Nun gut, zur Verdeutlichung möchte ich noch ein bisschen mehr über ein kürzlich veröffentlichtes Spiel mit einem “lustigen Touch”, “TOMODACHI COLLECTION” (Friend Collection), und ein episches Spiel mit einem „ernsthaften Touch“, “METROID: Other M,” sprechen, die ich beide produziert habe.
Lassen Sie uns mit “Friend Collection” anfangen. Wie ich schon erwähnte, ist es unmöglich, dieses Spiel innerhalb kurzer Zeit mit Worten zu erklären, so dass ich Ihnen gern ein Video zeigen möchte. Bitte sehen Sie es sich an. FILM: TOMODACHI COLLECTION VIDEO ABSPIELEN Konnten Sie entnehmen, worum es bei Friend Collection geht? Es ist schwer, es in seiner Gesamtheit zu verstehen, aber so lange Sie finden, dass es lustig aussieht, bin ich zufrieden. Friend Collection ist eine Software, mit der Sie Mii-Charaktere von Ihren Freunden, Familienmitgliedern oder jemandem, mit dem Sie in lustigen Situationen spielen möchten, erstellen können. TOMOKORE wurde in Japan im Juni letzten Jahres herausgebracht. Wenn ich aber seine Wurzeln zurückverfolge, dann hatte ich schon seit neun Jahren die Ideen zu diesem Titel. 2000 wurde in Japan ein Spiel veröffentlicht, das den Weg für Friend Collection ebnete. Es richtete sich an junge Mädchen27 und sollte den Spielerinnen dabei helfen, Freundschaften zu schließen und die Kommunikation erleichtern. Wir nahmen das Originalspiel, das auf Wahrsagerei beruht, haben ein paar gemeine Tricks eingebaut und es so zu einem etwas düsteren Titel gemacht, den wir dann „Das Wahrsager-Notizbuch für erwachsene Frauen“ nannten. Wegen einer bestimmten Entdeckung nahm das Projekt dann aber eine bedeutsame Wendung.
27 Das Spiel, das sich an junge Mädchen richtete, ist Tottoko Hamtaro Tomodachi Daisakusen Dechu. Es wurde in Japan für den Game Boy Color im September 2007 veröffentlicht.
Der Mii-Kanal28 auf der Wii, mit dem Sie sicherlich vertraut sind, ist aus Friend Collection heraus entstanden. Eines Tages zeigte mir ein Mitglied meines Teams eine Bildmontage von Mii-Prototypen. Sie funktionierten in vielerlei Hinsicht wie die aktuellen Mii-Charaktere, aber man konnte nur die verschiedenen Gesichtspartien austauschen. Ich habe versucht, einen Charakter zu erstellen, der so aussieht wie ich, aber natürlich ist es mir nicht gelungen.
28 Der Mii-Kanal ist eine Software, die auf der Wii-Konsole vorinstalliert ist. Die Spieler können Gesichtspartien miteinander kombinieren, um so leicht Ähnlichkeiten mit Freunden und Familienmitgliedern herzustellen.
“Warum kann ich nicht die Größe der Gesichtspartien ändern? Warum kann ich nicht den Winkel oder die Position meiner Augen ändern? Glaubst du nicht, dann würde es eher so wie ich aussehen? Glaubst du nicht, ich könnte jemand mit einem atypischen Gesicht so wie meinem erstellen?” Nachdem ich das gesagt hatte, hat dieses Mitglied des Teams sofort das Programm überarbeitet. Als ich die neue Version ausprobierte, konnte ich mein eigenes Gesicht erstellen! Außerdem konnten wir auch noch perfekt das Gesicht von jemand nachbilden, das noch komischer war als das meinige. Natürlich musste ich, so wie es nun mal meine Art ist, Mr. Iwata von meiner großen Entdeckung berichten. Und natürlich war Mr. Iwata hocherfreut. Ich war der Gewinner. Aber ein paar Tage nach diesem Freudentaumel, sprach mich Mr. Iwata an: “Können wir uns diese Karikaturen für die Wii ausleihen?” Ich konnte meine Überraschung nicht verbergen, aber natürlich war ich einverstanden. Mr. Iwata fragte auch: „Kann ich auch das Team ausleihen, das diese Karikaturen erstellt hat?“ und es wurde entschieden, dass diese Mitarbeiter innerhalb des Teams von Mr. Miyamotos Team „im Ausland studieren“ würden.
