5. Ce que Xenoblade Chronicles signifie pour moi

Iwata :

Maintenant, pour terminer cette interview, j’aimerais que vous me donniez votre impression sur le type de jeu qu’est Xenoblade Chronicles. Changeons d’ordre et commençons par la perspective d’un joueur : Hiramatsu-san.

Hiramatsu :

D’accord ! (rires) Avec Xenoblade, j’ai le même sentiment d’excitation et d’aventure que j’avais en jouant quand j’étais jeune. Je crois que c’est un jeu qui procure ce sentiment même aux adultes.

Iwata Asks
Tomori :

La première fois que j’ai eu l’occasion de jouer, j’ai trouvé très agréable que l’on puisse se détendre en regardant le paysage. J’espère que les joueurs ne s’inquiéteront pas des passages difficiles et qu’ils les passeront à leur rythme.

Iwata Asks
CHiCO :

Je vais faire simple. Je trouve que le script est très bon.

Iwata :

Ah, je vois que votre formation théâtrale revient au galop, car vous appelez ça le « script ». (rires)

CHiCO :

Oui, je voulais dire l’histoire ! (rires) En le lisant, je me suis dit que chaque ligne avait été rédigée avec soin. Quand j’étais seule, je le lisais à voix haute.

Iwata :

Comme une véritable actrice !

CHiCO :

C’est bien ça. Cela signifie que j’ai appris à jouer une grande partie des rôles. (rires)

Iwata :

Le fait que vous ayez tant fait a dû vous être d’un grand secours lorsque vous travailliez sur la musique.

CHiCO :

Oui. Comme vous pouvez l’imaginer, je me suis dit qu’entrer vraiment dans ce monde m’aiderait à composer la musique. En même temps, j’aimais tout simplement cette histoire. Le choix des comédiens de doublage a pris longtemps et j’ai pu assister à certaines séances d’enregistrement. De nombreuses discussions ont eu lieu sur le type de voix à choisir : « Pas comme ceci, pas comme cela... » Tout le monde a fait le maximum pour que tout fonctionne bien. Je pense que si vous ajoutez à cela la musique, vous obtenez un très bon jeu.

Iwata Asks
Iwata :

Et vous, Kiyota-san ?

Kiyota :

Eh bien, étant donné que j’aime vraiment les jeux, j’ai toujours vraiment voulu entrer dans le monde du jeu. Quand j’ai eu l’occasion de jouer à Xenoblade Chronicles, j’ai vraiment cru que j’entrais dans ce monde. En plus, je n’avais pas l’impression de voir ça de loin. Je faisais vraiment corps avec le héros et j’imaginais vraiment pouvoir entrer dans cet univers. J’ai une trentaine d’années et les gens de ma génération aiment les jeux depuis leur enfance et ont grandi avec. Si des joueurs veulent se remettre au jeu de rôle, je peux leur assurer qu’ils aimeront vraiment celui-ci.

Iwata Asks
Iwata :

Et Mitsuda-san ?

Mitsuda :

Le dernier jeu réalisé par Takahashi-san est sorti depuis un certain temps et j’imagine que de nombreuses personnes attendent celui-ci avec impatience.

Iwata :

Eh bien, quand quelqu’un consacre autant de temps et d’énergie à quelque chose, cela signifie que réaliser un jeu prend du temps.

Mitsuda :

Exactement. Je pense que bon nombre de joueurs aimeront ce nouveau jeu de rôle différent, pas uniquement les grands fans de la série Xeno.

Iwata Asks
Iwata :

Et vous, Shimomura-san ?

Shimomura :

Quand on m’a montré Xenoblade Chronicles pour la première fois, j’ai trouvé que les graphismes étaient véritablement attrayants. La vision du monde est extraordinaire, avec ces grands dieux. J’ai été surprise par son échelle et je me suis demandé comment quelqu’un avait pu avoir cette idée. J’ai eu tant de surprises tout au long du jeu, et sur de nombreux sujets.

