5. Spielevergleich

Wichtige Information zur Einstellung des Miiverse-Service

Der Miiverse-Service wurde eingestellt.

Mehr erfahren


Iwata:

Mr. Takemoto, seit der Veröffentlichung von "New Super Mario Bros. U" haben Sie ja viele Beiträge in der "New Super Mario Bros. U"-Community12 bei Miiverse geschrieben.12. "New Super Mario Bros. U"-Community: Eine Community bei Miiverse speziell für "New Super Mario Bros. U". Miiverse ist eine Online-Community, die von Nintendo angeboten wird und direkt in das Wii U-System integriert ist, in der Wii U-Benutzer aus der ganzen Welt Nachrichten und Zeichnungen veröffentlichen können, um noch mehr Spaß am Wii U-Erlebnis zu haben. Masataka Takemoto veröffentlicht seine Beiträge dort unter dem Namen "Masaccio". Weitere Details dazu gibt es über diesen Link.

Takemoto:

Ja. MariChan13, eine andere Mitarbeiterin, gibt oft alle möglichen Themen vor, wie z. B. den "Zeit-Attacke"-Modus oder ein paar Stichworte.13. MariChan: Eine Nintendo-Mitarbeiterin, die sich an Miiverse-Communities beteiligt, die mit dem "Jahr des Luigi" im Zusammenhang stehen. Sie stellt der "New Super Mario Bros. U"-Community immer die aktuellen Ereignisse vor.

Iwata:

Es versuchen ja auch immer alle, den offiziellen Nintendo-Rekord für die schnellste Zeit zu schlagen.

Takemoto:

Ja. Bevor ich hergekommen bin, habe ich kurz bei Miiverse nachgeschaut, und da hatte jemand geschrieben, wie man eine schnellere Zeit in einem Level erreichen konnte, indem man an einer gewissen Stelle etwas Bestimmtes macht. Jemand hatte diesen Beitrag gesehen und konnte diese Zeit noch unterbieten, und schrieb dazu in etwa: "Man kann es aber auch so machen." Die Leute bringen sich also gegenseitig ihre Tricks bei.

Iwata:

Das nennt man kollektive Intelligenz14! (lacht)14. Kollektive Intelligenz: Wissen, das um neue Aspekte erweitert wird, wenn Informationen von vielen Leuten zusammengetragen, Meinungen ausgetauscht und Diskussionen geführt werden.

Tezuka:

Stimmt.

Takemoto:

Ich finde es toll, dass die Spieler untereinander solche Beziehungen aufbauen. Ich würde mich freuen, wenn so etwas auch bei "New Super Luigi U" entsteht, und darüber denke ich gerade viel nach.

Tezuka:

Bei diesem Spiel gibt es auch Objekte in den Levels, zu denen man bei Miiverse gut etwas schreiben kann.

Takemoto:

Ja. Wir haben in jedem Level mindestens eine Sache untergebracht, zu der man bestimmt etwas bei Miiverse schreiben möchte, wie z. B. versteckte Bilder von Luigi, oder Pixel-Darstellungen von Luigi. Wenn man so etwas findet und einen Beitrag dazu veröffentlicht ...

Iwata:

Dann werden die Leute, die noch nichts davon wussten, denken: "Was? Wo?" (lacht) Wie sehen diese versteckten Luigis denn so aus?

Tezuka:

Video: Versteckte Luigis

Mr. Takemoto, seit der Veröffentlichung von "New Super Mario Bros. U" haben Sie ja viele Beiträge in der "New Super Mario Bros. U"-Community 12 bei Miiverse geschrieben. 12. "New Super Mario Bros.
Es gibt z. B. Sachen wie kleine Luigi-Sticker, die an unerwarteten Stellen in den Levels kleben, und im Hintergrund sind auch manchmal Luigi-Objekte und Formen versteckt.

Takemoto:

Die Sticker fallen schon auf - die bemerkt man also schnell - aber die Luigi-Objekte sind oft mitten in den Levels, so dass man leicht an ihnen vorbeilaufen und sie verpassen kann.

Iwata:

Weil man so auf das Spiel konzentriert ist.

Takemoto:

Ja. Ich dachte, dass es lustig wäre, wenn die Leute die Luigis finden und das bei Miiverse erzählen würden, damit andere denken: "Mensch! Das hab ich ja komplett übersehen!" Deshalb habe ich die Designer gebeten, noch mehr solche Dinge zu integrieren.

Tezuka:

Das sind zwar nur kleine lustige Details, aber die haben so schon eine ziemliche Wirkung. Ich bin froh, dass wir solche Dinge umsetzen konnten, die wir bei "New Super Mario Bros. U" nicht integrieren konnten.

Takemoto:

Im letzten Level haben wir etwas integriert, das die Mii-Charaktere nutzt, und wir haben die Luigi-Suche in jedem Level untergebracht; ich hoffe also, dass das den Leuten viel Spaß machen wird, und dass sie dazu auch gerne Beiträge bei Miiverse schreiben werden.

Iwata:

Alles klar. Zum Ende des Interviews möchte ich Sie gerne noch bitten, ein paar Worte an die Spieler zu richten, die "New Super Mario Bros. U" schon haben, und auch an die, die es nicht besitzen.

