• {{pageTitle}}

    , {{gameSystem}}

    A partir de: {{regularPrice}}{{lowestPrice}}

  • ¡Te damos la bienvenida a la sección de ayuda de Nintendo!

    Recibe ayuda sobre las consolas, juegos y servicios de Nintendo.

    Cómo actualizar Splatoon 3

    Este artículo explica cómo actualizar Splatoon 3.

    Notas:

    • Es necesario instalar esta actualización para poder usar las funciones en línea del juego.
    • Las funciones en línea del juego requieren una suscripción activa a Nintendo Switch Online.
    • Los datos de guardado seguirán estando disponibles tras la actualización.
    • La actualización se descargará e instalará automáticamente si la consola está conectada a internet y la función Actualización automática de programas está activada. Si no se dispone de espacio suficiente para descargar la actualización en la memoria de la consola o en una tarjeta microSD, será necesario liberar espacio de la memoria o ampliarla antes de seguir los pasos que se indican más abajo.
    • Para poder jugar con otros jugadores, todos debéis usar la misma versión del programa. Si vas a jugar con alguien, aseguraos de que usáis la misma versión.

    Hay una nueva actualización para Splatoon 3 disponible para su descarga desde el 12 de septiembre de 2024. Tómate un momento para descargar e instalar dicha actualización mientras tu consola Nintendo Switch esté conectada a internet.

    Sigue estos pasos

    1. Conecta la consola Nintendo Switch a internet.
    2. Desde el menú HOME, selecciona el icono del programa que deseas actualizar sin abrir el juego.
    3. Pulsa el botón + o el botón -, selecciona la opción Actualizar y, a continuación, A través de internet.
    4. Cuando la actualización se haya instalado, el número de la versión más reciente se mostrará en la pantalla del título.

    Historial de actualizaciones

    Versión 9.1.0 (disponible desde el 12 de septiembre de 2024)

    Cambios en los festivales

    • Se han añadido datos relativos al Grand Festival.

    Esta actualización se centra en añadir datos relativos al Grand Festival.

    La siguiente actualización se centrará en ajustes en los combates basados en el análisis a largo plazo de los datos de combate.

    Solución de problemas

    Correcciones en el modo multijugador

    • Se ha arreglado un problema que provocaba que ciertas canciones se reprodujesen con más frecuencia que otras durante los combates.

    Correcciones en Salmon Run

    • Se ha arreglado un problema que en ocasiones provocaba que, si se usaba un Tintopresor para empleados en una ofensiva y un Devastador en la siguiente, no se efectuaran correctamente los disparos al pulsar repetidamente y con rapidez el botón ZR.
    • Se ha arreglado un problema que provocaba que, si se realizaban ciertas acciones nadando por un muro entintado al cambiar la marea, los jugadores pudieran situarse por debajo del nivel del agua.

    Otras correcciones

    • Se ha arreglado un problema que en ocasiones impedía que en el modo fotos se oyeran los efectos de sonido de alejar y acercar la cámara, o de inclinarla.

    Nota: Compatible con las repeticiones de combates de la Ver. 9.0.0.

    Versión 9.0.0 (disponible desde el 30 de agosto de 2024)

    Cambios relacionados con amiibo

    • Se ha añadido la compatibilidad con los siguientes amiibo:
      • Mar (Alterna)
      • Tina (Alterna)
      • Perla (La cara del orden)
      • Marina (La cara del orden)

    Cambios en la conectividad

    • Se ha mejorado la conectividad con objeto de reducir el tiempo transcurrido desde que se envían datos de unos jugadores a otros y llega la respuesta correspondiente.
      • Se estima una reducción media aproximada de 0,00666 segundos en los modos multijugador
        • La reducción variará en función de la cantidad de información intercambiada a través de la conexión, así como de la carga de procesamiento.
      • En situaciones como infligir daño o eliminar a los rivales, se estima una reducción media aproximada de 0,0566 segundos.

    Cambios en el modo multijugador

    • Se han cambiado las características de ciertas armas principales.
      Arma Detalles de los cambios
      Tintopresor
      Tintopresor B
      • Se ha reducido en aproximadamente un 5 % la velocidad del primer disparo efectuado al pulsar el botón ZR. La distancia alcanzada también es menor.
      • Se ha reducido en alrededor de un 8 % la velocidad de desplazamiento mientras se dispara.
      Teledevastador
      Teledevastador SP
      • Se ha reducido en alrededor de un 6 % el radio donde la explosión causa daño.
      • Se ha reducido en alrededor de un 9 % el radio de entintamiento de los proyectiles al explotar en el aire o impactar contra el suelo o un muro.
      Cargaminas 5H
      Cargaminas 5B
      • Se ha reducido ligeramente el ancho de las salpicaduras de tinta que caen al disparar.
      Derramatic
      Derramatic DX
      Derramatic orden (réplica)
      • Se ha aumentado su consumo de tinta en un 9 % aproximadamente.
      Corrigetintas maestro
      Corrigetintas maestro
      • Se han reducido ligeramente las salpicaduras de tinta producidas al disparar.
        • La frecuencia con que se entinta la superficie a los pies de los jugadores no cambia.
      Arcrotensor V
      Arcrotensor V SP
      • Se ha aumentado en alrededor de un 8 % el radio de entintamiento de los proyectiles al impactar.
    • Se han modificado las características de ciertas armas especiales.
      Arma especial Detalles de los cambios
      Tintazuca triple
      • Se ha aumentado en alrededor de 1/12 de segundo el tiempo transcurrido desde que se activa el arma hasta que es posible disparar con ella.
    • Ha cambiado el número de puntos necesarios para obtener ciertas armas especiales.
      Arma Antes Ahora
      Teledevastador SP 200 210
      Derramatic
      Derramatic DX
      Derramatic orden (réplica)
      200 210
    • En los combates X es ahora menos probable que los jugadores resulten emparejados con el mismo oponente del combate anterior.
      • Esto no excluye completamente la posibilidad de que resulten emparejados con el mismo oponente del combate anterior.
    • Ya no es posible seleccionar la División Arome desde Japón y otras regiones próximas al participar en los combates X.

    Cambios en los festivales

    • Quienes alcancen la categoría de gurú de un equipo o superior en un festival también podrán ahora subir a una carroza festiva y hacerse fotos junto a los colegas con quienes hayan ganado el último combate temático (formal o informal).
    • Quienes alcancen la categoría de gurú+ de un equipo o superior podrán elegir nuevas poses al subirse a una carroza festiva.
    • Ahora es posible elegir una pose al estilo del Clan Surimi cuando se sube a una carroza festiva.
    • Quienes hayan descargado el pase de expansión podrán seleccionar poses de las Calamarciñas y Cefalopop sobre una carroza festiva.

    Cambios en Salmon Run

    • Se han añadido los datos relativos a un evento Big Run especial.
    • Se ha añadido un objeto canjeable por escamas.
    • Ahora pueden obtenerse como pagas cápsulas que contienen escamas.
    • Los objetos que pueden obtenerse como pagas cambian ahora en cada turno de trabajo, en lugar de mensualmente.

    Otros cambios

    • Se ha reducido de 10 000 a 5000 la experiencia necesaria para alcanzar una destreza de arma de 1★, de forma que sea más sencillo conseguir licencias de Jairo.
      • La experiencia total necesaria para alcanzar una destreza de 2★ o superior no cambia.
      • Las armas que tuvieran una experiencia igual o superior a 5000 pero menor que 10 000 antes de actualizar el juego alcanzarán una destreza de 1★ cuando estas se empleen una vez en combate tras llevar a cabo la actualización.
    • Se ha modificado el fondo de ciertas insignias.

    Esta actualización se centra en añadir los datos relativos al futuro evento especial Big Run, mejorar la conectividad y equilibrar los combates.

