6. Reizen rond de wereld

Iwata:

Wat verwacht je wanneer Wii Street U wordt uitgebracht en bij iedereen wordt afgeleverd? Ohashi-san, wil jij deze vraag als eerste beantwoorden?

Ohashi:

Hmm… dat is lastig (lacht). Om eerlijk te zijn zit ik nog tot over mijn oren in het werk, dus heb ik nog niet zo ver vooruitgedacht.

Iwata Asks
Iwata:

Maar de presentatie aan Kawai-san heeft een goede indruk gemaakt, nietwaar?

Ohashi:

Ja, volgens mij wel. Daar was ik erg blij om (lacht)!

Iwata:

Dat zal nogmaals gebeuren, maar dan op een nog veel grotere schaal.

Ohashi:

Als ik daaraan denk, in de rol van iemand die eraan heeft meegewerkt, zou ik erg tevreden zijn als ook de mensen die de dienst nog nooit gebruikt hebben op de pc, net als toen heel erg enthousiast zouden worden wanneer ze het met anderen gebruiken.

Iwata:

Als je dat voor ogen houdt, verandert de moeilijkheid van het werk in een beloning. Maar als ik daar te veel over zeg, klinkt het misschien alsof ik wil zeggen: “Je moet harder werken!” (Lacht.)

Ohashi:

Nou, ik blijf alles geven (lacht)!

Iwata:

Oké. Suzuki-san?

Suzuki:

Toen dit project begon, heb ik Google Maps gebruikt om mijn vrouw terloops een foto te tonen van een plek in Okinawa die we ooit bezocht hebben, gewoon om stiekem haar reactie te zien. Toen ik dat deed, zei ze: “Hé, wanneer heb je die foto genomen?” Voor de meeste mensen is een landschapsfoto iets wat je zelf maakt als je ergens heen gaat, dus ik besefte me dat de meeste mensen nog steeds niet doorhadden dat je op het internet heel makkelijk foto’s kunt bekijken van allerlei plekken op de wereld. Dus ik ben erg benieuwd wat er gebeurt als mensen inzien dat ze zulke plekken met Wii Street U altijd en overal kunnen bekijken, alsof ze er zelf zijn.

Iwata Asks
Iwata:

Meer dan ooit zal nu iedereen in staat zijn om eenvoudig toegang te krijgen tot de grootste database met landschapsfoto’s ter wereld.

Suzuki:

Zo is dat. Dit is geen video-on-demand26, maar landschappen-on-demand! Dankzij de Wii U is de hele ervaring in één klap veel meeslepender geworden, dus het wordt vast en zeker iets unieks, iets wat we nooit eerder hebben gezien.26. Video-on-demand (VOD): een soort dienst die videocontent via het internet streamt, zodat gebruikers ernaar kunnen kijken wanneer ze willen.

Iwata:

Goed. En jij dan, Takahashi-san?

Takahashi:

Tot nu toe was Street View iets wat je in je eentje gebruikte, dus ik ben ontzettend geïnteresseerd in de reacties van gezinsleden en vrienden, wanneer ze het in hun woonkamer op een groot scherm bekijken. Wat ook erg tof is: als je Miiverse27 gebruikt, kun je je favoriete plekken delen met anderen die zich elders bevinden.27. Miiverse: een netwerkdienst die op systeemniveau geïntegreerd is met de Wii U en mensen overal ter wereld in staat stelt verbinding te maken via hun Mii-personages en nog meer op te gaan in hun videogames. Mensen kunnen met elkaar communiceren door hun gedachten te delen in de community’s van hun favoriete spellen en door handgeschreven illustraties en opmerkingen te plaatsen.

Iwata Asks
Iwata:

Je kunt bij anderen empathie oproepen door te zeggen: “Moet je dit zien! Is dat niet cool?”

Takahashi:

Precies. Ik denk dat men er plezier aan zal beleven dat er meer directe interactie mogelijk is dan ooit, dus ik ben erg benieuwd hoe dat uit zal pakken.

Iwata:

En dan nu Kawai-san.