Iwata :

Pouvez-vous nous donner un exemple ?

Shimomura :

Dans ce jeu, des dieux anthropomorphes s’affrontent et je me suis demandé comment la gravité fonctionne et ce qu’il y avait de l’autre côté de cet océan et ce genre de choses.

Iwata :

(rires)

Shimomura :

Cela peut paraître futile, mais j’ai trouvé cette vision du monde de jeu incroyablement stimulante.

Iwata :

Vous ne pouviez pas vous empêcher de vous poser ces questions.

Shimomura :

Exactement ! (rires) De même, j’ai vraiment été touchée en lisant le scénario. Cela m’a poussée à composer des musiques en accord avec ces émotions et rivalisant avec l’échelle et l’ambition de ce jeu. Pour cette raison, je pense que ce jeu aura un public très divers.

Iwata Asks
Iwata :

Merci beaucoup. Finissons avec vous, Takahashi-san.

Takahashi :

Pour ce jeu, je savais exactement ce que je voulais obtenir avec la musique. J’ai peur d’avoir parfois été un peu dur en disant aux gens : « Vous allez devoir refaire ça. » Mais les six personnes présentes ici aujourd’hui étaient assez douées pour répondre à toutes mes demandes les plus obstinées et je crois qu’elles ont fait corps et qu’elles ont terminé ce projet comme une équipe soudée.Plus tôt, je parlais de l’ordre des morceaux de la bande-son et j’ai trouvé ça incroyablement amusant. J’aimais prendre un morceau et me demander si je devais l’utiliser dans une scène de combat ou lorsqu’un personnage se remémore quelque chose, etc.

Iwata Asks
Iwata :

J’imagine que si vous vous êtes tant amusé à choisir les morceaux, cet enthousiasme gagnera naturellement les joueurs.

Takahashi :

J’espère vraiment. Nous avons également inclus un CD spécial avec la bande-son du jeu dans un certain nombre d’exemplaires du jeu. Ce CD contient douze des meilleurs morceaux écrits par toute l’équipe.


Vous pouvez écouter une sélection de ces morceaux :

Video: Morceau de Yoko Shimomura

Maintenant, pour terminer cette interview, j’aimerais que vous me donniez votre impression sur le type de jeu qu’est Xenoblade Chronicles. Changeons d’ordre et commençons par la perspective d’un joueur : Hiramatsu-san.
Morceau de Yoko Shimomura
Morceau de Manami Kiyota
Morceau d’ACE+

Iwata Asks
Mitsuda :

D’ailleurs, Takahashi-san a écrit les paroles du morceau qu’on entend à la fin de l’histoire, « Sous le ciel ».

Iwata :

On trouvera donc du sang, de la sueur, des larmes et de la passion dans ce CD. J’ai discuté avec de nombreuses personnes de l’importance de la musique dans les jeux. Aujourd’hui, j’ai écouté avec fascination ce processus qui, partant d’approches différentes, vous a permis de vous retrouver pour former une équipe unique. C’était une discussion extrêmement intéressante. Je suis conscient que vous avez dû surmonter de nombreuses épreuves, mais en vous regardant tous, j’ai vraiment l’impression que c’était une tâche très difficile, mais extrêmement gratifiante. Merci à vous tous d’être venus.

Iwata Asks
Tous :

Merci.

Iwata :

Quelqu’un veut-il ajouter quelque chose ?

Tomori :

Mmm... J’aimerais lire un des e-mails de Takahashi-san avant qu’il ne soit édulcoré...

CHiCO :

Ce doit être terrible ! (rires)

Shimomura :

J’aimerais bien voir ça aussi.

Iwata :

Maintenant que tout est terminé, ce ne serait plus aussi terrible. (rires) Takahashi-san, qu’en dites-vous ?

Takahashi :

Euh... L’horloge est à l’heure ? Je suis désolé, mais je dois y aller...

Tous :

(rires)