    En cuanto a la conectividad, se han optimizado los procesos del juego y se ha ajustado el control de la comunicación para reducir el tiempo que tardan las acciones del juego en reflejarse en las pantallas de otros jugadores.

    Para equilibrar los combates multijugador, se han efectuado las modificaciones previamente anunciadas que reducen las prestaciones de un número limitado de armas.

    El Teledevastador y el Teledevastador SP fueron concebidos como armas de grandes prestaciones, aunque complejas de dominar. Sin embargo, dado que sus proyectiles alcanzan una gran distancia y es posible desplazarse con rapidez mientras se dispara, podía compensarse la dificultad de uso sacando partido a la repetición sucesiva de acciones. Para evitar esto, se han reducido las prestaciones de estas armas.

    Se ha reducido la zona en la que las explosiones del Teledevastador y el Teledevastador SP entintan y provocan daño, de manera que su efectividad se mantenga al apuntar a rivales con precisión, pero se reduzca contra oponentes cuya posición no se conoce con exactitud.

    El objetivo es que estas armas mantengan su efectividad para aquellos jugadores que las dominan y usan con frecuencia, al mismo tiempo que se evita que otros jugadores que emplean armas diferentes se vean obligados a cambiar a estas.

    Se ha reducido la efectividad de cara a mantener la superficie entintada a distancia del Cargaminas 5H y el Cargaminas 5B.

    Para el Derramatic, el Derramatic DX y el Derramatic orden (réplica), se han ajustado las prestaciones y los puntos requeridos para usar el arma especial, de manera que se equiparen a otros derramatic en cuanto a potencial combativo instantáneo y alta capacidad entintadora. Como contrapartida, ahora es más fácil que se queden sin tinta.

    En cuanto al Corrigetintas y el Corrigetintas maestro, se ha modificado su eficacia para defender terreno entintado en los intercambios de disparos, por ejemplo al intentar dominar una zona de pintado, en comparación con otras tintralladoras de menor alcance.

    Se ha reducido levemente la facultad del Arcrotensor V y el Arcrotensor V SP para mantener su potencial entintador desde larga distancia.

    Se ha modificado el tintazuca triple de forma que disponga de más posibilidades de ser empleado contra los rivales a corta distancia. También se ha incrementado el tiempo disponible para ponerse a cubierto después de oír el sonido de activación del tintazuca por parte de los oponentes.

    Ya no es posible seleccionar la División Arome desde Japón y otras regiones próximas para participar en los combates X.

    Un pequeñísimo porcentaje de los jugadores que residen en Japón y otras regiones próximas seleccionaban la División Arome, originalmente destinada a los continentes de América y Europa. Dado que este pequeño número de jugadores causaba una influencia negativa en las clasificaciones de la división Arome, se ha efectuado el cambio mencionado.

    La próxima actualización se centrará en añadir los datos relativos al Grand Festival.

    Correcciones

    Correcciones en los controles

    • Se ha arreglado un problema que provocaba que, si los jugadores se movían por ciertos rincones de algunos escenarios, pudieran quedar suspendidos en el aire e inmovilizados.
    • Se ha ajustado la forma en que se muestra la retícula para apuntar de los cargatintas para corregir un problema que dificultaba la visión encima de determinados colores de tinta.
    • Se ha arreglado un problema por el que, si el proyectil de un devastador, un arcromatizador o un aspiratintas impactaba en el punto de separación entre un muro y una rejilla, la explosión no entintaba el muro.
    • Se ha arreglado un problema por el que, si los jugadores efectuaban ciertos movimientos, como un deslizamiento evasivo con un arma dual o un golpe con un azotintador, sobre determinadas pendientes, no era posible alcanzar la cima de la pendiente con fluidez.
    • Se ha arreglado un problema por el que, al usar el Friegamatic o el Friegamatic D en salto, la tinta alcanzaba una distancia levemente menor de la prevista.
    • Se ha arreglado un problema por el que, dependiendo de los tonos de tinta, era difícil en ocasiones distinguir el punto de impacto previsto de determinadas armas secundarias y especiales.
    • Se ha arreglado un problema por el que, al lanzar el dispensabebidas sobre una superficie en movimiento, este desaparecía en lugar de quedar colocado en el punto de contacto.
    • Se ha arreglado un problema por el que, si se mantenía pulsado el botón A o el botón L para preparar una almeja o una bomba pirotíntica justo cuando se agotaba el efecto del gancho tentacular o el propulsor y se estaba regresando a la posición previa, y al mismo tiempo se inclinaba la palanca izquierda para activar el potenciador «amortiguador», en ocasiones se ejecutaba una acción imprevista o se reproducía un efecto de sonido imprevisto.
    • Se ha arreglado un problema por el que, si los jugadores descendían sobre la torre tras emplear la bola genializante y posteriormente resbalaban hacia abajo, quedaban en ocasiones suspendidos en el aire e inmovilizados mientras la torre no se desplazara.

    Correcciones en el modo multijugador

    • Se ha arreglado un problema en Desfiladero Fumarola, en el estilo territorial, que en ocasiones permitía a los jugadores introducirse en la base rival de formas imprevistas emergiendo de una pirueta.
    • Se ha arreglado un problema en Desfiladero Fumarola, en asalto almeja, que en ocasiones permitía a los jugadores introducirse en la base rival de formas imprevistas emergiendo de una pirueta.
    • Se ha arreglado un problema en Desfiladero Fumarola, en asalto almeja, que impedía nadar por determinadas superficies aunque estas parecieran estar entintadas.
    • Se ha arreglado un problema en Callejones Crustáceo, en el estilo pez dorado, que en ocasiones impedía que el contador se acelerase en determinadas zonas vetadas al pez dorado.
    • Al intentar efectuar un supersalto sobre determinadas superficies giratorias de Museo del Pargo, se aterriza ahora en el centro del nivel inferior en lugar de en la parte superior.
    • Se ha arreglado un problema en Museo del Pargo, en los estilos territorial y pintazonas, por el que, si se atacaba a jugadores subidos a determinadas cajas desde la parte inferior, los ataque podían atravesarlas y provocar daño.
    • Se ha arreglado un problema en Spa Cala Bacalao que permitía los jugadores introducirse en ocasiones en determinados elementos del escenario empleando el gancho tentacular.
    • Se ha modificado la posición de una farola en Instituto Coralino para solucionar el problema de que, en ocasiones, los jugadores perdieran el control de su personaje al intentar efectuar un supersalto cerca de dicha farola, al extremo del escenario.
    • Se ha arreglado un problema en Instituto Coralino por el que el gancho tentacular podía engancharse en determinados puntos donde aparentemente no había nada.
    • Se ha arreglado un problema en Instituto Coralino por el que los jugadores podían introducirse en elementos del escenario al emplear el gancho tentacular en determinados lugares, tras agotarse el efecto de este.
    • Se ha arreglado un problema en Instituto Coralino, en los estilos territorial y pintazonas, por el que los jugadores podían introducirse en la base rival de forma imprevista al emerger de una pirueta.
    • Se ha arreglado un problema en Astillero Beluga por el que los jugadores podían introducirse en la base rival de forma imprevista al emerger de una pirueta.
    • Se ha arreglado un problema en Astillero Beluga que permitía a los jugadores subirse en la iluminación instalada en los muros.
    • Se ha arreglado un problema en Astillero Beluga por el que los jugadores podían introducirse en elementos del escenario al emplear el gancho tentacular o el propulsor en determinados lugares, tras agotarse el efecto de estos.
    • Se ha arreglado un problema en Balneario Aguasal por el que los jugadores podían introducirse en elementos del escenario mientras empleaban el gancho tentacular.
    • Se ha arreglado un problema en Balneario Aguasal por el que la sección de ciertas rejillas que permitía a los jugadores situarse encima era más pequeña de lo que aparentaba visualmente.
    • Se ha arreglado un problema en Balneario Aguasal, en el estilo pez dorado, que en ocasiones impedía que el contador se acelerase en determinadas zonas vetadas al pez dorado.
    • Se ha arreglado un problema en Centro Comercial Fletán por el que era posible zambullirse y nadar en ciertos puntos del escenario pese a que aparentemente no estaban entintados.
    • Se ha arreglado un problema en el Tiburódromo por el que en ocasiones podía verse la parte interior del escenario antes de dar comienzo un combate.
    • Se ha arreglado un problema en Terminal Dragón que permitía a los jugadores introducirse en la base rival de forma imprevista al saltar desde una superficie en movimiento.
    • Se ha arreglado un problema en Terminal Dragón por el que en ocasiones se oscurecía la pantalla al introducirse la cámara en determinados elementos del escenario.
    • Se ha arreglado un problema en Terminal Dragón por el que el movimiento de determinadas superficies del escenario se volvía inestable en ocasiones.
    • Se ha arreglado un problema en Terminal Dragón por el que en ocasiones, al colocar una bomba trampa al extremo de una superficie móvil, la bomba desaparecía o estallaba.
    • Se ha arreglado un problema en Terminal Dragón que en ocasiones provocaba que el raíl que marca el avance del flotiburón se alterase mucho cuando se empleaba sobre una superficie móvil y cambiaba el ángulo de esta.
    • Se ha arreglado un problema en Terminal Dragón que en ocasiones impedía que pudieran recogerse almejas y superalmejas que habían caído en las proximidades de superficies móviles.

