3. Selecionar itens sem olhar

Iwata:

O Wii MotionPlus permite-nos controlar completamente a espada do Link, e podemos parar a espada no ar, disparar um feixe com a espada e fazer um sprint, utilizando o Botão A. Mas outra grande caraterística é a grande alteração, em relação a jogos anteriores, feita ao IU, na forma como se escolhe um item.

Aonuma:

É verdade. Como já foi dito anteriormente, nos jogos The Legend of Zelda, temos de ter a capacidade de trocar de itens muito rapidamente.

Iwata:

Sim.

Aonuma:

Até agora, tínhamos de abrir o ecrã do menu e escolher Bow (Arco) ou Bomb (Bomba), o que interrompia o fluxo do jogo. Para mim, isto não estava bem. Mas o realizador Fujibayashi-san e o Tanaka-san, que estavam encarregados do IU, resolveram completamente esse grande problema.

Iwata:

Como é que fizeram isso, Fujibayashi-san?

Fujibayashi:

Estávamos a utilizar o Wii MotionPlus, por isso, quis fazer algo de revolucionário, até na forma como se troca de itens. E eu tive a ideia de trocar rapidamente de itens sem termos de olhar para um ecrã de itens.

Iwata:

Seleção de itens sem olhar para o ecrã. Isso é verdadeiramente revolucionário.

Fujibayashi:

Sim. Pensei que poderia ser possível com o Wii MotionPlus. Assim, depois de ter a ideia em bruto, falei com o Tanaka-san e pedi o impossível. Expliquei-lhe, fazendo gestos, do tipo: “Se fizeres assim, acontece isto”. (risos)

Iwata:

Depois de ele ter explicado isso, Tanaka-san, qual foi a tua abordagem?

Tanaka:

Quando se utiliza o Comando Remoto Wii, a solução mais comum é a seleção de itens com o ponteiro. Mas, desta vez, quisemos selecionar itens sem utilizar o ponteiro.

Iwata Asks
Iwata:

Dessa forma, podias aproveitar as caraterísticas do Wii MotionPlus.

Tanaka:

Isso mesmo. Fizemos testes, dispondo os itens em círculo num ecrã, e girávamos o Comando Wii Plus, como um botão rotativo, para escolher um item.

Iwata:

Lembraste-te de selecionar itens da mesma forma como se rodava o botão de um televisor antigo para selecionar um canal.

Tanaka:

Exatamente. Mas só se consegue rodar o pulso 120 graus e, quando experimentámos escolher um de oito itens, acabámos por escolher o item errado muitas vezes. Foi então que nos apercebemos de que rodar o pulso não era propriamente o melhor caminho a seguir, e experimentámos inclinar o Comando Wii Plus com o braço.

Fujibayashi:

Dessa forma, mesmo que não olhemos para o ecrã,

Video: os itens estão em determinados ângulos e conseguimos selecioná-los, inclinando o Comando Wii Plus

O Wii MotionPlus permite-nos controlar completamente a espada do Link, e podemos parar a espada no ar, disparar um feixe com a espada e fazer um sprint, utilizando o Botão A.
os itens estão em determinados ângulos e conseguimos selecioná-los, inclinando o Comando Wii Plus . À medida que vamos jogando, lembramo-nos. Por exemplo, o arco está no topo e as bombas estão à direita.

Tanaka:

Por exemplo, quando utilizamos o nosso corpo, lembramo-nos de que, se nos inclinarmos para baixo, selecionamos a Slingshot (Fisga).

Iwata:

Por isso, conseguimos fazê-lo sem olhar para o ecrã. Por volta da altura em que tinhas acabado de criar esse sistema, lembro-me muito bem de o Miyamoto-san gabar-se muito disso. Ele disse: “Assim que nos habituamos, conseguimos selecionar itens com uma velocidade sem precedentes e sem interromper o fluxo do jogo. É único.”

Fujibayashi:

Essa foi a primeira vez que o Miyamoto-san me elogiou. (risos)

Aonuma:

O quê? A primeira vez? (risos)

Fujibayashi:

Nunca tinha tido essa experiência antes, por isso, fiquei radiante.

Tanaka:

Sim. Demos high-fives uns aos outros.

Iwata:

(risos)

Tanaka:

Ficámos assim tão felizes. Pensámos: “Finalmente, conseguimos!”

Iwata:

Ele chegou a mencionar-me isso, antes de estar terminado. Deve tê-lo realmente impressionado.

Aonuma:

Acho que sim.

Iwata:

Tanaka-san, olhando agora para trás, o que foi que te impressionou mais?

Tanaka:

Hum, é difícil especificar uma única coisa, mas o que no fim me fez pensar que tinha corrido bem foi uma coisa em que reparei, quando as pessoas que testam o jogo estavam a testá-lo. Muitos dos que estavam a jogar pela primeira vez acharam que o Comando Remoto Wii era para apontar para o ecrã.