Kawai:

Oké. De foto’s in Street View zijn eigenlijk niets meer dan beeldgegevens, dus van zichzelf hebben ze geen betekenis. Maar de gevoelens van de mensen die ze bekijken en het verhaal achter die plek geven het allerlei soorten waarde.

Iwata Asks
Iwata:

Die waarde zit ’m in de mensen die ze bekijken en dus niet in de database.

Kawai:

Precies. De foto’s zijn er gewoon. In een periode van ongeveer zes maanden worden alle foto’s in Street View minstens één keer bekeken. Dat betekent dat iedereen ter wereld een speciaal plekje heeft.

Allen:

Ahhh!

Iwata:

Ondanks de verbluffende hoeveelheid, wordt elke foto sowieso door iemand op de wereld bekeken.

Kawai:

Rond de tijd dat we met Street View begonnen, heb ik een verhaal gehoord. Er was een oude dame die nogal bedlegerig was en niet zo makkelijk haar huis uit kon, maar haar kleinzoon gebruikte Street View om haar zijn nieuwe huis te laten zien. Toen ze dat zag, werd ze overmand door vreugde.

Iwata:

O, wat een mooi verhaal!

Kawai:

Maar ik neem aan dat het de kleinzoon ook plezier deed om zijn oma zo blij te zien. En nu zijn we erg dankbaar dat ons een medium is geboden waarmee zo’n emotionele band en zulke empathie op een makkelijkere en duidelijkere manier kan worden gedeeld, en dat allemaal vanuit de woonkamer. Ik ben ervan overtuigd dat we meer van dit soort verhalen zullen horen. Het zou ons erg gelukkig maken als mensen met ons zouden delen hoe ze er gebruik van hebben gemaakt.

Iwata:

Ik schep niet graag op over onze eigen producten. Maar de Wii U is zo opgebouwd dat het je een controller met een tweede scherm in de handen stopt. Volgens mij sluit de mogelijkheid om locaties te bekijken door de Wii U GamePad heen en weer te bewegen en ze weer te geven op een televisie, zodat ieder gezinslid ze met de anderen kan delen, perfect aan op Google Street View. Meerdere apparaten creëren om foto’s te combineren en een dergelijke weergavestructuur te realiseren, kon al eerder. Meer wat zo interessant is aan deze dienst, is dat het vanaf het begin één pakket is en dat het geleidelijk iedereen in dezelfde ruimte in zijn greep krijgt, in plaats van slechts één persoon.

Kawai:

Ja, dat is waar.

Iwata:

Iedereen heeft de droom om veel plekken te bezoeken. Maar dat vergt tijd, inspanning en geld, dus voor veel mensen is dat niet haalbaar. Maar ik heb het gevoel dat Wii Street U die droom misschien in vervulling kan laten gaan, als een nieuw hulpmiddel om het gevoel te krijgen dat je echt op zo’n plek bent.

Natuurlijk kun je bepaalde dingen alleen te weten komen en voelen als je ergens daadwerkelijk naartoe gaat, dus dit is geen complete vervanging. Maar er zal iets gebeuren wat nog nooit eerder is gebeurd, waardoor iedereen in dezelfde woonkamer zich op een verre locatie kan wanen. Ik geloof dat we daardoor een nieuwe stap vooruit zetten in de relatie tussen mensen en kaarten – door te vragen wat het voor mensen betekent om te reizen en de harten van mensen te veroveren door een plek te bekijken.

Ik denk dat er nog een hoop interessante dingen voort zullen komen uit deze nieuwe dimensie die de Wii U en webdiensten met elkaar verbindt. Van de vele mogelijkheden heeft Wii Street U vandaag de meeste indruk op me gemaakt en het is een dienst die ik zo snel mogelijk wil realiseren. Kawai-san, bedankt voor dit leuke gesprek vandaag.

Kawai:

Graag gedaan. Jij ook bedankt.

Iwata:

Het is mijn hoop en ambitie dat sociale interactie thuis plaatsvindt en zich via Miiverse van de ene naar de andere woonkamer verspreidt. Als dat gebeurt, weet ik zeker dat we voor onze volgende stap iets interessants kunnen doen. Ik wil jullie graag vragen om ons te blijven steunen. Bedankt voor jullie komst vandaag.

Iwata Asks
Allen:

Dankjewel!