    Correcciones en Salmon Run

    • Se ha arreglado un problema por el que en ocasiones, pese a sufrir el paratintas daño en su armazón, este no parecía haber sido afectado por la tinta en las pantallas de otros jugadores.
    • Se ha arreglado un problema por el que en ocasiones se producía un error en la conexión cuando la explosión que tiene lugar al destruir el punto débil de un dragón afectaba a una viga al mismo tiempo que el ataque de un megalodoncio.
    • Se ha arreglado un problema en Coliseo Óseo por el que, en situaciones especiales de avalanchas, los salmónidos podían quedar atrapados en puntos imprevistos al pasar por ciertos lugares del escenario.
    • Se ha arreglado un problema en la sede de Don Oso, S. A. que impedía que la radio de Don Oso saltara al aproximarse repetidamente a ella.
    • Se ha arreglado un problema por el que en ocasiones, pese a que el resultado de una ofensiva extra fuera «✘» al eliminar al último miembro salmónido de una trialianza justo después de haber superado el límite de tiempo, en SplatNet 3 aparecía como resultado «✓».
    • Se ha arreglado un problema por el que en ocasiones, si se producía un error de conexión en determinados instantes al encontrarse los jugadores en la pantalla de recepción de recompensas de un evento Big Run, las recompensas obtenidas no se reflejaban en los registros de SplatNet 3..
    • Se ha arreglado un problema que en ocasiones impedía que el juego progresar si se seleccionaba «¡A trabajar!» en determinados instantes al concluir una alianza alevínica.

    Correcciones en los festivales

    • Se ha arreglado un problema por el que en ocasiones las bolas pirotínticas no ascendían como es debido si habían caído en el interior de la megaburbuja.
    • Se ha arreglado un problema que provocaba que las bandas identificativas de los equipos del festival, mostradas al inicio de los combates, continuaran apareciendo durante su desarrollo.
    • Se ha arreglado un problema en Callejones Crustáceo que provocaba que una parte del escenario no apareciera en el mapa de territorios durante las pugnas tricolor.
    • Se ha arreglado un problema en Callejones Crustáceo que impedía que el gancho tentacular pudiera engancharse en ciertas partes del escenario próximas al centro durante las pugnas tricolor.
    • Se ha arreglado un problema en Spa Cala Bacalao por el que la tinta de un mismo equipo tenía en ocasiones un brillo diferente y poco natural en determinadas partes del escenario.
    • Se ha arreglado un problema en Distrito Rascalópodo por el que, durante las pugnas tricolor, las secciones de ciertas superficies inclinadas que permiten a los jugadores situarse sobre ellas eran algo mayores de los que parecían visualmente.

    Otras correcciones

    • Se ha arreglado un problema en los combates amistosos por el que en ocasiones, si se seleccionaba la opción de continuar jugando al concluir un combate, aún se mostraban en la sala jugadores que habían elegido la opción de no continuar.
    • Se ha arreglado un problema por el que, al ordenar la lista de cartas de la lucha carterritorial por número de casillas o singularidad, el Teledevastador SP podía en ocasiones no aparecer en la posición debida.
    • Se ha arreglado un problema por el que en ocasiones, si se pulsaba el botón L repetidamente mientras se estaba escuchando Tintelia en la Onda, para cambiar a las noticias en pantalla completa y viceversa, las noticias se interrumpían.
    • Se ha arreglado un problema por el que en ocasiones, al tener una cantidad de dinero próxima al máximo y obtener en la máquina sacapremios un artículo ya poseído, los jugadores no recibían la cifra monetaria por la que dicho artículo se intercambia.
    • Se ha arreglado un problema en los combates privados por el que el mensaje «La conexión no es estable.» aparecía en las imágenes tomadas accediendo al modo fotos mientras se exploraba un escenario.
    • Se ha arreglado un problema por el que en ocasiones el número de «¡Arrasados!» mostrados en el gráfico de las repeticiones de combate no coincidía con el que se había producido realmente.

    Versión 8.1.0 (disponible desde el 18 de julio de 2024)

    Cambios en los controles

    • Al abrir el armazón del paratintas, esta acción se refleja ahora con más rapidez en la pantalla de otros jugadores.
      • Con esto se reduce lo máximo posible el retardo desde que se abre en la pantalla del jugador que efectúa la acción hasta que lo ven los demás.
    • Ahora es más sencillo colocar armas como las balizas transportadoras o la megaburbuja en las proximidades de puntos con desniveles de altura.
    • Las armas y objetos que los jugadores dejan desperdigados al resultar eliminados desaparecen ahora con mayor rapidez.
    • Cuando los jugadores recuperan la forma humanoide tras nadar en la tinta y usan un arma justo a continuación, la tinta desaparece ahora de su cuerpo más rápidamente.
      • De esta forma se atenúa la pérdida de visibilidad de los jugadores que, pese a tener de nuevo forma humanoide, mantenían el color de la tinta en la que acaban de nadar.
    • Ahora no ocurre con tanta frecuencia que la posición de otros jugadores parezca alternar rápidamente entre un punto elevado y otro bajo cuando estos se desplazan en un lugar con desniveles.
    • Ahora es más fácil ejecutar un salto cuando los jugadores se desplazan a lo largo de un borde del escenario.
    • Al mantener pulsado el botón ZR mientras se usan armas como el Odontintador menta o el Odontintador carbón, ahora se indica el punto donde impactará o desaparecerá el disparo si se ataca en esa dirección, de la misma forma que si no se mantuviera pulsado ZR.