Iwata:

Não repararam que se controlava inclinando o Comando Wii Plus.

Tanaka:

Isso mesmo. Utilizá-lo como um ponteiro é uma segunda natureza com a consola Wii, por isso, toda a gente tem essa noção preconcebida. Mas, mesmo quando se aponta, consegue-se selecionar itens. Quando isso correu bem, pensei: “Ah, isto é bom!”

Iwata:

O movimento de apontar é sincronizado com a inclinação do Comando Wii Plus. Mas, assim que nos habituamos, apercebemo-nos de que não tem de estar sempre apontado para o ecrã, o que torna a jogabilidade muito mais fácil.

Aonuma:

Exatamente. Outro ponto importante é o facto de o ícone do dedo, que aparece no ecrã para selecionar itens, ter uma corda presa.

Fujibayashi:

Isso foi uma grande invenção, se é que me é permitido dizer isto. (risos)

Aonuma:

Sim. O ícone está preso a uma corda, por isso, mesmo que se faça um movimento muito amplo com o Comando Wii Plus, ele move-se apenas em círculo.

Fujibayashi:

Por outras palavras, mesmo que estiquemos o braço todo com o Comando Wii Plus, o ícone do dedo nunca sai do ecrã.

Iwata:

Ah, estou a perceber.

Aonuma:

Na primeira vez que vi isso, pensei: “Para que serve esta corda inestética?” (risos) Mas, quando experimentei, senti que era muito intuitivo. Quando as pessoas virem as imagens da corda pela primeira vez, muitas pensarão que algo está mal, mas, assim que comecem a jogar, espero que se apercebam do quão intuitivo é.

Iwata:

É muito mais intuitivo escolher itens. Podemos utilizar itens da série já conhecidos, assim como itens novos.

Fujibayashi:

Tomemos como exemplo a Slingshot (Fisga) e o Bow (Arco). Até agora, as miras saltavam de um lado para o outro, e nós tínhamos de estar sempre a apontar o Comando Remoto Wii para o ecrã, mas agora isso já não acontece.

Iwata Asks
Aonuma:

É verdade. Já não utilizamos o ponteiro.

Video: Seguramos o Comando Wii Plus como se fosse um arco e utilizamos a mira para apontar

O Wii MotionPlus permite-nos controlar completamente a espada do Link, e podemos parar a espada no ar, disparar um feixe com a espada e fazer um sprint, utilizando o Botão A.
Seguramos o Comando Wii Plus como se fosse um arco e utilizamos a mira para apontar , para que não oscile. Dessa forma, quando apontamos com precisão para alguma coisa distante, sentimos que é muito intuitivo.

Tanaka:

No que diz respeito às Bombs (Bombas),

Video: quando brandimos o Comando Wii Plus de cima para baixo, atiramos uma bomba. Mas, se for de baixo para cima, atiramo-la a rolar. E podemos dar-lhe efeito

O Wii MotionPlus permite-nos controlar completamente a espada do Link, e podemos parar a espada no ar, disparar um feixe com a espada e fazer um sprint, utilizando o Botão A.
quando brandimos o Comando Wii Plus de cima para baixo, atiramos uma bomba. Mas, se for de baixo para cima, atiramo-la a rolar. E podemos dar-lhe efeito .

Iwata:

Podemos dar efeito às bombas?

Tanaka:

Sim.

Aonuma:

Mas conseguir fazer isso no UI foi muito difícil, porque a seta tem de fazer uma curva muito apertada no ecrã.

Tanaka:

Isso é verdade. A bomba curva na direção em que rodamos o Comando Remoto Wii e há uma seta no chão a mostrar essa direção.

Aonuma:

No jogo original, as bombas eram compradas em lojas ou apanhadas de Bomb Flowers (Flores-bomba) que cresciam no chão, e tinham de ser logo utilizadas. Mas, agora,

Video: apanhamo-las das Bomb Flowers (Flores-bomba) e guardamo-las numa mala

O Wii MotionPlus permite-nos controlar completamente a espada do Link, e podemos parar a espada no ar, disparar um feixe com a espada e fazer um sprint, utilizando o Botão A.
apanhamo-las das Bomb Flowers (Flores-bomba) e guardamo-las numa mala .

Iwata:

Podemos juntar bombas?

Aonuma:

Sim. (risos) A princípio, pensei: “O quê? E isto está bem?” Mas, quando comecei a guardá-las, senti que era muito natural. Há muito tempo que estou envolvido em jogos The Legend of Zelda, por isso, uma vez mais, sinto-me frustrado por não ter tido essa ideia antes.

Iwata:

(risos)

Fujibayashi:

Quando as estamos a guardar, soltam faíscas. (risos)

Iwata:

Não explodem dentro da mala? (risos)

Kobayashi:

Não. O fogo apaga-se assim que entram dentro da mala.

Todos:

(risos)