5. Novos encontros com a música

Iwata:

Nunca houve um jogo assim, por isso os jogadores não sabem o que é. Se perguntassem: “Que tipo de jogo é o Wii Music?” como o descreveria numa palavra? Totaka-san?  

Totaka:

Eguchi-san utilizou uma expressão que acho que o descreve. Ele disse que era “barro musical”.

Iwata:

Percebo, barro para brincar. Mas para a música.

Totaka:

Exacto. Achei que o descrevia perfeitamente e por algum motivo agradou-me ouvi-lo daquela forma. Qualquer um pode moldar barro. Pode ser divertido fazer um boneco de neve, mas se tiveres jeito com as mãos, podes fazer algo mais artístico. Contudo, o barro continua barro. De igual forma, o Wii Music possui uma amplitude variada de adaptação.

Iwata:

Sim, sinto que tem grande flexibilidade.

Totaka:

Exacto. Por exemplo, quando configurei a auto-avaliação no Wii Music, o software não me pontuou; eu próprio me pontuei.

Iwata:

Podes atribuir a ti mesmo todos os pontos ou ser mais rígido.

Totaka:

Exactamente. Acho que é o suficiente. Não é muito diferente do que acontece quando toco um instrumento real. O jogo é adaptável, mas características como estas encorajam os jogadores a abordar a música de uma forma simples.

Iwata Asks
Iwata:

Certo, não obténs pontos depois de uma actuação musical real. Sentes-te realizado e os outros podem avaliá-lo, mas não é como se alguém o pontuasse e já está.

Totaka:

Também penso assim. E não acho que exista qualquer desonestidade nisso, por isso acho que posso apresentar o Wii Music aos meus amigos que percebem de música como um jogo que está à altura do nome.

Iwata:

E o Morii-san?

Morii:

Se tivesse de descrever o Wii Music em poucas palavras, diria que é um livro colorido. As linhas estão lá, mas é com cada um decidir como preenchê-las.

Iwata:

Hmm. Wada-san?

Wada:

Tenho uma frase na cabeça, mas é um pouco pesada depois de uma expressão tão poética como barro musical ter sido utilizada.

Iwata:

Barro musical é melhor? (risos)

Wada:

Sim.

Iwata:

Bem, mas porque não tentas?

Wada:

Acho que é como cubos de música. Sabes, cubos de construção: são intuitivos e pode-se construir qualquer coisa com eles. São como o barro, mas os cubos não podem mudar de forma.

Iwata:

Vence o barro. (risos)

Wada:

Sim, o barro musical é muito superior. Podemos voltar atrás e editar isto de forma a responder primeiro?

Iwata:

Não, acho que vai ficar tal como está.

Wada:

Bem!

Iwata:

Penso que todas as pessoas ficaram a perceber melhor o que é o Wii Music. Mas preocupa-me o facto de pensarem que é um jogo para celebrar com os amigos. Penso que ainda não passámos com sucesso a ideia que pode ser divertido jogar sozinho.

Wada:

Penso que tem razão sobre isso.

Morii:

Mas, a maior parte, é para tocar sozinho.

Iwata Asks
Iwata:

Achas mesmo isso?

Wada:

Tocar numa banda com alguém dá um sentimento real, mas a música – em termos de barro, como o mencionamos - permanecerá sem forma, é apenas algo feito no espírito do momento.

Iwata:

Pode ser divertido mas falta profundidade.

Wada:

Exactamente. Se tentares moldar uma música de acordo com a tua visão, terás de perder tempo e vais-te divertir.

Iwata:

Tenta-se mais que uma vez fazer o melhor que se sabe e quando funciona como desejado, sente-se um enorme prazer de realização. É um bom sentimento.

Wada:

Sim, algo parecido.

Morii:

O jogo transporta-o para um local onde se sente bem. Escolhe automaticamente alguns sons enquanto se toca. Por isso, mesmo que cometa erros, quando se junta tudo, pensa-se: “Oh! Gosto do resultado!”

Iwata:

Para vocês, Wada-san e Totaka-san, as partes das músicas que fizeram com que Morii-san se sentisse assim são únicas para ele devido à inclusão de sons além da própria actuação?

Totaka:

Exactamente.

Morii:

Só o consigo por sorte! (risos)

Iwata:

Totaka-san, és capaz de fazer a mesma actuação que Morii-san criou por sorte?

Totaka:

Não, não consigo. Um dos elementos da equipa só faz gravações incomuns. As actuações dele nunca seguem o modelo básico para a música, mas soam sempre bem, por isso decidi tentar fazer a mesma coisa. Quando tentei intencionalmente fazer arranjos imaginando uma música completamente diferente do original, não ficou muito bem. Não soou bem; parecia artificial.