    Cambios en el modo multijugador

    • Se han cambiado las características de ciertas armas principales.
      Arma Detalles de los cambios
      Aerógrafo pro
      Aerógrafo plus
      • Se ha aumentado en alrededor de un 3 % el radio de entintamiento de los proyectiles al impactar.
      Devastador
      Devastador SP
      • Se ha reducido en alrededor de 0,05 segundos el tiempo que tarda en comenzar a recuperar tinta tras disparar.
      Turbodevastador
      Turbodevastador neo
      • Se ha aumentado en alrededor de un 4 % la velocidad de desplazamiento mientras se dispara.
      D-VAST 91
      D-VAST 92
      • Se ha reducido en 1/12 de segundo el intervalo entre proyectiles al disparar repetidamente.
      Rodillo de carbono
      Rodillo de carbono DX
      • Se ha ajustado la disminución en función de la distancia del daño causado por los ataques horizontales, de forma que ahora pueden provocar 50,0 o 100,0 de daño hasta posiciones más alejadas.
      • Se ha aumentado ligeramente la zona de detección de colisiones al ejecutar sacudidas verticales para que sea más sencillo acertar a los oponentes.
      Dinamorrodillo
      Dinamorrodillo T
      • Se ha ajustado la forma en que la tinta sale despedida al ejecutar sacudidas horizontales, de manera que ahora deje menos huecos al entintar o atacar.
      Rodillo mágnum
      Rodillo mágnum B
      • Se ha aumentado de 35,0 a 40,0 el daño que las sacudidas horizontales infligen a oponentes alejados.
        • No cambian las distancias a las que se inflige un daño de 50,0 o más.
      Pincel
      Pincel maestro
      • Se ha aumentado ligeramente la zona de detección de colisiones al lanzar tinta mediante pincelazos para que sea más sencillo acertar a los oponentes.
      Brocha
      Brocha maestra
      Brocha orden (réplica)
      • Se ha aumentado ligeramente la zona de detección de colisiones al lanzar tinta mediante pincelazos para que sea más sencillo acertar a los oponentes.
      Extintor Dual FF
      Extintor Dual FF SP
      • Se ha reducido el consumo de tinta al disparar en aproximadamente un 14 %.
      • Se ha reducido el consumo de tinta de los movimientos deslizantes evasivos de un 12 % a un 10 % del tanque de tinta.
      Prototintas 24-I
      Prototintas 24-II
      • Se ha reducido en unos 0,33 segundos el tiempo que tarda en recuperarse el armazón tras ser lanzado o resultar destruido por los rivales.
    • Se han modificado las características de ciertas armas especiales.
      Arma especial Detalles de los cambios
      Flotiburón
      • Se ha reducido alrededor de un 10 % el radio de la explosión que causa un daño de 70,0.
      • Se ha aumentado alrededor de un 5 % el radio de entintamiento de la explosión.
      Aspiratinta
      • Ahora los proyectiles entintan una pequeña cantidad de superficie al impactar contra muros.
      • Si los proyectiles explotan al impactar contra el suelo, también se entintan los muros próximos.
      Multiseñuelos
      • Se ha reducido de 4,0 segundos a 3,5 segundos el tiempo que tardan en explotar tras caer al suelo.
      Tintazuca triple
      • Se ha reducido a alrededor del 67 % el daño que le provoca a la megaburbuja.
      Propulsor
      • Se ha reducido a alrededor del 67 % el daño que le provoca a la megaburbuja mediante impactos directos y explosiones.
      Calamar imperial
      • Se ha prolongado en alrededor de 1/12 de segundo el tiempo que tarda en cargarse un ataque.
    • Ha cambiado el número de puntos necesarios para obtener ciertas armas especiales.
      Arma Antes Ahora
      Rodillo básico B 180 170
      Derramatic baño DX 200 190
    • En los combates X, las posiciones en la clasificación estimadas a mitad de la temporada se muestran hasta el puesto 50 000, en lugar de hasta el 3000 como hasta ahora.
    • En la modalidad asalto almeja, se contabilizan ahora las almejas y superalmejas que los jugadores lanzan a la meta justo antes de que esta se cierre en la pantalla propia, incluso si ya se había cerrado en las pantallas de otros jugadores. Son válidas si entran hasta un cierto periodo de tiempo después del cierre.

    Otros cambios

    • Ahora es posible, pulsando el botón A, acelerar la escena en la que se muestran los cálculos de experiencia y puntos de Don Oso obtenidos una vez que se regresa al vestíbulo o la sede de Don Oso, S. A. tras los combates y los encargos.
    • Ahora no puede enviarse la señal «¡Genial!» pulsando el botón de dirección hacia abajo si no ha transcurrido un breve periodo de tiempo tras resultar eliminado en los combates.
      • Así se evita que los jugadores griten «¡Genial!» de forma no deseada al resultar eliminados justo cuando intentaban efectuar un supersalto hacia el punto base.
      • Este cambio no impide que se pueda seguir enviando «¡Genial!» a los compañeros de equipo si alguno de ellos emplea la bola genializante.
    • Ahora no puede enviarse la señal «¡Aquí!» pulsando el botón de dirección hacia arriba si no ha transcurrido un breve periodo de tiempo tras recuperarse de llevar el salvavidas.
      • Así se evita que los jugadores lancen señales no deseadas si los compañeros de equipo los socorren al intentar gritar «¡Ayuda!».
    • Se han efectuado diversos ajustes para que resulte más sencillo usar el modo fotos en los combates privados.
      • Ahora se puede comenzar a explorar escenarios incluso cuando solo están presentes miembros de uno de los equipos.
      • Durante la exploración, se mostrarán ahora los «¡Aquí!» y «¡Genial!» que envíen los miembros del otro equipo.
      • A partir de ahora, si otros jugadores gritan «¡Aquí!» y «¡Genial!» repetidamente y a intervalos muy cortos durante la exploración, estas señales ya no se omitirán.
    • Se ha reducido el tiempo necesario para determinar que un combate queda invalidado cuando otro participante se desconecta justo después del inicio de dicho combate.
    • Se han efectuado ajustes para que la imagen oscile con menos frecuencia al emplear el control por movimiento y acercar la imagen pulsando el botón ZR en Tintelia, Cromópolis, la plaza o el Distrito del Orden.
    • Se han efectuado ajustes en la posición de los jugadores al salir de la sede de Don Oso, S. A. de Tintelia para evitar que vuelvan a entrar por error si mantienen inclinada la palanca izquierda.
    • Los jugadores con los que se haya luchado en los combates X no aparecen ahora en la lista «Usuarios con los que has jugado» de la consola Nintendo Switch.

    Esta actualización se centra en efectuar ajustes para equilibrar el modo multijugador y que resulte más cómodo jugar.

    Se han efectuado ajustes para que, tras abrir los jugadores el paratintas y haber transcurrido ya un tiempo suficiente, no sea tan frecuente que aún puedan sufrir daño y caer eliminados por los ataques rivales.

    Con la mayoría de las armas principales, como por ejemplo los lanzatintas, se evalúa si los ataques causan daño a los rivales en función de si los alcanzan en la pantalla de quien dispara. Debido a esto, para evaluar si un paratintas bloquea o no un ataque, se tiene en cuenta si dicho paratintas aparece abierto en la pantalla de quien ataca.

    Teniendo en cuenta que la comunicación a través de internet no es instantánea, un paratintas aparecerá abierto en la pantalla de los rivales algo después que en la pantalla de quien lo abre. Como, además, la actualización 2.1.0 corrigió la animación que mostraba la apertura del paratintas con retraso en comparación con su efecto protector defensivo real, este parecía abrirse aún antes en la propia pantalla. Esto provocaba que se diera con más frecuencia la situación de que, pese a haberse abierto el paratintas en la pantalla propia y haber transcurrido ya cierto tiempo, se podía recibir todavía daño de los ataques rivales y resultar eliminado.

    Para corregir el problema sin modificar el funcionamiento de los paratintas, nos planteamos restaurar la animación tal como se desarrollaba antes de la actualización 2.1.0, pero pensamos que el principal problema es la mala sensación en el control del juego que se percibe actualmente.

    Tras analizar el problema en detalle, hemos decidido solucionarlo reduciendo el tiempo que tarda el paratintas en aparecer abierto en la pantalla de los rivales, de forma que se minimice el descuadre con el instante en que lo abrió quien lo usa.

