2. Migliorare rimanendo fedeli all’originale

Iwata:

Quando chiedevi supporto per le musiche, sei sempre stato aiutato?

Sakurai:

La maggior parte delle persone mi ha aiutato, sì.

Iwata:

Hanno collaborato anche molte persone della Nintendo e sembravano essere davvero contente di farlo nonostante per loro aumentasse la mole di lavoro... forse perché era un impegno diverso dal lavoro di routine.

Sakurai:

Sono contento, allora! Forse erano entusiasti di migliorare delle vecchie musiche a cui erano particolarmente affezionati. Per me, potermi avvicinare a musiche così diverse è stata un’esperienza meravigliosa.

Iwata:

Lo saprai già, ma te lo ripeto: quello è stato un piccolo privilegio.

Sakurai:

Sì, indubbiamente! (Ride) Anche i ragazzi del team quando mi chiamavano per dirmi che era pronta questa o quella musica, facevano commenti sulle loro preferenze più come giocatori che come sviluppatori.

Iwata:

Le musiche dei videogiochi hanno un fascino particolare che ci porta al ricordo piacevole del gioco.

Iwata Asks
Sakurai:

Infatti, è per questo che credo che avere una vasta scelta di brani sia importante.

Iwata:

Effettivamente, non vorresti mai accorgerti che è stata tralasciata la tua musica preferita!

Sakurai:

Beh, per quanti brani possiamo aver inserito, quella sarà una cosa che succederà inevitabilmente.

Iwata:

Probabilmente sì.

Sakurai:

Non serve a nulla verificare quali sono i motivi musicali che piacciono più o meno a tutti. Ci sono brani musicali impensabili che fanno presa su molti giocatori, perciò abbiamo dovuto scegliere le musiche secondo altri criteri.

Iwata:

Immagino. Ci sono brani particolari che rimangono nel cuore di molti.

Sakurai:

Ci è voluto molto tempo per fare la selezione dei brani. Abbiamo dovuto raccogliere i dati dai vari team di sviluppo, controllare l’indagine di mercato sul sito della Nintendo e leggere i commenti sul sito di Smash Bros. Dojo.

Iwata:

Ah, è vero. Che lavoraccio... Quanti commenti avete raccolto?

Sakurai:

Beh, ci arrivavano anche commenti relativi ad altre cose, non solo alla musica. Ma credo che in totale ne abbiamo ricevuti circa 40.000.

Iwata:

40.000?!? E li avete letti tutti?

Sakurai:

Certamente! Fra quei commenti, c’erano i brani votati dai giocatori e ci stupivamo quando vedevamo questa o quella melodia! Mi ricordo che ero così sconvolto dal fatto che queste persone scrivevano il titolo corretto! Non è sempre così semplice trovare il titolo di un brano di un videogioco.

Iwata:

Sì, è vero. Cioè, è necessario cercarlo per bene.

Sakurai:

Infatti. Insomma, questi ragazzi non solo ascoltavano le musiche mentre giocavano, ma compravano persino il CD musicale del videogioco per ascoltarle di nuovo. E, a quanto pare, non sono pochi quelli che lo fanno. Per questa ragione non potevamo arrangiare i vecchi motivi così, alla buona.

Iwata Asks
Iwata:

Capisco.

Sakurai:

Quando si cambia un brano musicale, bisogna spiegare bene a chi se ne occuperà quali sono le parti che si possono cambiare e quali quelle da non toccare assolutamente. È molto difficile migliorare un brano senza toccare la melodia originale.

Iwata:

Sì, immagino che bisogna fare attenzione a chiarire bene ciò che è migliorabile e ciò che non deve essere cambiato.

Sakurai:

Ed è necessario stabilire quale sia la parte affascinante del brano, quella che deve essere conservata.