4. La historia de Super Mario en un juego

Iwata:

¿Os decidisteis enseguida por el título Super Mario Collection (el título de Super Mario All-Stars en Japón)?

Sugiyama:

No, teníamos algunas alternativas y tuvimos bastantes problemas para decidirnos. Una de las alternativas era Mario Extravaganza.

Iwata:

¿Perdón? Mario... ¡¿Extravaganza?! (Risas)

Mori:

Sí. (Risas) Empezamos a llamarlo así cuando empezó el desarrollo.

Sugiyama:

Sí, lo llamamos Mario Extravaganza todo el tiempo.

Iwata:

Me dejáis de piedra. (Risas)

Sugiyama:

Era temporal, pero bueno, incluía Super Mario 1, 2, 3 y The Lost Levels.

Mori:

También incluimos un

Video: juego de combates

¿Os decidisteis enseguida por el título Super Mario Collection (el título de Super Mario All-Stars en Japón)?
juego de combates en Super Mario 38. Se podía jugar a Mario Bros.9 8Super Mario Bros. 3: un juego de acción publicado en Japón para la Famicom en octubre de 1988. En Europa se lanzó para la NES en agosto de 1991. 9Mario Bros.: un juego de acción que se lanzó en 1983 primero en su versión arcade y en septiembre de ese mismo año, en una versión para la Famicom. En Europa se publicó en 1986 para la NES.

Sugiyama:

Quisimos que los jugadores pudieran elegir Mario Bros. del menú y jugar todo lo que quisieran.

Mori:

¡Sí! ¡Yo me ponía a jugar cada vez que necesitaba un descanso durante el desarrollo! (Risas)

Iwata:

Era un juego con un cartucho lleno a reventar con los diez primeros años de la historia de Nintendo.

Sugiyama:

Así que queríamos que los jugadores disfrutaran de la extravagancia de tener todos esos juegos de Mario juntos. (Risas) Pero aunque no parábamos de darle vueltas al título, no conseguíamos decidirnos.

Iwata:

No me extraña. Es muy difícil dar un nombre a productos como estos. ¿Recordáis quién sugirió Super Mario Collection?

Sugiyama:

¿No fue Miyamoto el que lo sugirió al final?

Mori:

Mmm, no me acuerdo. Solo recuerdo que te vi creando la pantalla de título y pensé “Ah, así que se va a llamar Super Mario Collection”.

Iwata:

Y Mario Extravaganza acabó siendo Super Mario Collection. (Risas)

Mori:

Sí, a mí me decepcionó un poco. (Risas)

Iwata:

Te gustaba más Mario Extravaganza, ¿eh? Por cierto, ¿cuál fue vuestra primera reacción cuando oísteis que Super Mario All-Stars, que se lanzó hace 17 años, iba a re-editarse para la consola Wii coincidiendo con el 25º aniversario de Super Mario?

Sugiyama:

A decir verdad, me sorprendió mucho. (Risas)

Iwata:

¿Y qué creéis que les parecerá Super Mario All-Stars a los jugadores de Wii?

Sugiyama:

Puede que a aquellos que no conozcan los juegos en absoluto, les parezca algo nuevo y refrescante.

Iwata:

Supongo que la gente joven que ha crecido sin saber siquiera de la existencia de Super Mario All-Stars, lo encontrará novedoso y refrescante. Y creo que la gente que se entusiasmó con el primer Super Mario Bros. pero ya había dejado de jugar a videojuegos para cuando salió Super Mario All-Stars, podrá volver a divertirse con él en la Wii. Tendrá muchos tipos de público.

Sugiyama:

Sí, yo también lo creo.

Iwata:

Me gustaría haceros una última pregunta antes de acabar. ¿Por qué creéis que hay tanta gente hoy en día que aún disfruta de Super Mario, una creación que tiene ya 25 años? ¿Quién quiere contestar primero?

Sugiyama:

Yo mismo. Creo que ha sido popular todos estos años por su jugabilidad. Los controles tienen una profundidad increíble que hace que sea imposible aburrirse jugando.