    Se han efectuado ajustes en otras armas principales para mejorar sus prestaciones y que su uso les resulte más sencillo a quienes las eligen habitualmente.

    Entre las armas especiales, se han efectuado ajustes para que el flotiburón cause daños a los rivales con mayor fiabilidad, al mismo tiempo que se reduce levemente su efecto entintador cuando explota. Esto implica que aumenta su potencia para eliminar oponentes, pero ya no resulta tan útil como antes para entintar terreno de un plumazo.

    El aspiratinta es ahora más sencillo de usar y la forma en que entinta suelos y paredes ya no depende tanto del punto de impacto de los proyectiles.

    Se ha reducido el tiempo que tienen los rivales para prepararse ante un ataque con multiseñuelos, de forma que estos resulten ahora más efectivos como continuación ofensiva junto a un arma principal.

    Se ha prolongado levemente el tiempo requerido para cargar ataques con el calamar imperial, de forma que quede más patente la diferencia entre atacar mediante embestidas o mediante saltos.

    Se han modificado el tintazuca triple y el propulsor para que su eficiencia a la hora de provocar daño a la megaburbuja se aproxime a la de otras armas especiales.

    Además de esto, se han efectuado modificaciones para que resulte más cómodo jugar, para evitar que se lancen señales no deseadas en ciertas situaciones singulares, para que las armas y objetos desperdigados impidan menos la visión en el juego, y para estabilizar la imagen de los rivales que se sitúen al borde de desniveles del terreno, entre otras.

    La próxima actualización se publicará previsiblemente al final de la temporada actual. Dicha actualización incluirá ajustes con objeto de equilibrar el modo multijugador, incluso reduciendo las prestaciones de determinadas armas.

    Solución de problemas

    Correcciones en los controles

    • Se ha arreglado un problema que a veces impedía que el armazón del paratintas se rompiera si recibía el daño suficiente para agotar la resistencia restante y al mismo tiempo se cerraba.
    • Se ha arreglado un problema por el que los movimientos de los jugadores se ralentizaban al ejecutar ciertas acciones como el deslizamiento evasivo de un arma dual o un barrido cargado con un azotintador en dirección a un telón de tinta del propio equipo.
    • Se ha arreglado un problema por el que, si se ejecutaban ciertas acciones como el deslizamiento evasivo de un arma dual o un barrido cargado con un azotintador justo después de sufrir el contacto con un telón de tinta u otro elemento rival, el movimiento de repulsión no se mostraba a veces en las pantallas de otros jugadores.
    • Se ha arreglado un problema por el que, si empleando un azotintador se mantenía pulsado el botón ZR, luego se inclinaba la palanca izquierda hacia delante y al mismo tiempo se saltaba y se soltaba el botón ZR, se ejecutaba el barrido cargado con retraso, como si se hubiera embestido hacia delante pero sin llevar a cabo ese movimiento realmente.
    • Se ha arreglado un problema por el que, al efectuar un barrido cargado con un azotintador, el punto de mira cambiaba al de un barrido horizontal sin siquiera haber dado tiempo a efectuarse el barrido cargado.
    • Se ha arreglado un problema que impedía que determinadas pendientes del terreno pudieran entintarse al usar el flotiburón y tender sobre ellas el raíl que marca su avance.

    Correcciones en el modo multijugador

    • Se ha arreglado un problema en asalto almeja que a veces provocaba que, al aparecer una superalmeja cuando se cerraba la meta, esta se mostrara encima de la meta.
    • Se ha arreglado un problema en Museo del Pargo que en ocasiones impedía que los jugadores pudieran nadar en determinados lugares pese a estar cubiertos de tinta.
    • Se ha arreglado un problema en Complejo Medusa, en las modalidades torre y asalto almeja, por el que, al emplear el gancho tentacular en determinados puntos y agotarse luego su efecto, los jugadores podían en ocasiones introducirse en elementos del escenario.
    • Se ha arreglado un problema en Factoría RAMen, en estilo pez dorado, por el que en ocasiones no se mostraba el aviso «¡No retrocedas demasiado!» cuando los jugadores permanecían con el pez dorado en su poder en un punto de difícil acceso para los rivales.
    • Se ha arreglado un problema en Terminal Dragón por el que, si los jugadores efectuaban un supersalto con destino a ciertos puntos próximos a elementos móviles, podía suceder en ocasiones que atravesaran el terreno y cayeran fuera del escenario.
    • Se ha arreglado un problema en Terminal Dragón por el que los jugadores podían elegir un borde del escenario como lugar para entrar en él.
    • Se ha arreglado un problema en Terminal Dragón, en el estilo torre, por el que los jugadores podían introducirse a veces en elementos del escenario al emplear los puñetazos explosivos en determinados puntos.
    • Se han efectuado ajustes en una parte de Desfiladero Fumarola en estilo territorial para impedir que los jugadores puedan subirse de forma imprevista a la rejilla próxima al centro del escenario al saltar desde la tinta en determinados puntos.

    Correcciones en Salmon Run

    • Se ha arreglado un problema que en ocasiones muy singulares provocaba que el juego se cerrara de forma inesperada al lanzar repetidamente alevines dorados o dispararlos desde un lanzador mientras la conexión era inestable.

    Correcciones en el modo historia

    • Se ha arreglado un problema que impedía que se oyeran los sonidos de los jugadores con determinadas apariencias al completar un nivel.

    Correcciones en «La cara del orden»

    • Se ha arreglado un problema que provocaba que el punto de vista quedara fijado y no siguiera a los jugadores si se omitían en instantes concretos las animaciones justo antes de enfrentarse a ciertos enemigos destacados.

    Correcciones en los festivales

    • Se ha arreglado un problema por el que, al efectuar acciones con los controles en instantes concretos al subir a una carroza festiva para sacar fotos, se entraba en el modo fotos con miembros de equipo distintos a los actuales.

    Otras correcciones

    • Se ha arreglado un problema que causaba que, en la pantalla donde cambia la energía evento tras concluir los combates evento, se mostrara temporalmente un valor de energía ligeramente distinto al actual.

    Versión 8.0.0 (disponible desde el 31 de mayo de 2024)

    Cambios relativos a temporadas y catálogos

    • El 1 de junio de 2024 se añadieron los datos relativos a la temporada abrasadora de 2024. Contenido incluido:
      • Un nuevo catálogo con objetos de equipamiento, alias, insignias, adornos, pegatinas y reacciones adicionales.
      • 1 nuevo escenario para los combates: Terminal Dragón.
      • 4 nuevos conjuntos de armas principales, incluyendo variaciones con diferentes armas secundarias y especiales.
      • 6 nuevos conjuntos de armas principales ya existentes combinadas con diferentes armas secundarias y especiales.
      • 14 nuevas cartas de lucha carterritorial.