Iwata:

Não o conseguiu imitar completamente. (risos)

Totaka:

Não parecia que me tinha afastado naturalmente da música original. Tenho confiança no que respeita à música, mas percebi que existem tipos de música com os quais não consigo lidar! (risos)

Iwata:

É uma história engraçada. Penso que diz algo sobre o Wii Music.

Totaka:

Suponho que sim.

Iwata:

Por fim, gostaria que cada um dissesse alguma coisa às pessoas que aguardam ansiosamente o lançamento. Comecemos desta vez por Wada-san. (risos)

Wada:

OK, ser o primeiro também é complicado. (todos riem) Deixe-me pensar… Nós fizemos o teste com alguém que é terrível no que respeita a música (aponta para Morii) e até ele gostou (risos), por isso espero que o Wii Music dê uma oportunidade a todos de se divertirem a aprender música.

Iwata Asks
Iwata:

Morii-san?

Morii:

Gostava de terminar como um designer (risos) por essa razão…gostaria que prestassem atenção aos aspectos do jogo como o movimento Mii, os cenários e o ângulo da câmara durante as actuações. É um jogo musical, mas trabalhámos muito nesses aspectos.

Iwata Asks
Iwata:

OK, Totaka-san? Algum comentário final sobre a sua estreia como director?

Totaka:

Foi a minha estreia como director! (risos) Hmm… Sempre esperei que este jogo servisse como um ponto de partida para novos encontros com a música. Acho que há uma ligação entre a diversão que tenho ao jogar este jogo e a que tenho ao tocar um instrumento real, por isso não exagero quando digo que o Wii Music pode levar a experimentar-se um instrumento verdadeiro. Espero sinceramente que as pessoas que desistiram da música ou pensem que não são capazes de tocar um instrumento joguem este jogo.Lembras-te de quando eras miúdo e vias um instrumento e ias tocar ou soprar nele? Espero que o jogo acorde este desejo em ti.

Iwata Asks
Iwata:

Gosto disso. Quando se vê alguém a tocar bem um instrumento que não se sabe tocar, sente-se inveja e pensa-se: “Epá, deve ser bom…” Com este jogo poderá ter um pouco desse sentimento.Mesmo que toques bem um instrumento, o tempo é limitado, por isso é difícil aprender bem muitos instrumentos, mas este jogo permite-te sentir como é tocar dezenas de instrumentos, sendo recompensado mesmo com um esforço modesto. Penso que é a melhor parte do jogo.

Totaka:

É verdade.

Iwata:

Espero que o Wii Music traga mais música à vida das pessoas.

Totaka:

Penso o mesmo.

Morii:

Posso acrescentar algo? Esqueci-me de dizer mais cedo, mas este jogo tem um modo de percussão. Pode ter aulas de bateria (*) usando braços e pernas no Wii Balance Board.

Iwata:

É verdade.

Morii:

Alguns membros da equipa e eu percorremos as aulas pela ordem e, uma vez que nenhum tinha experiência em percussão, tivemos dificuldades no início.

Iwata:

Porque cada membro tem de manter o próprio ritmo.

Morii:

Exactamente. É bastante complicado! A maioria pensava que não conseguiria, mas fomos melhorando gradualmente. No fim, quase todos conseguiram passar todas as aulas!

Iwata:

Huh? Quer dizer que apesar de ninguém ter formação em percussão ou coordenação, conseguiram fazer as aulas?

Morii:

É verdade.

Iwata:

Estou impressionado.

Totaka:

Sim e há mais.

Iwata:

O quê?

Totaka:

Depois disso, perguntei-me se seriam capazes de tocar numa bateria verdadeira, então foram experimentar no estúdio de gravações da empresa, na cave do escritório.

Iwata:

Não pode ser! Como correu?

Totaka:

Fiz uma gravação em vídeo. Gravei-os a tentar batidas com semínima, colcheia e semicolcheia e conseguiram – numa bateria verdadeira!

Iwata:

A sério? (risos)

Morii:

Parece bom demais para ser verdade, mas é.

Totaka:

Cruzaram os braços da forma correcta e posicionaram-se correctamente. Foi inimaginável para principiantes!

Iwata:

Incrível. Talvez o Wii Music seja bom demais! (risos)

Totaka:

A população do mundo da percussão vai aumentar.

Iwata:

Hmm…expansão da população percussionista? Poderá ser a declaração da missão da Nintendo ? (todos riem)