Ungefähr nach einem Jahr kam das Team stärker als zuvor zu mir zurück, und wir nahmen das Projekt wieder auf. Sie haben während ihrer Abwesenheit viel gelernt. Die Mitarbeiter, die in Mr. Miyamotos Team mitgearbeitet hatten, waren reifer geworden. Und natürlich war die Struktur des „Mii-Editors“ nun komplett.
Und die Karikaturen, die wir erstellt und die als Mii-Charaktere bekannt sind, verbreiteten sich auf der ganzen Welt.
Ehrlich gesagt sahen wir uns zwischen der Entdeckung der Mii-Charaktere und dem Übergang vom “Wahrsager-Notizbuch für erwachsene Frauen” zur Friend Collection bis hin zur Vollendung des Spiels vor viele Herausforderungen gestellt. Es hat zuvor wirklich noch nie so ein Spiel gegeben, also wussten wir nicht, wo wir landen würden. In der Entwicklungsphase war ich oft im Zusammenhang mit „Other M“ auf Geschäftsreise, und ich bin mir sicher, dass dies den Regisseur manchmal entmutigt haben muss. Ich erinnere mich, dass ich auf diesen Geschäftsreisen nach meiner Rückkehr ins Hotel mit dem Regisseur E-Mails ausgetauscht habe, um Features zu vereinbaren und manchmal wurde hier auch ein Streit entfacht. Mein größter Beitrag als Produzent dieses Projektes bestand in der Zusammenarbeit mit dem Regisseur, um der Linie von Friend Collection, die wir erschaffen hatten, treu zu bleiben, Entscheidungen darüber zu treffen, was wir in das Spiel aufnehmen wollten und wirklich nur das auszuwählen, auf das es uns ankam. Ich war glücklich, dabei aus einer Fülle ungewöhnlicher und seltener Materialien aus meinem eigenen geistigen Archiv schöpfen zu können.
Welche Beispiele für “Stimmung”, “Timing”, “Vorahnung” und “Kontrast” können wir also in diesem Titel finden? Ich könnte Ihnen ein paar kleine Software-Beispiele zeigen, aber bei TOMOKORE wird die Handlung vom Spieler gesteuert. Vielleicht haben einige von Ihnen es bereits bemerkt, aber der Film, den ich zuvor gezeigt habe und das „Kommunikationsgenre“ zeigen ganz klar, was ich damit meine.
Worauf ich hinaus möchte, ist, dass TOMOKORE ein Spiel ist, bei dem zusätzlich zum Spieler, der seinen Spaß hat, die Freunde gar nicht anders können, als auch in das Spiel hineingezogen zu werden. Hierbei konnte ich meine Fähigkeiten als Produzent und großer “Comedy”-Fan richtig zur Geltung bringen.
Bei diesem Titel gibt es noch viel mehr Episoden, über die ich gern sprechen möchte. Lassen Sie mich Ihnen also von einer dieser Episoden berichten.
Demjenigen, der bei Friend Collection für die Musik verantwortlich war, würde ich sagen: „Sie müssen Ihre Unterwäsche ausziehen.” Vereinfachend gesagt, war das, was ich von ihm wollte, dass “er sich nicht zurückhält” oder eher “dass er aus sich herausgeht“ – für mich hat dieser Satz viele verschiedene Nuancen und Bedeutungen. Warum werfe ich jetzt diese so schwer zu erklärende Idee jetzt auf? Weil Mr. Iwata über diese Episode auch sehr amüsiert war. Anders gesagt, wollte ich Ihnen allen erzählen, dass ich gewonnen habe.
© 2024 Nintendo.