    Cambios en el modo multijugador

    • Se han añadido 2 nuevos temas musicales que suenan durante los combates.
      • Los nuevos temas podrán oírse a partir del inicio de la temporada abrasadora de 2024.
    • Se han añadido armas nuevas principales.
      • Estas armas estarán disponibles en las tiendas desde el comienzo de la temporada abrasadora de 2024.
      Arma Detalles
      Arcrotensor V
      Arcrotensor V SP
      • Un arcromatizador que dispara 5 proyectiles de tinta a la vez.
      • Como sucede con el Arcromatizador triple, al cargarlo hasta cierto nivel, su tinta se congelará y los proyectiles explotarán donde aterricen.
      • A diferencia de otros arcromatizadores, al cargarlo hasta cierto nivel, su tinta se esparcirá con un mayor alcance.
      Odontintador menta
      Odontintador carbón
      • Un azotintador cuyos barridos cargados cubren una amplia zona horizontalmente.
      • El largo alcance de los barridos cargados ayuda a acortar distancia con el oponente.
    • Se han añadido armas nuevas.
      • Estas armas estarán disponibles en las tiendas desde el comienzo de la temporada abrasadora de 2024.
      Arma Arma secundaria Arma especial
      Teledevastador SP Bomba básica Calamar imperial
      Bambufusil 14-II Bomba carbónica Multiseñuelos
      Extintador SP Bomba trampa Pantintalla
      Corrigetintas maestro Bomba básica Cangrejobot
      Extintor Dual FF SP Bomba rápida Tornado triple
      Prototintas 24-II Nebulizador Puñetazos explosivos
      Arcrotensor V Robobomba Ultraselladora
      Arcrotensor V SP Rastreador Emiteondas
      Odontintador menta Bomba ventosa Megaburbuja
      Odontintador carbón Telón de tinta Propulsor
    • Se han modificado algunos escenarios.
      Escenario Detalles de los cambios
      Centro Comercial Fletán
      • Se han efectuado modificaciones en el escenario para todos los estilos con la intención de aumentar las opciones en cuanto a rutas hacia el centro y posiciones clave.
      Puente Salmón
      • Se han efectuado modificaciones en el escenario para todos los estilos con la intención de aumentar las opciones en cuanto a rutas hacia el centro y posiciones clave.
      Museo del Pargo
      • Se han efectuado modificaciones en el escenario para todos los estilos.
      • Se ha modificado la forma de los muros que rodean el centro en los siguientes estilos:
        • Pintazonas
        • Pez dorado
      Ruinas Ceviche
      • Se han efectuado modificaciones en el escenario para todos los estilos.
      Balneario Aguasal
      • Se han efectuado modificaciones en el escenario para todos los estilos.
      Desfiladero Fumarola
      • Se han efectuado modificaciones en el escenario para todos los estilos.
      Callejones Crustáceo
      • Se han efectuado ligeras modificaciones en el escenario para todos los estilos.
      Mercado Lenguado
      • Se han efectuado ligeras modificaciones en el escenario para todos los estilos.
      Complejo Medusa
      • Se han efectuado ligeras modificaciones en el escenario para todos los estilos.
      Aeropuerto Marlín
      • Se han efectuado ligeras modificaciones en el escenario para todos los estilos.
      Corbeta Corvina
      • Se han efectuado ligeras modificaciones en el escenario para todos los estilos.
      Distrito Rascalópodo
      • Se han efectuado ligeras modificaciones en el escenario para los siguientes estilos:
        • Territorial
        • Pintazonas
      Mina costera
      • Se han efectuado ligeras modificaciones en el escenario para la modalidad asalto almeja.
    • Se han cambiado las características de ciertas armas principales.
      Arma Detalles de los cambios
      Marcador
      Marcador neo
      • Se ha aumentado en alrededor de un 10 % el daño infligido al telón de tinta.
      Lanzatintas novato
      Lanzatintas novato B
      • Se ha aumentado en alrededor de un 10 % el daño infligido al telón de tinta.
      Aerógrafo pro
      Aerógrafo plus
      • Se ha aumentado en alrededor de un 10 % el daño infligido al telón de tinta.
      N-ZAP 85
      N-ZAP 89
      • Se ha prolongado el tiempo necesario para alcanzar la máxima probabilidad de dispersión de disparo como resultado de disparar de forma continuada.
      Tintambor ligero
      Tintambor ligero D
      • El daño máximo que inflige aumenta de 29,0 a 31,0.
      Ultradevastador
      Ultradevastador neo
      Devastador orden (réplica)
      • Se ha aumentado en alrededor de un 10 % el daño infligido al telón de tinta.
      Turbodevastador
      Turbodevastador neo
      • Se ha aumentado en alrededor de un 10 % el daño infligido al telón de tinta.
      Devastador exprés
      Devastador exprés DX
      • Se ha reducido en alrededor de 0,05 segundos el tiempo que tarda en comenzar a recuperar tinta tras disparar.
      Rodillo de carbono
      Rodillo de carbono DX
      • Se ha aumentado en alrededor de un 10 % el daño infligido al telón de tinta al realizar ataques horizontales o verticales.
      Rodillo básico
      Rodillo básico B
      Rodillo orden (réplica)
      • Se ha aumentado en alrededor de un 10 % el daño infligido al telón de tinta al realizar ataques horizontales o verticales.
      Pincel
      Pincel maestro
      • Se ha aumentado en alrededor de un 10 % el daño infligido al telón de tinta mediante brochazos.
      Brocha
      Brocha maestra
      Brocha orden (réplica)
      • Se ha aumentado en alrededor de un 10 % el daño infligido al telón de tinta mediante brochazos.
      Atomizador dual
      Atomizador dual maestro
      • Se ha aumentado en alrededor de un 10 % el daño infligido al telón de tinta.
      Arcromatizador triple
      Arcromatizador triple B
      Arcromatizador orden (réplica)
      • Se ha aumentado el área de terreno entintado al caer desde arriba la tinta esparcida.
      • Se ha ajustado la forma en que cae la tinta dispersada para que sea más fácil entintar en línea recta de forma ininterrumpida.
      AR-CR0 450
      AR-CR0 450 DX
      • Ahora es posible cargar en el aire a la misma velocidad que en tierra.
    • Se han modificado las características de ciertas armas especiales.
      Arma especial Detalles de los cambios
      Flotiburón
      • Ahora puede entintar a lo largo de un raíl extendido antes de empezar a moverse.
      • Cuando la superficie cambia, el raíl se desplaza ajustándose a él.
      Megaburbuja
      • Ahora entinta el terreno donde se coloque.
      Aspiratinta
      • Mientras esté activo, el terreno inmediatamente detrás del jugador se entintará de forma regular.
      Pantintalla
      • Se ha incrementado el daño infligido a los siguientes elementos cuando la pantintalla los toca:
        • Baliza transportadora
        • Aspersor
        • Telón de tinta
        • Esponja
        • Escudo de pez dorado
    • Ha cambiado el número de puntos necesarios para obtener ciertas armas especiales.
      Arma Antes Ahora
      Rodillo mágnum B 200 190
      Brocha abanico 200 190
      Entintador 4K SP 200 210
      Telentintador 4K SP 200 210
    • Ahora, al realizar un movimiento deslizante con un arma dual o embestir mediante un barrido cargado de azotintador hacia el escudo del pez dorado, la dirección del movimiento se ajusta para que los jugadores no reciban daño excesivo cuando toquen dicho escudo.
    • Al actualizarse el rango con el cambio de temporada, los jugadores que se encontraban previamente entre los primeros 1000 puestos de la clasificación del rango X en cualquier estilo de juego obtendrán ahora el rango S+0 independientemente del que tuviesen inmediatamente antes. Dichos jugadores también podrán participar en los combates X desde el principio.
      • Este cambio se basará en la clasificación en el momento de ver las noticias del cambio de temporada.
    • Ahora se tiene en cuenta el número de veces que los aliados usan las balizas transportadoras colocadas por los jugadores para obtener las medallas «N.º 1 en atraer supersaltos» y «N.º 2 en atraer supersaltos».

    Cambios en los festivales

    • Ahora es posible obtener caracolas al ganar en los combates ×10, ×100 y ×333.
      Combates Número de caracolas que se pueden obtener
      Combates ×10 1
      Combates ×100 10
      Combates ×333 33
    • Al luchar con equipos de tu misma categoría en los combates temáticos, algunas veces tendrán lugar caracolisiones, caracolisiones ×10 y caracolisiones ×33. Si ganas, podrás obtener caracolas.
      • La posibilidad de que ocurran caracolisiones es la misma que la de que ocurran combates ×10 cuando luches contra equipos de otra categoría.
      • Cuantas más caracolisiones se ganen, más caracolisiones ×10 y caracolisiones ×33 tendrán lugar.
      Combates Número de caracolas que se pueden obtener
      Caracolisiones 1
      Caracolisiones ×10 10
      Caracolisiones ×33 33
    • Al ganar caracolisiones ×10 y caracolisiones ×33, se podrá subir a las carrozas festivas y sacar fotos.
      • Se puede subir a una carroza festiva desde el terminal de voto de Tintelia.

