5. ''Dá-lhe uma cauda! Dá-lhe uma cauda!''

Iwata:

Mario Tanuki fez-me pensar no vídeo que mostrámos na Conferência Nintendo 3DS 2011.13

Video: Bowser tinha uma cauda.

Mario Tanuki fez-me pensar no vídeo que mostrámos na Conferência Nintendo 3DS 2011. 13 Bowser tinha uma cauda. Foi a primeira vez que vi isso e pensei: "O que é isto?!" Fiquei espantado.
Bowser tinha uma cauda. Foi a primeira vez que vi isso e pensei: "O que é isto?!" Fiquei espantado. (risos) 13Conferência Nintendo 3DS 2011: Uma apresentação da Nintendo 3DS realizada no Japão, a 13 de setembro de 2011, para a indústria dos videojogos.

Todos:

(risos)

Iwata:

Fiquei espantado e pensei: "O que se passa? Existem vários tipos de Bowsers?" (risos)

Tsujimura:

Ah, reações dessas deixam-me feliz!

Iwata:

Deixem-me perguntar sobre o Bowser com cauda. Como é que surgiu? Como é que tiveram autorização?

Motokura:

Autorização... Bom, a decisão final foi: "Dá-lhe uma cauda! Dá-lhe uma cauda!”

Iwata Asks
Todos:

(risos)

Iwata:

"Dá-lhe uma cauda! Dá-lhe uma cauda!" A sério? (risos)

Motokura:

Sim. Mas, antes da cauda, surgiu Mario Tanuki. Depois, quando estávamos a pensar numa maneira de fazer a ligação e de que precisávamos de uma ideia nova, pensei: "Vamos dar uma cauda aos Goombas." Fiz o desenho de um Goomba com uma cauda e levei-o ao desenhador de inimigos, que disse: "Estava mesmo a pensar fazer isso!”

Iwata:

A sério? Foi uma coincidência?!

Motokura:

Sim! Pedi a esse desenhador que falasse com Hayashida-san, e Hayashida-san também...

Hayashida:

Respondi logo: "Ótimo!" Disse: "Dá-lhe uma cauda! Dá-lhe uma cauda!" (risos)

Iwata:

Oh, então é daí que vem o "Dá-lhe uma cauda! Dá-lhe uma cauda!" (risos) Mas há uma grande diferença entre os passos necessários para dar caudas aos Goombas e ao Bowser, não há?

Motokura:

É verdade. Mas, quando demos uma cauda ao Mario, tínhamos ultrapassado o maior obstáculo. No primeiro jogo, Super Mario Bros.,

Video: se acertássemos no Bowser com uma bola de fogo, ele transformava-se num Goomba!

Mario Tanuki fez-me pensar no vídeo que mostrámos na Conferência Nintendo 3DS 2011. 13 Bowser tinha uma cauda. Foi a primeira vez que vi isso e pensei: "O que é isto?!" Fiquei espantado.
se acertássemos no Bowser com uma bola de fogo, ele transformava-se num Goomba! , por isso, quisemos prestar homenagem a isso. Pensámos que um Goomba que use uma Superfolha se podia transformar num Bowser com cauda de Tanuki. Foi assim que o criámos.

Iwata:

Compreendo. E estavas nervoso quando apresentaste isso a Miyamoto-san. Como é que ele reagiu?

Iwata Asks
Motokura:

Surpreendentemente, aceitou muito bem a ideia.

Todos:

(risos)

Motokura:

(Takashi) Tezuka-san14,que trabalhou sobretudo em jogos Super Mario 2D, comentou: "Seria bom se mais coisas tivessem caudas!” 14Takashi Tezuka: Diretor Geral do Departamento de Desenvolvimento de Software do Departamento de Análise e Desenvolvimento de Entretenimento da Nintendo. Participou na criação e produção de vários títulos, entre os quais jogos das séries Super Mario e Legend of Zelda.

Iwata:

Então ele também dizia: "Dá-lhes caudas! Dá-lhes caudas!" (risos)

Motokura:

Quando dei por isso, o desenhador também deu caudas ao

Video: Bill Cauda, Granitão e Bu!

Mario Tanuki fez-me pensar no vídeo que mostrámos na Conferência Nintendo 3DS 2011. 13 Bowser tinha uma cauda. Foi a primeira vez que vi isso e pensei: "O que é isto?!" Fiquei espantado.
Bill Cauda, Granitão e Bu!

Iwata:

Até o logótipo de Super Mario 3D Land tem uma cauda. Acrescentaram-na depois das várias alterações?

Motokura:

Não, antes.

Iwata:

Oh, a sério? Essa cauda controla-vos a todos! (risos)

Motokura:

O logótipo baseia-se na silhueta da cauda do logótipo de Super Mario Bros 3.15 15Super Mario Bros. 3: Lançado para a consola Nintendo Entertainment no Japão, em fevereiro de 1990. O logótipo da versão japonesa do jogo mostrava a silhueta de uma cauda, prevendo o aparecimento de Mario Tanuki no jogo.