Iwata Asks
Mori:

¡Oye, que eso es lo que quería decir yo! (Risas)

Todos:

(Risas)

Iwata:

¿Te diste cuenta de eso cuando sacaste tu Super NES del armario después de tanto tiempo?

Sugiyama:

Sí, fue exactamente entonces. (Risas)

Iwata:

¿Y qué dices tú, Mori?

Mori:

Pues lo acaba de decir Sugiyama pero también yo creo que son los controles. Cuando hacía los gráficos para Super Mario Bros. 2, jugué al juego una y otra vez y siempre me pareció que había algo muy primitivo y fundamental en la satisfacción que sentías haciendo determinadas cosas.

Iwata:

Eso me sorprendió de Mario 2. Pensé: “¿Podemos convertir esto en un juego?” Pero se puede. Es una gran combinación:

Video: tirar de algo y lanzarlo

¿Os decidisteis enseguida por el título Super Mario Collection (el título de Super Mario All-Stars en Japón)?
tirar de algo y lanzarlo . No solo tiras de cosas que están en el suelo, también puedes ponerte sobre tus adversarios y tirar de ellos. Recuerdo que pensaba que poder jugar con estas fantásticas ideas multiplicaba la diversión que podías sacar del juego.

Sugiyama:

Y esa es una característica de los juegos de Mario, que te hacen sentir bien incluso con acciones sencillas como tirar de cosas.

Mori:

Eso es. Es lo que sentía cuando hacía Super Mario Bros. 2 , que cada vez que pulsas un botón obtienes una reacción y por tanto, el hecho de pulsar un botón acaba siendo divertido en sí mismo, no solo lo es la reacción también. Creo que una de las razones por las que los juegos de Mario han sido tan populares durante tanto tiempo es que el propio acto de jugar es diversión en estado puro.

Iwata Asks
Iwata:

Gracias. Super Mario All-Stars, próximamente en la consola Wii, contiene los primeros juegos Super Mario en 2D, y nos permite ver la evolución de los juegos de acción en 2D desde sus inicios. Tengo la sensación de que la mayor parte de esa diversión pura que se descubrió entonces en los juegos de acción en 2D, se sigue plasmando en los videojuegos hoy en día. Y hoy, 25 años después del nacimiento de Super Mario, puedo decir sin reservas que la serie Super Mario sigue con vida. En qué medida se deba a la suerte o a la casualidad y en qué medida se deba al resultado de un trabajo bien hecho, no se puede saber. Pero lo que yo sí sé con certeza es que en aquel entonces, vuestros equipos crearon algo magnífico.

Sugiyama:

Supongo.

Iwata:

Las diversiones están para combatir el aburrimiento, y para que funcionen, hay que renovarlas cada poco tiempo. Al menos por regla general, porque está claro que sigue habiendo un tipo de diversión casi instintiva, como la que deriva de conseguir un resultado con una acción. Sugiyama, hay algo ahí que hace que puedas sacar un juego del armario después de 17 años y sigas disfrutándolo como el primer día.

Iwata Asks
Sugiyama:

Tienes razón. (Risas)

Iwata:

Ay, por cierto, Sugiyama, ¿saliste en esa foto de letras humanas?

Sugiyama:

¿Qué foto?

Iwata:

El nuevo Super Mario All-Stars viene con un CD de la banda sonora de Mario y un folleto de la historia de Super Mario de 1985 a 2010 . ¿No se reunió a todo el mundo para el folleto?

Sugiyama:

Ah, sí, es cierto. La foto de la pista de tenis. La que sacaron desde el tejado a todos los miembros del personal de Super Mario. Yo estoy en ella, sí.

Iwata Asks
Iwata:

Por desgracia, no conseguimos reunir a todo el personal de Super Mario pero todos los que salen en la foto salen muy animados. Creo que es genial. Espero que muchísima gente disfrute de los juegos en 2D de Super Mario, y también del folleto y el CD. Gracias a los dos por acudir con tan poco preaviso.

Mori:

He recordado muchas cosas hoy. Me he divertido.

Iwata:

Gracias.

Sugiyama y Mori:

No, ¡gracias a ti!