    Cambios en Salmon Run

    • Ahora puede tener lugar una ofensiva extra de tipo trialianza.
      • En esta ofensiva extra, tres grandes jefes salmónidos atacarán al mismo tiempo.
      • El número de escamas que se pueden conseguir será el triple.
    • Se han cambiado las características de ciertas armas principales.
      Arma suministrada Detalles de los cambios
      Difusor dual Don Oso Se ha aumentado de 30,0 a 35,0 el daño máximo que infligen sus disparos.
    • Se han añadido datos de una nueva arma suministrada para los encargos de Don Oso, S. A.
    • Se han añadido objetos canjeables por escamas.
    • Ahora es más difícil que, al repeler los torpedos que disparan los barrenos, dichos torpedos impacten en el terreno.
    • Ahora es posible obtener adornos al cumplir ciertas condiciones especiales en Don Oso, S. A.
      • Al conseguir las chapas doradas en todos los escenarios de trabajo.
      • Al completar encargos repeliendo ataques de una trialianza con el nivel de riesgo máximo.

    Cambios en SplatNet 3

    • Se ha añadido un sexto viaje a la ruta de Adolfrito.
      • Es posible ayudar a Adolfrito en este viaje cuando se hayan completado los cinco primeros.
      • Solo se podrá dar apoyo en el sexto viaje con los puntos obtenidos por entintar terreno a partir de la temporada abrasadora de 2024.

    Cambios en el contenido descargable

    • Se han añadido 10 licencias de Jairo como objetos de ayuda en combate.
      • Los objetos de ayuda en combate se incluyen en el contenido descargable del pase de expansión.
      • Los jugadores que ya los hubiesen obtenido recibirán las 10 licencias de Jairo accediendo al terminal del vestíbulo tras descargar los datos de la actualización.

    Otros cambios

    • Al disparar con el Tintopresor o el Tintopresor B en combates y en Salmon Run, pulsando repetidamente el botón ZR a intervalos más cortos que la cadencia normal del arma, esta lanzará ahora los proyectiles a intervalos más largos.
      • El Tintopresor y el Tintopresor B son armas diseñadas para que funcionen más eficientemente al pulsar el botón con la cadencia justa.
      • Con este cambio se pretende conseguir que, al pulsar el botón con más rapidez de la apropiada, no se consiga la máxima eficiencia de las armas.
      • Quienes usen el arma de forma normal no se verán afectados.
    • Se ha añadido la opción de denunciar solicitudes de amistad molestas al concluir los combates y encargos.

    Esta actualización se centra en añadir funcionalidades de cara a la temporada abrasadora de 2024, que empieza en junio, implementar cambios en los festivales y equilibrar los combates.

    Se han añadido para los combates nuevas armas principales y se han cambiado las características de algunas armas principales y especiales.

    Se han efectuado cambios para que el flotiburón pueda usarse de forma más creativa, por ejemplo para impedir el avance de los oponentes.

    Se han efectuado cambios para que la megaburbuja pueda emplearse de más formas en determinados estilos y resulte más sencillo emplear las armas en el frente de la batalla.

    El aspiratinta, aunque supone una opción muy poderosa para proteger a los otros jugadores mientras se avanza, no resulta tan efectivo cuando se usa improvisadamente. Se han efectuado cambios para que ahora sea posible desplazarse de forma constante al usarlo en solitario mientras se retrocede.

    Se han efectuado cambios para que resulte más sencillo usar la pantintalla a los jugadores que ya le sacaban partido hasta ahora.

    También se ha efectuado el cambio ya anunciado en la anterior actualización por el que los jugadores que lograron entrar entre los primeros 1000 puestos de la clasificación del rango X de cualquier estilo de combate pueden participar en los combates X inmediatamente después del cambio de temporada. El propósito de este cambio es evitar que resulte problemático el emparejamiento de jugadores con valores especialmente altos de energía X inmediatamente después del cambio de temporada.

    Ahora es posible conseguir caracolas en ciertos combates de los festivales, como los combates ×10. Por otra parte, y debido a que los combates ×10 tienen lugar con menos frecuencia si se pertenece al bando más votado, se han incrementado las caracolisiones para que las oportunidades de obtener caracolas sean mayores.

    Se han añadido otros cambios como la opción de denunciar solicitudes de amistad molestas al concluir los combates y encargos. El propósito de esta opción es impedir de forma más estricta el uso de lenguaje inapropiado cuando se envían solicitudes de amistad. Además de este comportamiento, las reglas comunitarias de Nintendo prohíben cualquier comportamiento ofensivo, abusivo, amenazante o discriminatorio hacia otros usuarios. La violación de las reglas comunitarias podría ser objeto de medidas como la expulsión.

    La siguiente actualización está prevista para mediados de la temporada abrasadora de 2024 y se centrará en ajustes en los combates.

    Solución de problemas

    Correcciones en los controles

    • Se ha arreglado un problema que provocaba que, cuando los jugadores disparaban ciertas armas principales en dirección a sus pies, podían causar daño a oponentes situados por encima de su cabeza.
    • Se ha arreglado un problema que provocaba que, al intentar efectuar un supersalto justo al final del combate, se mostrara un movimiento extraño en la pantalla de otros jugadores.
    • Se ha arreglado un problema que provocaba que, al efectuar un supersalto en dirección a otro jugador que acababa de salir de un tintransportador y aún no había caído en un lugar apropiado para recibir supersaltos, se aterrizase sobre el punto de inicio del tintransportador. Ahora los supersaltos aterrizan en un punto de la superficie próximo al inicio del tintransportador.
    • Se ha arreglado un problema que provocaba que se redujera ligeramente la zona de detección de colisiones de la tinta lanzada con sacudidas verticales de rodillos tras atravesar rejillas y otros elementos del escenario.
    • Se ha arreglado un problema que provocaba que se redujera ligeramente durante el enfrentamiento la zona de detección de colisiones de la tinta lanzada con sacudidas verticales de rodillos si se repetía con frecuencia la acción intentando que la tinta rozase el terreno.
    • Se ha arreglado un problema por el que no se mostraba correctamente el efecto visual de parpadeo del interior del Derramatic turbo y el Derramatic turbo SP.
    • Se ha arreglado un problema por el que los proyectiles del Derramatic baño, al acertar en elementos como hélices, esponjas o puntos de inicio de tintransportador, no desaparecían en la pantalla de los oponentes, sino que parecían rebotar. Ahora desaparecen tanto en la pantalla propia como en la de los oponentes.
    • Se ha arreglado un problema que provocaba que en ocasiones el jugador flotase en el aire al efectuar un movimiento deslizante con un arma dual o un barrido cargado de azotintador ante una pendiente descendente.
    • Se ha arreglado un problema que en ocasiones provocaba que, al usar el Paratintas clásico, este no se regenerase debidamente si, mientras se eliminaba a un oponente o se daba apoyo a un compañero para eliminar a un oponente, el armazón del paratintas resultaba destruido al mismo tiempo que se ponía en marcha el efecto de recuperación de resistencia.
    • Se ha arreglado un problema que en ocasiones provocaba que, si se pulsaba el botón ZL con determinada sincronización para adoptar forma de pulpo o calamar mientras se efectuaban barridos horizontales con un azotintador, se llevara a cabo un barrido en exceso con la forma de nadar por la tinta ya adoptada.
    • Se ha arreglado un problema que provocaba que, al efectuar una sacudida de azotintador con tinta insuficiente, otros jugadores no oyesen en su pantalla el efecto de sonido de dicha acción.
    • Se ha arreglado un problema que provocaba que, al cerrar el armazón del Prototintas 24-I tras ser dañado por los oponentes, este pareciera no haber recibido tinta rival.
    • Se ha arreglado un problema que en ocasiones provocaba que, al atacar con el cangrejobot en una pendiente, los impactos de los ataques rivales sobre el jugador que manejaba el cangrejobot no aparecieran en el lugar exacto.
    • Se ha arreglado un problema que en ocasiones provocaba que, si se arremetía con el gancho tentacular justo cuando se agotaba su efecto y se regresaba al punto de inicio, la explosión final de la arremetida no aparecía en la pantalla de los rivales ni tampoco infligía daño alguno.
    • Se ha arreglado un problema que en ocasiones provocaba que el dispensabebidas resultara destruido inmediatamente después de ser colocado si en su ubicación entraba en contacto con la torre.
    • Se ha arreglado un problema que en ocasiones provocaba que, al colocar el emiteondas, no se mostrara correctamente durante un breve instante el área de efecto de marcar oponentes.
    • Se ha arreglado un problema que en ocasiones provocaba que las ondas del emiteondas no estuvieran sincronizadas correctamente con su efecto visual.
    • Se ha arreglado un problema que en ocasiones provocaba que no se oyera el efecto de sonido de las ondas del emiteondas.
    • Se ha arreglado un problema que en ocasiones impedía que el dispositivo interno de la megaburbuja explotase al entrar en contacto con elementos móviles del escenario.