Iwata:

É verdade que o logótipo lembra Super Mario Bros. 3?

Hayashida:

Sim. Miyamoto-san disse que Mario Tanuki está intrinsecamente ligado a Super Mario Bros. 3, e o hardware atual é a consola Nintendo 3DS, por isso se o título pudesse ser algo como Super Mario 3DS, pensámos que seria perfeito!

Iwata:

Como? É uma brincadeira com o número três?!

Todos:

(risos)

Hayashida:

E quando falamos do aparecimento de Mario Tanuki, as pessoas perguntam sempre: "O Mario Estátua também aparece?"

Motokura:

Hayashida-san andava pelos corredores a cantar "Mario Estátua, Mario Estátua", por isso decidimos usá-lo.

Iwata:

Disseram: "Inclui isso! Inclui isso!" (risos)

Hayashida:

Mas quando lhe disseram para incluir Mario Estátua desta vez, foi Sugawara-san enquanto programador quem teve mais problemas.

Sugawara:

Quando Mario se transforma em Mario Estátua, os inimigos deixam de o perseguir. Os Goombas perseguem Mario, mas tê-los a perseguir o Mario Estátua seria estranho. Tivemos de criar uma grande alteração estrutural, ao fazer

Video: com que os inimigos ignorem o Mario Estátua.

Mario Tanuki fez-me pensar no vídeo que mostrámos na Conferência Nintendo 3DS 2011. 13 Bowser tinha uma cauda. Foi a primeira vez que vi isso e pensei: "O que é isto?!" Fiquei espantado.
com que os inimigos ignorem o Mario Estátua.

Iwata Asks
Iwata:

Isso influenciou todo o sistema do jogo.

Sugawara:

Disse isso vezes e vezes sem conta...

Iwata:

E eles pediram isso a Sugawara-san como se não custasse nada.

Hayashida:

Este é o primeiro jogo Super Mario Bros. 3D. Queria que as transformações passassem para o percurso seguinte. Para isso, todos os percursos tinham de reagir ao Mario Estátua.

Sugawara:

Exatamente. Deparámo-nos com várias situações com que nunca tínhamos sonhado. Por exemplo, o que aconteceria quando Mario Estátua fizesse um Ground Pound? Derrotaria uma moreia?

Todos:

(risos)

Sugawara:

Também tivemos de pensar nisso.

Iwata:

Podem contar com os programadores! Podem aproveitar esta oportunidade para lhe pedir desculpa, sabem? (risos)

Hayashida:

Sim, creio que deve ter sido difícil para os programadores. (risos)

Motokura:

Além do Mario Estátua, pedimos que acrescentassem um Mario Bumerangue e uma Caixa-hélice . O Mario Bumerangue presta homenagem ao Mario Martelo16 in Super Mario Bros. 3. de Super Mario Bros. 3. Ao contrário do fogo, o Bumerangue passa pelos inimigos e depois regressa.

Video: Se atirarmos uma vez e falharmos, volta para o Mario.

Mario Tanuki fez-me pensar no vídeo que mostrámos na Conferência Nintendo 3DS 2011. 13 Bowser tinha uma cauda. Foi a primeira vez que vi isso e pensei: "O que é isto?!" Fiquei espantado.
Se atirarmos uma vez e falharmos, volta para o Mario. , por isso é mais fácil acertar nos inimigos. 16Mario Martelo: Refere-se a Mario em Super Mario Bros. 3, que, após encontrar um Fato Martelo, se transforma e ganha a habilidade de atacar inimigos atirando martelos.

Hayashida:

E é útil, porque quando

Video: Mario não chega a uma Medalha Estrela, pode usar o Bumerangue para a apanhar.

Mario Tanuki fez-me pensar no vídeo que mostrámos na Conferência Nintendo 3DS 2011. 13 Bowser tinha uma cauda. Foi a primeira vez que vi isso e pensei: "O que é isto?!" Fiquei espantado.
Mario não chega a uma Medalha Estrela, pode usar o Bumerangue para a apanhar.

Motokura:

Visualmente, a

Video: Caixa-hélice é engraçada. Parece que a vestimos!

Mario Tanuki fez-me pensar no vídeo que mostrámos na Conferência Nintendo 3DS 2011. 13 Bowser tinha uma cauda. Foi a primeira vez que vi isso e pensei: "O que é isto?!" Fiquei espantado.
Caixa-hélice é engraçada. Parece que a vestimos! Fica incrível num espaço 3D, por isso espero que muitas pessoas joguem e a apreciem.

Hayashida:

É visualmente engraçada? Mas não a querias fazer?! (risos) Ele fala de um Mario Caixa desde Super Mario Galaxy.

Motokura:

Sim, é verdade! (risos)