cratère en interagissant avec le poisson-charge en peluche au campement, puis en sélectionnant "Se souvenir".
      • Le mode photo peut désormais être utilisé à certains endroits dans le mode Histoire.

      Autres changements

      • Des fonctionnalités de communication en ligne peuvent maintenant être utilisées.