    Correcciones en el modo multijugador

    • Se ha arreglado un problema que provocaba que los potenciadores mostrados en la pantalla de resultados de determinados combates evento fueran distintos de los realmente usados.
    • Se ha arreglado un problema en Cisterna Navajuela, en el estilo pez dorado, que en ocasiones provocaba que apareciese el mensaje «¡No retrocedas demasiado!» en ciertos lugares pese a que el pez dorado estuviese avanzando.
    • Se ha arreglado un problema en Mercado Lenguado, en el estilo pez dorado, que provocaba que los jugadores pudieran introducirse en lugares imprevistos al emerger de una pirueta antes de romper un punto de control.
    • Se ha arreglado un problema en Desguace Mero, en el estilo pez dorado, que en ocasiones provocaba que el contador no progresara correctamente si se saltaba a un lugar elevado desde un punto de control llevando un pez dorado.
    • Se ha arreglado un problema en Pirañalandia que provocaba que se pudiese penetrar en la base enemiga de forma imprevista al emplear el calamar imperial.
    • Se ha arreglado un problema en Instituto Coralino, en el estilo pez dorado, que en ocasiones provocaba que no apareciese el mensaje «¡No retrocedas demasiado!» aunque los jugadores estuvieran detenidos en lugares de difícil acceso para los oponentes.
    • Se ha arreglado un problema en Corbeta Corvina que en ocasiones provocaba un leve descuadre entre la altura de la rejilla central y la del terreno adyacente, lo cual dificultaba el tránsito por la zona.
    • Se ha arreglado un problema en el Tiburódromo, en el estilo pez dorado, que en ocasiones provocaba que el contador se incrementase mucho si los jugadores con una conexión inestable se caían del escenario en ciertos puntos mientras llevaban el pez dorado.
    • Se ha arreglado un problema en Ruinas Ceviche que provocaba que los controles del juego se ralentizaran al efectuar ataques con rodillos en determinados puntos del escenario.
    • Se ha arreglado un problema en Aeropuerto Marlín que provocaba que, al emerger desde una pirueta desde una plataforma propulsada, se pudiese acceder a ciertos lugares elevados de forma imprevista.

    Correcciones en Salmon Run

    • Se ha arreglado un problema en los trabajos privados que provocaba que, al volver al vestíbulo tras jugar en una sala con clave, se perdiera la configuración de dicha clave.
    • Se ha arreglado un problema que impedía que un gran jefe salmónido no hiciese retroceder a los jugadores que avanzaban entintando con un rodillo.
    • Se ha arreglado un problema que en ocasiones provocaba que el efecto de sonido indicativo de salmónidos en las proximidades no se reprodujera cuando aparecían una gran cantidad de ellos.
    • Se ha arreglado un problema que en ocasiones provocaba que, si el número de jugadores disminuía durante una ofensiva extra debido a interrupciones en la conexión, pareciese que los grandes jefes salmónidos no hubieran sido derrotados pese a haber completado la ofensiva extra.
    • Se ha arreglado un problema que en ocasiones provocaba errores de conexión al disparar un arma principal hacia arriba y aprovechar la tinta que caía para socorrer a compañeros en salvavidas justo antes de dar un supersalto para pasar a la siguiente ofensiva.
    • Se ha arreglado un problema que en ocasiones provocaba que, cuando los jugadores caían al agua como calamar imperial en algún punto del escenario, volvieran a caer al agua inmediatamente después de reaparecer.
    • Se ha arreglado un problema que en ocasiones provocaba que el juego se cerrase inesperadamente al eliminar a un chapotero justo después de que apareciese.
    • Se ha solucionado un problema que, en la versión 7.0.0 y posteriores, impedía el buen funcionamiento del sistema que subsanaba un error previo que afectaba a ciertos usuarios que participaron en el evento Big Run de diciembre de 2023 y no pudieron reclamar su recompensa por puntuación alta.

    Correcciones en «La cara del orden»

    • Se ha arreglado un problema que provocaba que en ocasiones el jugador atravesara elementos del escenario si aterrizaba en una bola ∞ tras usar una bola genializante.

    Correcciones en los festivales

    • Se ha arreglado un problema en los escenarios de los festivales que provocaba que la tinta del Derramatic, el Derramatic DX y el Derramatic orden (réplica) fuera más oscura que la de otras armas.
    • Se ha arreglado un problema en los combates tricolor que en ocasiones provocaba que la tinta expulsada por el surtidor fatal entintara puntos del escenario desalineados con el lugar en que realmente había impactado.
    • Se ha arreglado un problema que provocaba que las bonificaciones de ataque y de defensa que aparecían en las repeticiones de combates tricolor de festivales anteriores no coincidieran con las recibidas realmente.

    Otras correcciones

    • Se ha arreglado un problema que en ocasiones singulares provocaba que el juego se cerrase inesperadamente al finalizar un reconocimiento de escenario.
    • Se ha arreglado un problema que en ocasiones provocaba que, al escanear un amiibo desde la pantalla de equipamiento, el indicador del número de página de la lista de armas mostrada no estuviese correctamente alineado.
    • Se ha arreglado un problema que en ocasiones provocaba que, al desplazarse de Miscelánea Abisal a otra tienda en Cromópolis, la imagen del interior de la segunda tienda se oscureciera.
    • Se ha arreglado un problema que en ocasiones provocaba que, al conectar un mando Pro de Nintendo Switch en modo sobremesa o en modo portátil, este no pudiera usarse en la pantalla de registro de propietario y apodo de amiibo.
    • Se ha arreglado un problema que en ocasiones impedía que ciertas imágenes se mostrasen en la pantalla del vestíbulo los días en los que no se celebraba ningún combate evento.
    • Se ha arreglado un problema que provocaba que la gorra de trabajo colocada en la taquilla tuviera un color distinto del de su icono.
    • Se ha arreglado un problema que impedía que la partida progresase si se consumía todo el tiempo en la pantalla de selección de mazo del modo multijugador de la lucha carterritorial.