Takemoto:

Erst mal können die Leute, die "New Super Mario Bros. U" schon haben, Spaß an den unterschiedlichen Fähigkeiten im Vergleich zu Mario haben, und ich hoffe wirklich, dass sie das selber mal ausprobieren. Und die Level sind kürzer, aber ...

Iwata:

Aber sie sind komplett durchgestaltet und kompakter, so dass man sich immer wieder der Herausforderung stellen will.

Takemoto:

Genau. Das Spiel ist zwar Teil derselben Reihe, aber ich hoffe, dass die Leute sich selber davon überzeugen, wie anders das Spielgefühl im Vergleich zu "New Super Mario Bros. U" ist. Und bei den Leuten, die das Spiel nicht haben, würde ich mir wünschen, dass sie das neue Spiel einfach mal ausprobieren. Auf gewisse Weise ist es ein 2D-Action-Spiel, das man noch einfacher und unkomplizierter spielen kann als "New Super Mario Bros. U", und ich denke, dass man es auch deshalb immer wieder spielen möchte.

Iwata Asks
Iwata:

Und was sagen Sie, Mr. Tezuka?

Tezuka:

Das Spiel ist ja als Zusatzinhalt verfügbar, so dass man es einfach über das Internet erwerben kann, aber ich glaube, dass es noch nicht so viele Leute gibt, die Spiele über den Nintendo eShop gekauft haben.

Iwata:

Das ist bestimmt richtig.

Tezuka:

Also möchte ich den Leuten, die "New Super Mario Bros. U" haben, einfach sagen, dass sie so ganz neue Spielinhalte zu einem geringeren Preis als beim Kauf einer Vollversion im Handel erhalten können, und ich hoffe, dass sie das auch tun. Ich würde mich freuen, wenn die Leute sich das Spiel kaufen und dann überrascht davon sind, wie sich der Titelbildschirm von "New Super Mario Bros. U" auf einmal verändert und durch einen neuen ersetzt wird.

Iwata:

Und die Leute, die "New Super Mario Bros. U" nicht haben?

Tezuka:

Ich hoffe, dass diese Leute beide Titel spielen. Ich würde mich freuen, wenn sie zuerst "New Super Mario Bros. U" spielen, das wir ja auch zuerst entwickelt haben - dabei ist es natürlich auch in Ordnung, wenn sie es nicht bis zum Ende durchspielen - und dann "New Super Luigi U" ausprobieren, und beide Titel selber vergleichen.

Iwata Asks
Iwata:

Wenn man beide miteinander vergleicht, sieht man auch, was an beiden besonders toll ist.

Tezuka:

Ja. Dann freut man sich über die unterschiedlichen Eigenheiten.

Iwata:

Man könnte also auch sagen, dass "New Super Mario Bros. U" als komplettes Spiel eine Menge Inhalt bietet, und so auch besonders die Leute ansprechen wird, die sich ganz in diese Spielwelt vertiefen möchten.

Tezuka:

Ja.

Iwata:

"New Super Luigi U" hebt vor allem die Elemente hervor, die einen dazu motivieren, die Level immer wieder zu spielen, und deshalb können wir es in diesem neuen Format als Zusatzinhalt anbieten. Damit möchte ich eigentlich sagen, dass man auf keinen Fall denken sollte, dass es keinen Spaß machen wird, nur weil es nach einer Herausforderung aussieht. "New Super Luigi U" bietet einfach die traditionellen Aspekte der "Super Mario"-Spiele, die einen dazu bringen, es immer wieder probieren zu wollen.

Tezuka:

Das stimmt. Ich denke, diese Software wird einen an die Ursprünge und die Essenz der "Super Mario"-Spiele erinnern.

Iwata:

Ich freue mich schon sehr darauf zu sehen, wie die Leute auf diesen neuen Titel reagieren werden.

Tezuka:

Ja. Ich hoffe wirklich, dass es den Leuten viel Spaß machen wird. Es kostet nicht viel, und gerade sind auch die Luigi-Prepaid-Karten für die Verwendung mit "Issho ni Photo: Super Mario"15 in den Handel gekommen, also ... Oh je, jetzt höre ich mich schon wie eine Werbung an!15. Luigi-Prepaid-Karten für die Verwendung mit "Issho ni Photo: Super Mario": Diese Nintende eShop Cards sind nur in Japan erhältlich und bieten Zusatzinhalte, die man auf dem Nintendo 3DS-System nutzen kann. Gumba, Mario und Peach sind in Japan am 23. April 2013 erschienen, und Koopa, Luigi und Bowser am 29. Juni 2013.

Iwata:

Das sieht Ihnen ja gar nicht ähnlich, Mr. Tezuka! (lacht)

Tezuka:

(lacht)

Iwata:

Sie haben "New Super Mario Bros. U" entwickelt und sind dabei fast ausgebrannt (lacht), und dann haben Sie ohne Pause die Entwicklung eines weiteren Spiels drangehängt. Vielen Dank Ihnen beiden für Ihre harte Arbeit!

Tezuka und Takemoto:

Danke sehr!