2. Anota el peso de tu mascota durante diez años

Iwata:

Hablando de mejoras en esta versión: ahora puedes pesar a tu perro, ¿no?

Miyamoto:

Cuando creamos Wii Fit, teníamos la sensación de que queríamos permitir a los usuarios pesar a sus mascotas. Al fin y al cabo, mi perro es parte de la familia.

Iwata:

Pero al final descartasteis esa idea, ¿verdad?

Miyamoto:

Sí. Después de completar Wii Fit, cuando enviamos el producto final a Tsunekazu Ishihara8, de The Pokémon Company, le dije: “Lo siento en el alma, ¡pero me temo que no podrás pesar a tus perros!”. ¡Eso le encantó! (Risas) 8 Tsunekazu Ishihara es el productor de la serie Pokémon. Actualmente es el presidente y director ejecutivo de The Pokémon Company.

Iwata:

Ishihara tiene dos perros, ¿no?

Miyamoto:

Durante un tiempo me arrepentí de no haber podido permitir a los usuarios pesar sus perros. Después de todo, los perros son la mascota por excelencia. En la pantalla de título del Wii Fit original, todos los personajes Mii de la familia de los usuarios se reúnen por un momento. Yo veía esta escena como si se tratase del “hogar” Wii, así que me sentía un tanto triste por no haber incluido ninguna mascota.

Iwata:

Hay muchos hogares en los que las mascotas son consideradas como miembros de la familia, ¿no?

Miyamoto:

Por eso durante el proyecto de Wii Fit, creé un perro Mii en mi propio hogar. Bueno, ¡en realidad era una persona bajita con cara de perro! (Risas)

Iwata:

(Risas)

Miyamoto:

Cuando comenté esto al equipo de Wii Fit, fueron tan amables de idear perros de verdad para esta versión. Les repetía constantemente que no se preocupasen por los pequeños detalles, pero al mismo tiempo les decía cosas como: "¡Necesitaremos colas cortas y colas largas!" y "¡Tiene que haber tanto orejas caídas como puntiagudas!". (Risas)

Iwata:

Así que las exigencias seguían acumulándose… (Risas)

Miyamoto:

Cuando consiguieron que el usuario crease un perro decente, les dije: “¡Ahora deberíamos tener un gato también!". Es que acababa de conseguir un gato como mascota.

Iwata Asks
Iwata:

¡Vaya, vaya! ¡Menudo notición! (Risas)

Miyamoto:

(Risas)

Iwata:

Por lo que parece, hay gente que piensa: "Miyamoto siempre da trato preferente a los perros. Es incapaz de entender los sentimientos de los amantes de los gatos".

Miyamoto:

A partir de ahora, seré más considerado con los amantes de los gatos.

Iwata:

(Risas)

Miyamoto:

Por eso esta vez no hay solo un personaje canino, sino también felino.

Iwata:

Para pesar las mascotas tienes que sostenerlas mientras te pesas a ti mismo, ¿no?

Miyamoto:

Primero se le pregunta al usuario: “¿Quién está pesando a la mascota?” Entonces se restará el peso de la persona en cuestión y se mostrará el peso de la mascota.

Iwata:

Por supuesto no hay manera de hacer que una mascota se esté quieta en la Wii Balance Board, así que pesar al usuario mientras la sostiene es mucho más eficaz. Por otra parte, también deja esa grata sensación de que la mascota es parte de la familia.

Miyamoto:

Resulta fácil imaginarse a la familia al completo arremolinándose para ver pesar a las mascotas.

Iwata:

Así que se conjuga el hecho de ser eficaz con el sentido de unión que aporta, esa sensación de que la mascota es un miembro de la familia como otro cualquiera. Desde ambas perspectivas, creo que es una idea bien pensada. Y lo mismo se podría decir de un bebé...

Miyamoto:

De algún modo tengo la sensación de que decir: “¡También podríamos pesar bebés!” justo después de la discusión sobre los perros y gatos podría irritar a algunos. Pero con lo apasionante que es ver crecer a un bebé, la función para guardar sus pesos será bienvenida por muchos usuarios.

Iwata:

Sí, los bebés están creciendo constantemente, cada día que pasa.

Miyamoto:

Pero sería una pena que desapareciesen los datos antiguos previos a su entrada en el parvulario. Por eso esta vez lo hemos hecho de tal forma que se puedan guardar datos equivalentes a diez años de vida.

Iwata:

¿Diez años?

Miyamoto:

Con Wii Fit se podían guardar tres años de datos. Pero esta vez podrás comprobar los cambios que se han producido en tu físico a lo largo de diez años.

Iwata:

No lo sabía.

Miyamoto:

Esto era algo en lo que pensaba poner todo mi empeño. Los datos de los ejercicios propiamente dichos se guardan por tres años, pero lo hemos ampliado de tal manera que el peso y el IMC se guarden durante diez años. Por eso, con tan solo una copia de Wii Fit Plus en cada hogar...

Iwata:

¡Puedes dejar en nuestras manos el seguimiento de la salud de tu familia! ¡Y durante nada menos que diez años! (Risas)

Miyamoto:

Y eso no es todo, porque no se trata solo de mascotas. También puedes pesar los objetos que te rodean y pasarlo en grande de esa forma...

Iwata:

¿?

Miyamoto:

Siempre me ha gustado adivinar la longitud de los objetos, razón por la que llevo conmigo una cinta métrica.

Iwata:

¿En serio? ¡Eso tampoco lo sabía!

Miyamoto:

Por ejemplo, yo diría que la mesa que tenemos delante de nosotros mide unos 1,2 metros de largo. Entonces la mido con la cinta métrica para comprobarlo. Si lo he adivinado, pienso: "¡Hoy estoy en plena forma!". Pero si me equivoco de largo, pienso: "¡He perdido maña últimamente!".

Iwata:

¿Así que es una especie de barómetro para ver en qué estado de forma te encuentras? (Risas)

Iwata Asks
Miyamoto:

Y no solo con la longitud: También disfruto prediciendo el peso y otro tipo de medidas. Por ejemplo, cojo esa silla y pienso: “Me pregunto cuántos kilos pesa esto. O cuántos gramos pesa una revista semanal”.

Iwata:

Pero para los pesos necesitas una báscula, ¿no?

Miyamoto:

Puedes andar por ahí con una cinta métrica, pero lo de la báscula es mucho menos común, por lo que es muy difícil comprobar el peso de los objetos. Por eso siempre pensé que usar la Wii Balance Board para jugar a adivinar los pesos sería fantástico. Por ejemplo, podríamos hacerlo como si fuera el día del deporte en el colegio. Reunir a diez personas y repartir cartas a cada una de ellas. Entonces tú, por ejemplo, obtendrías una carta que pone “12 kilos” y yo otra que pusiese “3 kilos”. Entonces nos separaríamos e indagaríamos por la escuela...

Iwata:

Y cada uno tendría que traer algo con ese peso.

Miyamoto:

Cada uno pondría el objeto en la báscula y la persona que se acercase más a su peso objetivo, ¡sería el vencedor! (Risas) Hacer algo así sería divertido, ¿no crees? ¿No te parece?

Iwata:

Mmmm... ¡Claro que sí! (Risas)

Miyamoto:

Pensaba que podrías jugar a esta clase de juego en familia con la Wii Balance Board. Si bien no es justo lo mismo, hay un juego similar que hemos incluido esta vez en Wii Fit Plus. Aparte de los perros, creo que es muy divertido coger objetos y pesarlos.